1
Déterminer l'emplacement de la chaudière
L'installation doit être conforme aux:
• Codes, lois, règlements et ordonnances, locaux, d' é tat,
provinciaux et nationaux.
• National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 – dernière édition.
• Normes pour les dispositifs de commande et de sécurité pour
chaudières à allumage automatique, ANSI/ASME CSD-1, si
nécessaire.
• National Electrical Code.
• Pour le Canada uniquement: B149.1 Code d'installation, CSA
C22.1 Code électrique canadien Partie 1 et tout code local.
Le collecteur de gaz et les commandes de
AVIS
la chaudières Knight Wall Hung à tube de
fumée satisfont aux critères d'allumage et d'autres performances
lorsque la chaudière a été soumise aux tests spécifiés dans la
norme ANSI Z21.13 - dernière édition.
Avant de placer la chaudière, vérifiez:
1.
Vérifiez qu'un raccordement soit à proximité de:
• Tuyauterie d'eau du circuit
• Raccordements de ventilation
• Conduites de gaz
• Alimentation électrique
2. Définissez l' e mplacement de l'appareil pour que si les
raccordements d' e au fuient, aucun dégât dû à l' e au ne se
produise. Si ces emplacements ne peuvent être évités, il est
recommandé d'installer un plateau de vidange, bien purgé, sous
la chaudière. Le plateau ne doit pas limiter la circulation de l'air
de combustion. En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts causés par l' e au liés à cet appareil ou l'un
de ses composants.
3. Vérifiez les alentours de la chaudière. Dégagez tous
les matériaux combustibles, l' e ssence et autres liquides
inflammables.
AVERTISSEMENT
et autres liquides et vapeurs inflammables peut entraîner des
blessures corporelles graves, la mort ou des dégâts matériels
importants.
4. La chaudières Knight Wall Hung à tube de fumée doit
être installée de sorte que tous les composants du système
de commande du gaz soient protégés de l' e au (égouttage,
pulvérisation, pluie, etc.) pendant le fonctionnement et
l' e ntretien.
5. Si une nouvelle chaudière doit remplacer une chaudière
existante, vérifiez et corrigez les problèmes sur le circuit,
comme:
• Des fuites du circuit provoquant une corrosion par
l' o xygène ou des fissures sur l' é changeur thermique en
raison de dépôts d' e au dure.
• Un réservoir d' e xpansion mal dimensionné.
• Un manque de protection antigel dans l' e au de la chaudière,
ce qui fait geler le circuit et la chaudière et provoque des
fuites.
•
Débris restant de la tuyauterie existante, si elle n' e st pas
rincée et nettoyée avec un produit nettoyant approprié.
6. Rechercher autour de la chaudière d'éventuels contaminants
de l'air qui pourraient provoquer de la corrosion sur la
chaudière ou sur l'alimentation en air de combustion de
la chaudière (voir le Tableau 1B en page 10). Empêcher la
contamination par l'air de combustion. Éliminer tous ces
contaminants de la zone de la chaudière.
Ne pas dégager de la chaudière les
matériaux combustibles, l'essence
Manuel d'installation et de fonctionnement
AVERTISSEMENT
contenant des contaminants corrosifs (voir Tableau 1B en page
10). Sinon, de graves blessures personnelles, la mort ou des
dégâts matériels importants pourraient en résulter.
AVERTISSEMENT
pas l'appareil à l'extérieur ni à un emplacement exposé au gel ou
à des températures pouvant dépasser 100°F.
Ne pas installer l'appareil là où l'humidité relative peut dépasser
93%. Ne pas installer l'appareil là où la condensation peut se
former à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil, ou là où de la
condensation peut tomber sur l'appareil.
Une installation non effectuée à l'intérieur peut provoquer des
blessures corporelles graves, la mort ou des dégâts matériels
importants.
AVERTISSEMENT
utilise du PVC, la connexion de ventilation à l'appareil doit
se faire avec la section de tuyau de démarrage en CPVC
fournie avec l'appareil. Les raccords de ventilation fournis
sur place doivent être collés à la section du tuyau en CPVC.
N'utilisez que le matériel de ventilation, les apprêts et la colle
spécifiés dans le manuel pour le raccordement des ventilations.
Tout manquement au respect de cet avertissement pourrait
provoquer un incendie, des blessures corporelles ou la mort.
Installations dans un placard ou une alcôve
Un placard est une pièce où la chaudière est installée et dans
laquelle le volume est inférieur à celui des pièces indiqué dans
le tableau ci-dessous. Une alcôve est une pièce qui répond aux
critères d'un placard, mais qui ne possède pas de porte.
Tableau 1A Volume de la pièce
Modèle
Volume de la pièce (en pieds-cube)
56 - 086
111 - 200
286
400
Exemple : Dimensions de la pièce = 4 pieds de long, 3 pieds de
large et 8 pieds au plafond = 4 x 3 x 8 = 96 pieds-cube. Ceci peut
être considéré comme un placard pour un modèle de WHN286.
AVERTISSEMENT
ventilation en CPVC, polypropylène ou acier inoxydable doivent
être utilisés. Les ouvertures d'air de ventilation indiquées dans
la FIG. 1-1 sont nécessaires pour les installations en armoire.
Tout manquement au respect de cet avertissement pourrait
provoquer un incendie, des blessures corporelles ou la mort.
Dégagements recommandés pour l'accès de service
- Avant / dessus / bas .................................................... 24"
- Côté gauche ................................................................. 12"
- Côté droit ..................................................................... 0"
Si vous ne respectez pas les espacements
AVIS
d'entretien recommandés indiqués, il peut
ne pas être possible d'entretenir la chaudière sans la retirer de
l'espace.
NE PAS installer des appareils dans
des pièces ou des environnements
Cet appareil est certifié pour
fonctionner à l'intérieur. N'installez
Cet appareil nécessite un système
spécial de ventilation. Si l'on
90
108
124
178
Pour les installations en armoire
et en alcôve, des matériaux de
7