Page 1
If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com Pour tout problème ou question, consulter www.maytag.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES WASHER SAFETY ..................2 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ............. 26 ACCESSORIES ..................3 ACCESSOIRES ..................27 CONTROL PANEL AND FEATURES ..........4 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES .... 28 USING THE OPTIMAL DISPENSE DRAWER ........7 UTILISATION DU TIROIR OPTIMAL DISPENSE......31 CYCLE GUIDE..................8 GUIDE DE PROGRAMMES .............
Customize your new washer and dryer with the following If space is at a premium, the stack kit genuine Maytag accessories. For more information on options and allows the dryer to be installed on top ordering, contact your dealer, call us at 1-800-901-2042, or visit: of the washer.
CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and cycles are available on all models. Model MHW8000A* NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail.
OPTIMAL DISPENSE – DETERGENT OPTIMAL DISPENSE DRAWER CONCENTRATION AND WATER HARDNESS The Optimal Dispense drawer gives you the convenience of Touch – or + to set detergent concentration from 2x to 6x. Touch automatically adding HE detergent, liquid chlorine bleach, and WATER HARDNESS to set water hardness level (normal, hard, liquid fabric softener to the wash load at the proper time.
CONTROL PANEL AND FEATURES Cycle Status Lights The Cycle Status Lights show the progress of a cycle. At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that are different from traditional washers. Low Detergent This will light if there is enough detergent in the Optimal Dispense cartridge for only a few more cycles.
USING THE OPTIMAL DISPENSE DRAWER 1. Open the dispenser drawer. NOTES: 2. Add laundry products as described in steps 4–6 in the “Using A small amount of water may remain in the dispensers from Your Washer” section. the previous wash cycle. This is normal. 3.
CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit the load being washed. Not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together. NOTES: Not all cycles and options are available on all models All wash temperature selections feature a cold rinse.
Page 9
Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit the load being washed. Not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together. NOTES: Not all cycles and options are available on all models All wash temperature selections feature a cold rinse.
USING YOUR WASHER First wash cycle without laundry Add laundry products Before washing clothes for the first time, fill the HE liquid dispenser cartridge and install in the dispenser drawer. Choose the NORMAL cycle and run it without clothes. Use only HE detergent. This initial cycle serves to ensure the interior is clean and the dispenser drawer is ready for use before washing clothes.
USING LAUNDRY PRODUCT DISPENSERS Add liquid chlorine bleach NOTE: Do not add single-dose laundry packets, Oxi-type boosters, color-safe bleach, or fabric softener crystals to dispensers. They will to dispenser (if desired) not dispense correctly. Add HE detergent Single load Optimal Dispense powdered cartridge HE detergent...
USING YOUR WASHER Select CYCLE* Select any additional options* Turn cycle knob to select your wash cycle. See “Cycle Guide” for details on cycle features. To add an option to the cycle, touch its name – Fresh Hold, Steam for Stains, Extra Rinse, Cycle Signal, or Control Lock. To remove an option from the selected cycle, touch the option again.
Page 13
Setting a delayed wash Remove garments promptly after cycle is finished If you do not want to begin a cycle immediately, you may choose the Delay Hrs. option. This will delay the start of the wash cycle by up to 12 hours. To set a delayed wash: Promptly remove garments after cycle has 1.
WASHER MAINTENANCE WASHER CARE (cont.) WASHER CARE Cleaning the Inside of the Washer Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at its Best This washer has a special cycle that uses higher water volumes in combination with affresh Washer Cleaner or liquid chlorine ®...
Page 15
WASHER CARE (cont.) REMOVING THE DISPENSER Cancellation of Clean Washer Cycle Operation: To remove: If the Clean Washer cycle is canceled by the user after it has 1. Pull dispenser drawer out until it stops. been initiated, it may take up to 30 minutes for the washer 2.
WASHER MAINTENANCE CLEANING OPTIMAL DISPENSE CARTRIDGE WINTER STORAGE CARE It is recommended that you rinse out the Optimal Dispense IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer cartridge when changing detergent types or concentrations, where it will not freeze. Because some water may stay in or when the washer will not be used for an extended period.
ABOUT DETERGENT CONCENTRATION REINSTALLING/USING WASHER AGAIN Today’s liquid HE detergents are concentrated. Most brands of To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or concentrated HE detergent will show the level of concentration on moving: the bottle. If so, simply set the concentration level in the Optimal 1.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display Once any possible issues are corrected, touch POWER/CANCEL once to clear the code. Reselect and restart the cycle.
Page 19
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Vibration, rocking, or Feet may not be in contact with the Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer “walking”...
Page 20
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Solution If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill, Check for proper water supply.
Page 21
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Possible causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill, Not using HE detergent or using too Only use HE detergent.
Page 22
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Load not rinsed Check for proper water supply.
Page 23
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Not cleaning or Not using dispensers.
Page 24
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Do not overfill dispenser. Overfilling causes immediate dispensing.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this Warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Maytag or your retailer about buying an extended warranty.
ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce Ensemble de superposition aux authentiques accessoires Maytag suivants. Pour plus Si l’espace disponible est restreint, l’ensemble d’informations sur les options et sur les possibilités de superposition permet à la sécheuse d’être de commande, appelez 1-800-807-6777 ou consultez installée par dessus la laveuse.
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. Model MHW8000A* REMARQUE: La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que vos sélections ont été...
Page 29
Pour la plupart des charges, utiliser le réglage de saleté préréglé vapeur). Un dispositif de chauffage intégré aide à maintenir pour le programme choisi. Pour les tissus très sales et robustes, des températures de lavages idéales. Voir le “Guide de utiliser le réglage Soil Level (niveau de saleté) pour prolonger la programmes”...
Page 30
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Choix du détergent approprié TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Les témoins lumineux de programme indiquent la Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage progression d’un programme. À chaque étape du portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute efficacité). processus, il est possible que l’on remarque des Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès pauses ou des sons différents de ceux que l’on...
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR OPTIMAL DISPENSE 1. Ouvrir le tiroir du distributeur. REMARQUES : Il est possible qu’une petite quantité d’eau provenant 2. Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes du programme de lavage précédent reste dans 4 à...
GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et réglages qui convient le mieux à la charge à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées.
Page 33
Articles à laver en utilisant les réglages Température Vitesse Niveau de Options de programmes Programme : de lavage : d’essorage : saleté : disponibles : Détails du programme : par défaut : Pas de vêtements Clean Washer Utiliser ce programme à l’issue de dans la laveuse with affresh chaque série de 30 lavages pour que...
UTILISATION DE LA LAVEUSE Premier programme de lavage sans vêtements Ajouter les produits de buanderie Avant de laver des vêtements pour la première fois, remplir la cartouche du distributeur pour détergent HE liquide et l’installer dans le tiroir du distributeur. Choisir le programme NORMAL et l’exécuter sans vêtements.
Charger les vêtements dans la laveuse Verser de l’assouplissant pour tissu dans le distributeur (si désiré) Placer une charge de linge trié dans la laveuse sans les tasser. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour un nettoyage Verser une mesure de l’assouplissant pour tissu liquide dans optimal et pour réduire le froissement et l’emmêlement.
Ajouter de l’agent de blanchiment Sélectionner le PROGRAMME* liquide au chlore dans le distributeur (si désiré) Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Voir “Guide de programmes” pour plus de détails concernant les caractéristiques de programmes. Ajouter une mesure d’agent de blanchiment liquide au chlore dans le compartiment d’agent de blanchiment.
Page 37
Sélectionner toute option Régler un lavage différé supplémentaire* Si l’on ne souhaite pas démarrer un programme immédiatement, on peut choisir l’option Delay Hrs. (lavage différé). Ceci retarde le démarrage du programme de lavage pendant un maximum de 12 heures. Pour régler un lavage différé: 1.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé Recommandations pour le maintien de la propreté de la laveuse et du niveau de performance optimal 1. Utiliser toujours un détergent HE (Haute efficacité) et employer la quantité...
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) IMPORTANT : Description du programme de nettoyage de la laveuse : n Porter des gants de caoutchouc lors des manipulations 1. Le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse) de l’agent de blanchiment au chlore. détecte la présence éventuelle de linge dans la laveuse.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE RAPPEL DE LANCEMENT DU PROGRAMME NETTOYAGE DE LA CARTOUCHE CLEAN WASHER (NETTOYAGE DE LA LAVEUSE) OPTIMAL DISPENSE Le témoin DEL Clean Washer Il est recommandé de rincer la cartouche distribution optimal (nettoyage de la laveuse) lorsqu’on change de type ou de concentration de détergent, clignote à...
ENTRETIEN POUR TRANSPORT DE LA LAVEUSE ENTREPOSAGE HIVERNAL 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau. IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, installer et remiser la laveuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester dans les tuyaux risque 2.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’affichage Une fois que tout problème éventuel a été...
Page 43
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’affichage Une fois que tout problème éventuel a été...
Page 44
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Fuites d’eau Vérifier ce qui suit pour Les tuyaux de remplissage ne sont pas Serrer le raccord du tuyau de remplissage.
Page 45
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Vérifier que l’alimentation électrique...
Page 46
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne se vidange/ Vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé.
Page 47
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Assurez-vous que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide n’ont...
Page 48
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La charge est Les vêtements n’ont pas été...
Page 49
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Odeurs L’entretien mensuel n’est pas effectué...
Page 50
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help – Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Fonctionnement L’agent de blanchiment liquide...
Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
Page 55
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE Maytag ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l’appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de Maytag ou de votre détaillant à...
AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/ help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.