K1
K2
K3
3
4
KIT DOPPIA ALTEZZA MATERASSO - Quando il bambino è in grado di stare seduto non utilizzare questa posizione del materasso.
IT-
BASSINET - Do not use this mattress position when the child is able to sit up.
diese Matratzenposition nicht mehr verwendet werden.
position du matelas.
KIT ELEVADOR COLCHÓN - Cuando el niño es capaz de sentarse por sí mismo, no utilice esta posición del colchón.
ES-
KIT DUPLA ALTURA - A partir do momento em que a criança for capaz de ficar sentada, esta posição do colchão não deverá ser utilizada.
PT-
DNO POSTELJE - Ko otrok že samostojno sedi, vzmetnice ne namestite v višji položaj.
SI-
gyermek már fel tud ülni, ne használja ezt a matrac pozíciót.
samostalno sjediti.
МАТРАЦ ДЛЯ 2-ГО УРОВНЯ - Не рекомендуется использовать данное положение матраса, когда ребенок
RU-
научился сидеть самостоятельно.
kan zitten.
ETAJUL (NIVELUL SUPERIOR) - Nu folositi pozitia superioara cand copilul poate sa stea in picioare de unul singur.
RO-
PRAVA S DVOMI MATRACMI - Nepoužívajte túto polohu matraca, keď už dieťa dokáže samostatne sedieť.
използвайте тази позиция, ако детето може да седи само.
dokáže již samostatně sedět.
4
1
K3
FR-
SET VOOR DUBBELE MATRASHOOGTE - Gebruik deze stand van de matras niet, als het kind
NL-
AR-
K2
K1
K2
K1
5
EINHÄNGEBODEN - Sobald das Kind sitzen kann, darf
DE-
KIT REHAUSSEUR - Lorsque l'enfant est capable de rester assis, ne pas utiliser cette
POVIŠENA PODNICA - Ne koristite ovaj položaj madraca kada dijete može
HR-
SADA DVOU MATRACÍ - V této pozici matraci nepoužívejte, jestliže dítě
CS-
2
B
DUPLA MATRAC KÉSZLET - Amikor a
HU-
КОШЧЕ - ЛЮЛКА - Не
BG-
EN-
SK-
SÚ-