Maytag Y81921 A Guide D'utilisation page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Importantes consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Saf e ty
Pour réduire les risques d'incendie, d'explosion,
d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de cet
appareil, suivre les précautions d'usage, dont les suivantes :
1.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser la machine.
Car e & Cleaning
2.
Pour éviter les risques d'incendie ou d'explosion :
a. Ne pas laver d'articles qui ont auparavant été
nettoyés ou lavés à l'aide d'essence, de solvants de
nettoyage à sec ou d'autres produits explosifs ou
Ser vice & Warran ty
inflammables, ou qui en sont imbibés ou éclaboussés,
car ces substances produisent des vapeurs qui
peuvent s'enflammer ou exploser.
Tout tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont été
utilisés ou qui sont saturés de liquides ou solides
Surfac e Co o king
inflammables ne doit pas être mis dans l'appareil avant
que toute trace et toute vapeur de ces liquides ou
solides ne soient complètement éliminées.
Ces produits comprennent,entre autres, l'acétone,
l'alcool dénaturé, l'essence, le kérosène, certains
troublesho
oting
produits de nettoyage ménagers, les détachants, la
térébenthine, les cires et les décapants de cire.
b. Ne pas ajouter d'essence, de solvants de nettoyage à
sec ou toute autre substance inflammable ou
explosive à l'eau de lavage. Ces substances
Oven Co o king
produisent des vapeurs qui pourraient s'enflammer ou
exploser.
c. Dans certaines conditions, il peut y avoir production
d'hydrogène dans un système de chauffage d'eau qui
n'est pas utilisé pendant 2 semaines ou plus.
Sto rin g the washer
L'HYDROGÈNE EST UN EXPLOSIF. Si le système de
chauffage d'eau n'est pas utilisé sur une telle durée,
ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser couler
l'eau pendant plusieurs minutes avant d'utiliser la
Installa
tion
machine à laver ou l'ensemble machine à laver-
sécheuse. Ceci élimine toute accumulation
d'hydrogène. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer
ni utiliser de flamme vive pendant ces quelques
minutes.
d. Les articles contenant du caoutchouc-mousse
(l'étiquette indique parfois : mousse de latex) ou tout
matériau de texture similaire ne doivent pas être
séchés sur un cycle utilisant de l'air chaud. Lorsqu'ils
sont exposés à la chaleur, ces matériaux peuvent,
dans certaines conditions, s'enflammer par un
phénomène de combustion spontanée.
e. Ne pas laver ni sécher des articles imprégnés d'huile
végétale ou de cuisson. Il pourrait y rester de l'huile
après lavage, et ils pourraient fumer ou s'enflammer.
3.
Ne pas laisser les enfants jouer sur ou dans l'appareil.
Une surveillance constante est nécessaire quand
l'appareil est utilisé en présence d'enfants.
19
Cyc les, options,
lights
What can & cannot b
e
washed
oper ati ng tips
dishwasher use
loading
Controls a
t a glance
Dry er Exhaust tips
Not es
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Spe cial Fea
tures
4.
Avant de mettre la machine hors service ou au rebut,
retirer la porte du compartiment de lavage.
Cyc les, options,
lights
5.
Ne pas mettre la main ou le bras dans l'appareil si la
cuve, l'agitateur ou le tambour est en mouvement.
6.
Ne pas installer ou remiser l'appareil dans un endroit
où il est exposé aux intempéries.
What can & cannot b
7.
Ne pas modifier les mécanismes de commande.
e
washed
8.
Ne pas réparer ou remplacer une pièce de l'appareil ou
procéder à un dépannage, sauf si les instructions
publiées le recommandent et que la personne effectuant
la réparation les comprend et possède les
oper ati ng tips
connaissances voulues pour les exécuter.
9.
L'agitateur ne doit pas être retiré. S'il est retiré, le
replacer en l'enfonçant à fond, puis serrer la vis de
blocage avant de faire fonctionner la machine.
dishwasher use
10. Ne pas utiliser d'assouplissants ni de produits anti-
statiques, sauf si le fabricant de l'assouplissant ou du
produit le recommande.
11. Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque
utilisation.
loading
12. Éviter l'accumulation de charpie, de poussière et de
saleté directement autour du conduit d'évacuation et
dans toute la zone environnante.
13. Faire nettoyer régulièrement l'intérieur de la sécheuse et
du conduit d'évacuation par des techniciens qualifiés.
Controls a
t a glance
14. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne
jamais brancher le câble électrique de l'appareil sur une
prise murale non mise à la terre conformément aux
codes locaux et nationaux. Voir les instructions
Dry er Exhaust tips
d'installation pour la mise à la terre de cet appareil.
15. Débrancher la machine de la prise de courant avant
toute réparation.
Not es
16. Mettre les produits pour la lessive et autres substances
dans un endroit frais et sec où les enfants n'ont pas
accès.
17. Ne pas mélanger de javellisant et d'ammoniaque ou
d'acides (tels que du vinaigre ou du produit pour enlever
la rouille) pour une même charge de linge. Des vapeurs
nocives peuvent se former.
18. Ne pas laver d'articles en fibre de verre à la machine.
De petites particules peuvent se coller sur le linge lavé
par la suite et provoquer des irritations cutanées.
19. Avant de mettre les appareils hors service ou au rebut,
retirer la porte du compartiment de séchage.
20. Installer la machine et la mettre de niveau sur un
plancher pouvant supporter son poids.
21. Comme avec tout équipement fonctionnant à l'électricité
et comportant des pièces mobiles, il existe toujours des
possibilités de danger. Pour utiliser cette machine dans
les meilleures conditions de sécurité, l'opérateur doit se
familiariser avec les instructions de fonctionnement de
l'appareil et user de prudence pendant son utilisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2206689

Table des Matières