Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Instructions
15" Pedestal
Instructions d'installation
Socle de 38 cm (15 po)
Instrucciones de Instalación
Pedestal de 15" (38,1 cm)
Tools needed: / Outils nécessaires: / Herramientas necesarias:
OR
OU
O
Optional universal
Adjustable wrench
wrench available
from dealer
Clé universelle
optionnelle (en vente
chez le détaillant)
Llave universal opcional
(disponible a través
de su distribuidor local)
WARNING
Failure to disconnect from power source
before stacking could result in personal
injury or even death.
Improper installation of dryer venting
could result in personal injury or damage
to property.
To avoid back or other injury, have more
than one person move or lift the washer
or dryer.
Do not stack a dryer on top of washer
already installed on pedestal.
English continued on page 2.
137333700 A (1002)
OR
OU
O
9/16" or 14 mm box wrench
Clé à molette
Clé polygonale de
9/16 po ou de 14 mm
Llave ajustable
Llave de cubo de
9/16 po o 14 mm
AVERTISSEMENT
Ne pas débrancher l'appareil de sa source
d'alimentation en électricité avant de le super-
poser peut causer des blessures, voire la mort.
Une installation inappropriée du système
de ventilation de la sécheuse peut causer
des blessures ou des dommages matériels.
Pour éviter les blessures au dos ou
d'autres types de blessure, demandez
l'aide d'autres personnes pour déplacer
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.
Ne superposez pas une sécheuse sur
une laveuse déjà installée sur un socle.
Pour la suite de la version française,
GREEN KIT COMPONENTS:
A
2 Front brackets.
B
2 Rear brackets.
COMPOSANTS DU NÉCESS. VERT:
A
2 supports avant.
B
2 supports arrière.
PIEZAS DEL KIT VERDE:
A
2 soportes delanteros.
B
2 soportes traseros.
SCREW KIT COMPONENTS:
C
14 #10 (16 x .500) screws.
COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE DE VIS:
C
14 vis n° 10 (16 x .500).
PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):
C
14 tornillos n.º 10 (16 x .500).
and ON TOP OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg).
binaison du poids DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder
29,5 kg (65 lb).
combinado de los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón
abierto no debe exceder las 65 lb (29,5 kg).
AND
ET
Y
reportez-vous à la page 5.
1
Total weight IN closed drawer or combination of IN
Le poids total DANS un tiroir fermé ou une com-
El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso
AND
ET
Y
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips
ADVERTENCIA
El no desconectar el suministro eléctrico an-
tes de la instalación apilada puede ocasio-
nar lesiones personales o incluso la muerte.
La instalación inadecuada de la ventilación
de la secadora puede ocasionar lesiones
personales o daños a la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u otro
tipo de lesiones, procure levantar o mover
la lavadora o secadora con la ayuda de
más de una persona.
No apile la secadora sobre la lavadora si
ya está instalada sobre un pedestal.
La versión en español continúa en la página 8.
A
B
C
Carpenter's level
Niveau de charpentier
Nivel de carpintero

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire CFPWD15A

  • Page 1 GREEN KIT COMPONENTS: Installation Instructions 2 Front brackets. 2 Rear brackets. 15” Pedestal COMPOSANTS DU NÉCESS. VERT: Instructions d’installation 2 supports avant. Socle de 38 cm (15 po) 2 supports arrière. Instrucciones de Instalación PIEZAS DEL KIT VERDE: Pedestal de 15" (38,1 cm) 2 soportes delanteros.
  • Page 2 Prepare appliance for mounting If feet are not completely screwed in, mounting Due to higher center of gravity of appliance on ped- estals, some side-to-side rocking is normal during operation. holes in appliance will not align to mounting holes in brackets. Vibration can be minimized by assuring appliance is installed If appliance has metal feet with a locking nut, unscrew them, properly, including being level and solid on all four (4) legs by...
  • Page 3 Attach front mounting brackets Attach each front clip to outer-most set of holes with 2 screws. Front brackets from DRAWER GREEN kit. Attach rear mounting brackets • Each rear bracket has tabs marked “A” and “B”. Determine your appliance type (washer or dryer) and style of side panel ac- cording to columns 1 and 2 in table below.
  • Page 4 Attach pedestal to appliance Turn pedestal on its side to match orientation to appliance. Using more than one person, carefully return appliance and ped- estal to upright position. Slide pedestal up to appliance and line up holes in mounting brackets with holes in appliance base. - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid back or other injury, have more than one person move or lift the appliance.
  • Page 5: Préparez L'appareil Pour Le Montage

    Préparez l’appareil pour le montage En raison du centre de gravité plus élevé des N’UTILISEZ PAS le tiroir distributeur de électroménagers sur socles, il est normal qu’il y ait un balan- détergent ouvert ou sa cavité comme point d’appui de levage cement de va-et-vient latéral durant le fonctionnement.
  • Page 6: Fixez Les Supports De Montage Avant

    Fixez les supports de montage avant Fixez chaque attache avant avec 2 vis à l’ensemble de trous le plus à l’extérieur. Support avant du TIROIR nécessaire VERT Fixez les supports de montage arrière • Chaque support arrière est doté de languettes Déterminez votre type d’électroménager (laveuse ou sécheuse) et le style de marquées «...
  • Page 7: Fixez Le Socle À L'électroménager

    Fixez le socle à l’électroménager Inclinez le socle sur le côté en fonction de l’orientation prévue Obtenez de l’aide pour replacer l’électroménager et le socle en pour l’électroménager. position debout. Glissez le socle sous l’électroménager et alignez les trous des - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour éviter les supports de montage avec les trous dans la base de l’électromé- blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide...
  • Page 8 Prepare el electrodoméstico para apilarlo Debido a que el centro de gravedad del electrodo- NO utilice el cajón distribuidor abierto de la méstico queda más elevado por la presencia del pedestal, es lavadora o la cavidad del distribuidor para apoyar las manos normal observar balanceo de un lado a otro durante el funcio- cuando incline la lavadora sobre su costado.
  • Page 9 Fije los soportes de instalación delanteros Fije cada sujetador delantero al jue- go más externo de agujeros usando 2 tornillos. Soportes delanteros CAJÓN del kit VERDE. Fije los soportes de instalación traseros • Cada soporte trasero tiene lengüetas marcadas “A” Determine el tipo de electrodoméstico (lavadora o secadora) y el estilo del y “B”.
  • Page 10 Fije el pedestal al electrodoméstico Gire el pedestal a un costado para alinear su orientación con el Usando a más de una persona, coloque cuidadosamente el electrodoméstico. pedestal en su posición vertical. Deslice el pedestal para acercarlo al electrodoméstico y alinee los - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para agujeros en los soportes de instalación con los agujeros de la base...
  • Page 12: Garantie

    WARRANTY PRODUCT RECORD Full One Year Warranty on Mechanical Parts In the space below, record the date of purchase and model number of the product. For one year from date of purchase, when this pedestal is installed with the listed washer or dryer (see owners manual for specifi...

Ce manuel est également adapté pour:

Cfpwd15b

Table des Matières