• Fonction de test du raccordement • Connection test function
• Testfunctie van de aansluiting • Función de prueba de las conexiones
• Função de teste das conexões
•
Avant de commencer la procédure:
- Mesurer les courants de phase sur le côté primaire du TI avec une pince ampèremétrique et annoter les valeurs
(dans l'exemple les valeurs mesurées sont les suivantes: I1 = 0,850 A, I2 = 1,700 A, I3 = 1,750 A).
- Vérifier sur l'écran que les valeurs de courant mesurées correspondent à ceux affichées.
•
Before starting the procedure:
- Measure the phase currents on the primary side of the CT with a current clamp, and annotate the values
(in the example the measured values are: I1 = 0,850 A, I2 = 1,700 A, I3 = 1,750 A).
- Verify on the display that the measured current values correspond with those displayed.
•
Alvorens de procedure te starten:
- De fasestromen aan de primaire zijde van de CT meten met een stroomtang en de waarden noteren
(in het voorbeeld zijn de gemeten waarden de volgende: I1 = 0,850 A, I2 = 1,700 A, I3 = 1,750 A).
- Op het scherm controleren of de gemeten stroomwaarden overeenstemmen met de weergegeven waarden.
•
Antes de iniciar el procedimiento:
- Medir las corrientes de fase en el lado primario de los TC con una pinza de corriente, y anotar los valores
(en el ejemplo de los valores medidos son: I1 = 0,850 A, I2 = 1,700 A, I3 = 1,750 A).
- Verificar en la pantalla que los valores corriente medidos corresponden con los que se muestran.
•
Antes de iniciar o procedimento:
- Medir as correntes de fase no lado primário dos TC com uma pinça de corrente, e anotar os valores
(no exemplo, os valores medidos são: I1 = 0,850 A, I2 = 1,700 A, I3 = 1,750 A).
- Verifique no visor que os valores de corrente medidos correspondem aos exibidos.
•
Exemple d'erreur d'insertion pour une connexion de type 3N3E
•
Example of insertion error for a connection type 3N3E
•
Voorbeeld van een invoegfout voor een verbinding van het type 3N3E
•
Ejemplo de error de inserción para una conexión de tipo 3N3E
•
Exemplo de erro de inserção para uma conexão do tipo 3N3E
V1 V2
V3 N
I1
I2
S1 S2
S1 S2
2
5
8
11
1
3
4
6
L1
L2
L3
N
•
Les courants I1 et I2 sont inversés
•
Currents I1 and I2 are reversed
4 120 52
•
De stromen I1 en I2 zijn omgeschakeld
•
Las corrientes I1 y I2 están invertidas
•
As correntes I1 e I2 são invertidos
V
I
P Q S
E PF F
•
Puissance active sur la phase 2 négatif
•
Active power on phase 2 is negative
4 120 52
•
Actief vermogen op fase 2 negatief
•
Potencia activa en la fase 2 negativa
•
Potência ativa na fase 2 negativa
V
I
P Q S
E PF F
I3
Aux.
S1 S2
7
9
F
L/+
N/ -
EMDX
access multifunction meter
3
43