Publicité

Liens rapides

Canicom 300
Guide d'utilisation
Fr - 3
User's guide
Gb - 16
Manual de instrucciones
Es - 28
Gebrauchsanleitung
De - 40
Manuale d'uso
It - 53

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Num'axes Canicom 300

  • Page 1 Canicom 300 Guide d’utilisation Fr - 3 User’s guide Gb - 16 Manual de instrucciones Es - 28 Gebrauchsanleitung De - 40 Manuale d’uso It - 53...
  • Page 2: Declaration Ue De Conformite

    : www.numaxes.com/fr/content/14-declarations-de-conformite EU DECLARATION OF CONFORMITY NUM’AXES declares that the CANICOM 300 remote training system is in compliance with the relevant Union harmonization legislation: Directive 2014/53/EU (RED). To view the full declaration of conformity, go to the following internet address:...
  • Page 3 Cet appareil répond aux normes européennes. Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme NUM’AXES. Avant d’utiliser le CANICOM 300, lire attentivement les explications de ce guide que vous conserverez pour toute référence ultérieure. Informations importantes relatives au produit et à la sécurité...
  • Page 4: Composition Du Canicom 300

    En ouvrant l’emballage, vous trouverez : - 1 collier CANICOM équipé d’électrodes courtes - 1 pile lithium 3 Volts CR2 pour le collier 2 électrodes - 1 télécommande CANICOM 300 équipée COLLIER (courtes ou d’une pile Lithium 3 Volts CR 2 Fig.
  • Page 5: Première Mise En Service

    Fr - 5 Première mise en service  Mise en place de la pile dans le collier CANICOM - Dévissez les 4 vis du couvercle du collier CANICOM à l’aide d’un tournevis. - Insérez la pile 3V Lithium CR2 en respectant la polarité indiquée près du logement de la pile (cf.
  • Page 6 IMPORTANT : avant de débuter le codage, assurez-vous qu’aucune autre personne proche de vous n’utilise son CANICOM 300 ou tout autre produit de la gamme NUM’AXES : votre collier pourrait enregistrer le code de cette télécommande voisine. Si cela se produit, procédez à nouveau au codage de la télécommande avec le collier.
  • Page 7: Utilisation De La Télécommande

    Vous pouvez recoder votre collier indéfiniment, soit avec la même télécommande, soit avec une nouvelle télécommande de la gamme CANICOM. Cf. § procédure de codage. Utilisation de la télécommande La télécommande du CANICOM 300 est conçue pour piloter 1 collier.  Touche : avertissement sonore L’appui sur la touche «...
  • Page 8: Usure/Remplacement De La Pile De La Télécommande

    La pile est en bon état. La pile est faible : prévoyez sans tarder une pile de rechange. La pile est usagée : votre CANICOM 300 se met en sécurité, le système « se bloque » : vous devez remplacer la pile.
  • Page 9: Usure/Remplacement De La Pile Du Collier

    Fr - 9 Fig. 6 Mise en place ou remplacement de la pile dans la télécommande CANICOM 300 ATTENTION Respectez bien les polarités Usure/remplacement de la pile du collier Pour contrôler l’état de la pile du collier, observez le voyant de mise en/hors service situé en façade du collier : •...
  • Page 10: Vérification De Votre Canicom 300

    Ces ondes radio sont sensibles et « portent » à une distance pouvant atteindre 300 mètres environ (distance variable selon l’environnement et le relief dans lesquels vous évoluez). Les performances de votre CANICOM 300 seront optimales si vous respectez les recommandations suivantes : - pour obtenir une portée radio satisfaisante, tenez votre télécommande de façon à...
  • Page 11: L'initiation Au Collier De Dressage

    Fr - 11 L’initiation au collier de dressage - Une période d’adaptation au collier est nécessaire : au début, mettez le collier au cou de votre chien lors de vos sorties mais sans l’utiliser afin qu’il s’y habitue. - Ne brûlez pas les étapes pour un dressage positif et serein : - Choisissez un terrain familier où...
  • Page 12: Précautions D'emploi

    - Les piles doivent être changées tous les 2 ans même si l’appareil n’a pas été utilisé pendant de longues périodes. - Ne laissez jamais de piles usagées dans l’appareil (télécommande et collier) : elles peuvent fuir et endommager votre CANICOM 300. Entretien - Evitez d’utiliser des liquides volatils tels diluant ou benzine pour nettoyer l’appareil. Essuyez-le avec un linge doux et trempé...
  • Page 13: En Cas De Dysfonctionnement

    Fr - 13 En cas de dysfonctionnement Avant d’attribuer une panne à l’appareil, prenez soin de relire ce guide et assurez-vous que le problème n’est pas dû à une pile faible ou à des erreurs d’utilisation. En cas de problème, procédez à un recodage du collier avec la télécommande (cf. procédure de codage). Procédez éventuellement à...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Fr - 14 Caractéristiques techniques Télécommande Collier récepteur Alimentation 1 pile lithium 3 V type CR2 1 pile de 3V type CR2 Autonomie En fonctionnement intensif : En veille : environ 7 mois environ 30 000 commandes En fonctionnement intensif : environ 2 mois Portée radio 300 m environ...
  • Page 15: Enregistrement De Votre Produit

    Fr - 15 3. Si le produit est reconnu défectueux, NUM’AXES le réparera ou l’échangera selon son choix. 4. NUM’AXES garantit le délai d’intervention de 48 heures (hors délais postaux). 5. NUM’AXES ne pourra être tenu pour responsable des dommages qui pourraient résulter d’une mauvaise utilisation ou d’une panne du produit.

Table des Matières