Télécharger Imprimer la page

Güde GFLS 1700 4IN1 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
D
DE
Ölstand kontrollieren
Montage
Oil level inspection
EN
FR
Contrôle du niveau d'huile
IT
Controllo livello d'olio
NL
Oliepeil controleren
CZ
Kontrola stavu oleje
SK
Kontrola stavu oleja
HU
Olajszint ellenőrzése
DE Vor Erstinbetriebnahme muss der
Motor unbedingt mit Motorenöl befüllt
werden. Überprüfen Sie vor jeder
Inbetriebnahme den Ölstand.
GB Check the oil level whenever the appliance is to
10W-40
be put into operation. Add engine oil if necessary.
Check the oil level whenever the appliance is to
be put into operation. Add engine oil if necessary.
FR Avant la première mise en marche, il est néces-
saire de remplir le moteur d'huile de moteur.
Contrôlez avant chaque mise en marche le niveau
d'huile. Si nécessaire, complétez l'huile de moteur.
IT
E' indispensabile previa la prima messa in funzio-
ne riempire il motore con l'olio per motore. Prima
di ogni messa in funzione controllare livello d'olio.
Aggiungere eventualmente l'olio per motore.
1
NL Vóór de eerste ingebruikname dient de motor
CZ Před prvním uvedením do provozu musí být mo-
SK Pred prvým uvedením do prevádzky musí byť
HU Első üzembe helyezés előtt, a motorba feltétlenül
2
1
2
beslist met motorolie gevuld worden. Controleer
voor iedere inbedrijfstelling de oliestand. Vul
eventueel de motorolie bij.
tor bezpodmínečně naplněn motorovým olejem.
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte
stav oleje. Motorový olej příp. Doplňte.
motor bezpodmienečne naplnený motorovým
olejom. Pred každým uvedením do prevádzky
skontrolujte stav oleja. Motorový olej príp.
Doplňte.
töltsön megfelelő mennyiségű motorolajat!
Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze az olaj
állapotát. Szükség esetén a motorolajat feltétlenül
töltse fel.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

94388