Publicité

Liens rapides

MD
GUIDE D'UTILISATION
Scie circulaire de 7 1/4" po
à laSer de trait de coupe
054-8347-0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft HAWKEYE LASER 054-8347-0

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION Scie circulaire de 7 1/4" po à laSer de trait de coupe 054-8347-0...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Si une pièce est FicHe tecHNiQue manquante ou coNSiGNeS de SÉcuritÉ 4–12 endommagée, ou deScriptioN si vous avez des questions, appelez coNSiGNeS d’utiliSatioN 14–23 notre service eNtretieN 24–26 d’assistance dÉpaNNaGe téléphonique sans frais au 1 800 689 NoMeNclature 28–30 9928. GaraNtie 31–32 Lisez et assimilez toutes les consignes de ce guide...
  • Page 3: Important

    consignes de sécurité Model 054-8347-0 AVERTISSEMENT! Moteur 120 V, 60 Hz, 14 a Les symboles de sécurité servent à vous avertir de dangers potentiels. Assurez-vous ViteSSe à Vide 5 500 tr/min de bien comprendre tous les symboles et leurs explications. La présence seule de ces avertissements n’élimine pas les situations dangereuses et ne remplace pas les mesures appropriées de prévention des accidents.
  • Page 4: Sécurité Dans L'espace De Travail

    Sécurité dans l’espace de travail • Utilisez un équipement de protection adéquat. Portez toujours des lunettes protectrices. L’utilisation judicieuse d’équipement de protection, comme un masque antipoussière, des chaussures à • Gardez la zone de travail dégagée et bien éclairée. Un espace sombre et encombré augmente semelle antidérapante, un casque de protection et des protecteurs auditifs, réduit le risque de blessures. le risque d’accidents.
  • Page 5 ATTENTION! • Gardez les accessoires de coupe bien affûtés et propres. Des outils de coupe bien entretenus ayant des arêtes tranchantes bien affûtées n’ont pas tendance à bloquer et se maîtrisent plus rAYONNEMENT LASEr. NE rEGArDEZ pAS DIrEcTEMENT LE FAIScEAU. facilement. • Utilisez les outils électriques, les accessoires, les embouts, etc., conformément aux MISE EN GARDE! instructions les accompagnant, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à accomplir. Il peut être dangereux d’utiliser un outil électrique à des fins autres que celles pour l’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux indiqués dans lesquelles il a été...
  • Page 6 cauSeS de l’eFFet de recul et prÉVeNtioN coNSiGNeS de SÉcuritÉ pour leS ScieS dotÉeS d’uN protÈGe-laMe eScaMotaBle iNtÉGrÉ. • L’effet de recul est une réaction soudaine à un coincement, un saut ou un mauvais alignement de la • Assurez-vous que le protège-lame inférieur fonctionne bien avant chaque utilisation. lame provoquant un mouvement incontrôlé de la scie, hors de la pièce à couper et vers l’utilisateur. N’utilisez pas la scie s’il ne se déplace pas librement ou s’il ne se referme pas bien. Ne bloquez jamais le protège-lame inférieur en position ouverte. Si vous laissez tomber la scie, • Lorsque la lame coince ou rebondit sur le trait de scie, elle bloque;...
  • Page 7 • Familiarisez-vous avec votre outil électrique. Lisez attentivement le guide d’utilisation. Assurez-vous Calibres recommandés pour les rallonges de bien comprendre le fonctionnement de l’outil, ses limites et les risques de son utilisation. Le respect de Intensité Tension Longueur totale de la rallonge en pieds (AWG) min. cette consigne réduit le risque de chocs électriques, d’incendie et de blessures graves. nominale de 25 pi (7,6 m) 50 pi (15,2 m)
  • Page 8: Familiarisez-Vous Avec Votre Scie Circulaire

    Familiarisez-vous avec votre scie circulaire AVERTISSEMENT! pour utiliser la scie circulaire de façon sécuritaire, vous devez non seulement bien comprendre les renseignements qui figurent sur l’outil ainsi que ceux contenus dans le présent guide d’utilisation, mais aussi avoir une bonne connaissance du projet que vous désirez entreprendre.
  • Page 9 pour rÉduire le riSQue de reBoNd, SuiVez Dès que le protège-lame inférieur ne se referme pas instantanément, débranchez l’outil, puis ouvrez fig 3 leS coNSiGNeS de SÉcuritÉ SuiVaNteS : et fermez le protège-lame rapidement à plusieurs reprises. cette méthode permet souvent de régler le problème.
  • Page 10 régler la profondeur de utiliser le laser de trait de Échelle de profondeur de coupe fig 7 fig 9 coupe (fig 7) coupe AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Levez la scie Utilisez TOUJOUrS une profondeur Ne regardez pas directement le faisceau de coupe adéquate. Une profondeur laser.
  • Page 11 AVERTISSEMENT! démarrer et arrêter la scie (fig 12) pour que la coupe soit sécuritaire et facile à effectuer, gardez toujours la maîtrise de votre Pour démarrer la scie : appuyez sur le bouton fig 12 scie. Une perte de contrôle pourrait causer un accident et entraîner des blessures graves. de blocage, puis sur la détente.
  • Page 12 REMARQUE : placez les serre-joints en c hors de la trajectoire du caisson de la scie. 3. Démarrez la scie et laissez la lame atteindre sa vitesse maximale. 3. posez le devant de la semelle à plat sur la pièce. 4. Engagez la scie dans la pièce et effectuez la coupe. 4.
  • Page 13 AVERTISSEMENT! 12. Terminez les coins au moyen d’une égoïne. AVERTISSEMENT! pour assurer la sécurité et la fiabilité de l’outil, toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié. N’attachez jamais le protège-lame inférieur en position ouverte. Vous risquez de vous AVERTISSEMENT! blesser grièvement si vous laissez la lame exposée.
  • Page 14: Lubrification

    changer la lame (fig 18, 19) 7. Vérifiez que les dents de la lame, la flèche de la lame et celle du protège-lame inférieur pointent fig 18 toutes dans la même direction. AVERTISSEMENT! REMARQUE : les dents de la lame apparaissant au-devant de la scie doivent pointer vers le haut, comme le montre la figure 19.
  • Page 15: Vue Éclatée

    Vue éclatée prOBLÈME cAUSE pOSSIBLE SOLUTION La scie circulaire ne La scie n’est pas branchée sur une Branchez la fiche sur une fonctionne pas. source d’alimentation. source de courant. La lame ne suit pas La lame est émoussée. La scie a heurté remplacez la lame.
  • Page 16 de pièce Description de pièce Description de pièce Description de pièce Description 55 5610042000 Vis taraudeuse 70 2822076000 Fils intérieurs 3420368000 protège-lame supérieur 28 5700041000 palier en matériau poreux 5620149000 Vis d’accouplement 29 3420367000 carter d’engrenages 56 3320266000 partie gauche de la poignée 71 2822027000 Assemblage de la semelle 3550222000 Flasque extérieur...
  • Page 17: Restrictions Supplémentaires

    à aucun produit qui a été vendu à l’acheteur original à titre de produit remis en état ou remis à neuf (à moins qu’il n’en soit prévu autrement par écrit); cet article Mastercraft est garanti pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat g) la présente garantie ne s’applique à...

Table des Matières