Scie à onglets mixtes coulissante à biseau double à laser de trait de coupe (24 pages)
Sommaire des Matières pour MasterCraft 054-1251-8
Page 1
Poids 3 lb 3 oz (1,46 kg) Besoin d’aide? Appelez le Service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928 Questions techniques Pièces de rechange Pièces manquantes dans l’emballage Importé par Mastercraft Canada Toronto, Canada M4S 2B8...
TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ..................Table des matières ....................Mises en garde de sécurité générales ..............3–4 Protection des yeux, de l’ouïe et des poumons ............3–4 Sécurité en matière d’électricité ................Sécurité – Outil électrique ..................5–6 Règles de sécurité...
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ATTENTION : Avant d’utiliser l’outil ou les accessoires, veuillez lire le présent guide et suivre toutes les règles de sécurité ainsi que les consignes d’utilisation. Le guide d’utilisation comprend : Règles de sécurité générales ...
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES PORTEZ UN MASQUE ANTIPOUSSIÈRES CONÇU EXPRESSÉMENT POUR TRAVAILLER AVEC UN OUTIL ÉLECTRIQUE DANS UN ENVIRONNEMENT POUSSIÉREUX. AVERTISSEMENT : Les poussières produites lors du sablage, du sciage, du meulage, du perçage ou des autres activités de construction risquent de contenir des produits chimiques cancérigènes ou pouvant causer des déficiences congénitales ou d’autres anomalies génétiques.
SÉCURITÉ – OUTIL ÉLECTRIQUE tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigéra- RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES teurs. Le risque de choc électrique est AVERTISSEMENT : accru lorsque le corps est mis à la terre. Veuillez lire et bien comprendre toutes les instruc- N’exposez pas les outils électriques à la tions.
SÉCURITÉ – OUTIL ÉLECTRIQUE SÉCURITÉ PERSONNELLE - suite Débranchez la fiche de la source d'alimentation avant de faire des réglages, Évitez les démarrages accidentels. de changer des accessoires ou de ranger Assurez-vous que l'interrupteur est en l'outil. De telles mesures préventives position Arrêt (OFF) avant de brancher réduisent les risques de démarrage l’outil.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AVERTISSEMENT : Familiarisez- Tenez l'outil par ses surfaces de prise vous avec la scie rotative. Veuillez lire isolées s’il risque d’entrer en contact avec attentivement toutes les instructions. des fils dissimulés ou encore, avec son Apprenez quelles sont les applications propre cordon.
SÉCURITÉ – RALLONGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : Tenez la Avant de raccorder l'outil à sa source rallonge à l’écart de la surface de d’alimentation électrique, assurez-vous travail. Placez la rallonge de façon à ce que l'interrupteur est à la position Arrêt qu’elle ne reste pas coincée avec la (OFF) et que l’intensité...
SYMBOLES AVERTISSEMENT : Certains des symboles ci-dessous peuvent être indiqués sur la scie rotative. Veuillez les étudier et en retenir la signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de manière plus efficace et plus sécuritaire. Volts Courant continu Ampères Vitesse à...
FAMILIARISATION – SCIE ROTATIVE Interrupteur marche/arrêt Cadran – régulateur de vitesse Étrier de suspension Bouton du guide Poignée coupe-cercles auxiliaire Bouton de Collier du guide verrouillage - arbre de coupe à la Bouton de Levier de main verrouillage – verrouillage point de Écrou de pivotement...
Page 11
FAMILIARISATION – SCIE ROTATIVE Butée – profondeur Poignée Poignée de coupe en plongée Bouton de verrouillage - arbre Guide de coupe en plongée Bouton de verrouillage - butée de profondeur Adaptateur pour aspirateur Bouton de verrouillage - guide de chant Barillet –...
ACCESSOIRES ET CONTENU ACCESSOIRES OFFERTS CONTENU AVERTISSEMENT : Utilisez seule- Déballez avec soin la scie rotative. ment les accessoires recommandés Comparez les pièces avec celles indiquées pour la scie rotative. Suivez les dans le tableau ci-dessous intitulé instructions incluses avec les «...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT: Avant l’assemblage, avant de changer les accessoires ou les forets et avant de faire des ajustements, débranchez toujours l’outil de la source d’alimen- tation. Cela empêche le démarrage accidentel de l’outil, ce qui pourrait causer de graves blessures. INSTALLATION DE LA POIGNÉE La poignée auxiliaire amovible est conçue pour être utilisée lorsque l’outil doit être...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION DU GUIDE DE COUPE À LA MAIN Le guide de coupe à la main est conçu pour réaliser des coupes à la main de base à l’aide d’un foret. Il est idéal pour découper les ouvertures pour boîtes à prises dans les cloisons sèches.
Page 16
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION DES FORETS – suite 2. Avec une main, appuyez sur le bouton de verrouillage de l’arbre (1) et, de l’autre main, tournez le contre-écrou de la pince (2) jusqu’à ce que le bouton de verrouillage tombe en place, empêchant l’arbre de tourner (Fig.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT CHANGEMENT DE LA PINCE Le foret est verrouillé en place dans l’outil à l’aide d’une pince (2) et d’un écrou de pince (1) (Fig. 4). Les pinces de 1/8 po et 5/32 po servent à retenir les forets de 1/8 po et 5/32 po ainsi que les forets accessoires de l’outil rotatif.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT La scie rotative est munie d’un interrupteur MARCHE/ARRÊT pratique (1) qui est situé sur le dessus de la poignée de l’outil (Fig. 5). Pour mettre l’outil en marche, glissez l’interrupteur vers l’extérieur. Pour arrêter l’outil, glissez l’interrupteur vers l’intérieur.
Page 19
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT AJUSTEMENT DU GUIDE DE COUPE À LA MAIN – suite Avant de commencer à découper, vérifiez de nouveau la profondeur du foret. Assurez-vous que le guide de coupe se trouve à angle droit avec le foret et qu’il est solidement serré. Assurez-vous que le foret est solidement fixé...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT APPLICATIONS - FORETS Réglage du Vitesse de Type de foret Matériau et épaisseur cadran de la coupe vitesse pi/min 1/4 po (bois tendre*, Fibre de verre et stratifié : jusqu’à fibre de verre, 1 pi/min ¼ po; bois tendre : jusqu’à 1 po stratifié) 1/4 po (fenêtres et Cloison sèche, panneau de...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT COUPES D’ESSAI AVEC LE GUIDE DE COUPE À LA MAIN Avant de commencer votre projet, effectuez quelques coupes d’essai avec la scie rotative. Utilisez une retaille du même matériau que celui que vous utilisez pour votre projet. Dessinez un motif semblable à...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT COUPES D’ESSAI AVEC LE GUIDE DE COUPE À LA MAIN – suite Une fois que le moteur a atteint sa vitesse maximale, inclinez lentement l’outil jusqu’à ce qu’il soit en position verticale, ce qui permettra au foret de s’enfoncer dans la pièce (Fig.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Avant de fixer le panneau par-dessus CONSEILS POUR LA COUPE – suite la boîte à prises, marquez le panneau Vous aurez un meilleur contrôle de l’outil si de cloison sèche le plus près possible vous coupez lentement. Une pression de centre de l’ouverture de la boîte.
Page 24
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT DÉCOUPAGE DES OUVERTURES POUR BOÎTES À PRISES DANS LES CLOISONS SÈCHES – suite Lorsque vous attachez le panneau, n’enfoncez pas de clous ni de vis à moins de 12 po de la boîte à prises. Cela empêche le panneau de se déformer sous la pression.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT DÉCOUPAGE DES OUVERTURES POUR BOÎTES À PRISES DANS LES CLOISONS SÈCHES – suite Le contour de la boîte à prises sera découpé soigneusement et avec précision (Fig. 11). NOTE : Déplacez toujours le foret dans le sens contraire des aiguilles d’une montre autour de la boîte à...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION DU GUIDE COUPE-CERCLES – suite Vissez le disque de fixation à filetage interne (6) du guide coupe-cercles sur le dispositif de fixation à filetage externe du guide coupe-cercles et serrez le disque avec les doigts. NOTES : a) Assurez-vous que le bossage (7) sur le disque de fixation du guide de coupe est bien inséré...
Page 27
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DU GUIDE COUPE- CERCLES – suite Réglez le rayon du guide coupe- cercles en desserrant le bouton du point de pivotement et en le glissant à la longueur du rayon de cercle désiré. Resserrez le bouton. NOTE : Vérifiez la longueur du rayon du guide coupe-cercles en mesurant à...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT L’accessoire toupie transforme la scie rotative en une petite toupie à arbre plongeant. La toupie utilise les fers de toupie avec queue de 1/4 po ainsi que les forets spirales. L’arbre plongeant permet de prérégler jusqu’à six profondeurs de coupe différentes.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION DE L’ACCESSOIRE TOUPIE - Installez le foret ou le fer de toupie (Fig 3). suite Tournez le bouton de verrouillage de la base de la toupie dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’immobilise dans le trou du bouton de verrouillage dans le carter du moteur.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE EN PLONGÉE Vous pouvez régler jusqu’à six profondeurs de plongée différentes à l’aide de la tige de butée de profondeur et du barillet pour coupe en plongée. Cela permet de changer rapidement les réglages de profondeur.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT DÉCOUPAGE ET TOUPILLAGE À LA MAIN Une fois que la toupie accessoire est installée sur la scie rotative, cette dernière fonctionne comme une petite toupie permettant de découper à la main des motifs de forme irrégulière. Vous pouvez découper des motifs dans la pièce à...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT TOUPILLAGE À LA MAIN – suite Utilisez les poignées de la toupie pour guider le fer dans la pièce à travailler. DÉCOUPAGE D’UNE LIGNE DROITE AVEC UNE RÈGLE DROITE Pour couper une ligne droite, vous pouvez utiliser une règle droite afin de guider la base de la toupie.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT DÉCOUPAGE D’UNE LIGNE COURBE AVEC UN GABARIT – suite Fabriquez un gabarit de la forme désirée avec un panneau dur ou un autre matériau semblable (Fig. 21). NOTE : Le rayon de la courbe doit être supérieur à 2 1/2 po afin que la base de la toupie puisse suivre le gabarit courbe.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION DU GUIDE DE CAHTN SUR LA BASE DE TOUPIE – suite Insérez les tiges de fixation du guide de chant (2) dans les trous de fixation (3). Placez la bordure intérieure du guide de chant (4) à la distance appropriée par rapport à...
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION DE L’ARBRE FLEXIBLE AVERTISSEMENT : Lorsque l’outil fonctionne, ne pliez jamais l’arbre flexible de façon à former un rayon de moins de 6 po (Fig. 24). Si possible, rangez toujours l’arbre flexible de façon à ce qu’il ne soit pas plié.
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT INSTALLATION D’UN FORET DANS L’ARBRE FLEXIBLE Pour insérer un foret dans la pince de l’arbre flexible, tirez le collier de fixation de l’arbre (1) vers l’arrière (Fig. 26). Tout en maintenant le collier de fixation de l’arbre vers l’arrière, tournez l’écrou de la pince (2) jusqu’à...
ENTRETIEN RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont AVERTISSEMENT : Pour lubrifiés avec une quantité suffisante de l'entretien, utilisez uniquement des lubrifiant de qualité supérieure pour toute pièces de rechange identiques. la vie utile de l'outil dans des conditions L'utilisation de toute autre pièce peut normales d'utilisation.
LISTE DES PIÈCES AVERTISSEMENT : Pour l'entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange Mastercraft . L'utilisation de toute autre pièce peut poser un DANGER ou endommager la scie rotative. Toute tentative de réparation ou de remplacement des pièces électriques de cet outil peut poser un danger, à...
Page 40
LISTE DES PIÈCES de code de pièce Désignation Quantité Bouton d’interrupteur 311802 163633 Interrupteur 315001 Bride du cordon 322006 Protège-cordon 160205 Cordon et fiche c.a. 152578 Bouton de verrouillage 241599 Ressort 502000 Écrou hexagonal 242608 Ressort à lames 511011 Bague de retenue 222841 Porte-balai 162442...
Page 41
LISTE DES PIÈCES de code de pièce Désignation Quantité 502008 Écrou hexagonal 311734 Écrou 216539 Bouchon fileté 205605 Fourreau de tube - supérieur 224565 Butée de profondeur Fourreau de tube – inférieur 205604 215172 Vis de serrage 241530 Ressort 312850 Levier de blocage 500831 Vis à...
Garantie limitée de trois (3) ans Le présent produit Mastercraft est garanti pour une période de trois (3) ans à compter de la date de l’achat au détail original contre les vices de matériau(x) et de fabrication, sauf dans le cas des groupes de composantes suivants : groupe A : les batteries et piles, chargeurs et étuis de transport, qui sont...
éliminer, à rejeter ou à exclure les garanties énoncées dans les lois fédérales ou provinciales applicables. Mastercraft est le nom d'une gamme supérieure d'articles choisis en fonction de la qualité de leur fabrication et de leurs matériaux. Ces articles sont conçus de façon à...