Télécharger Imprimer la page

Moog -630 Série Manuel De L'utilisateur page 11

Servovalves

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

3 Montaje
Comparar el nº de modelo y el tipo con los datos del esquema
de conexiones hidráulicas. La válvula puede ser montada en
cualquier posición, fijo ó movible.
Superficie de montaje: Comprobar la planidad (< 0,01 mm
en
100 mm)
y
la
profundidad
(R
< 0,8 µm). Al colocar la válvula, tener en cuenta que tanto
a
ésta como el entorno de montaje estén limpios.
Fijación: Tornillos de cabeza hexagonal interior (calidad 10.9)
según norma EN ISO 4762, atornillar alternando diagonal-
mente.
Asiento
según
Serie
ISO 4401
-630 (D630)
03-03-0-05
4 Presión de trabajo
Presión max. de trabajo admitida p
terísticas.
5 Conexión eléctrica
Seguridad eléctrica: El aislamiento utilizado ha sido dimen-
sionado para el rango de tensiones pequeñas de protección.
El cumplimiento de las normativas de seguridad exige un ais-
lamiento de la red conforme a la EN 61558-1 y EN 61558-2-6
así como una limitación de todas las tensiones conforme a la
EN 60204-1. Recomendamos el uso de fuentes de alimenta-
ción de SELV/PELV
Señal nominal: Véase placa de características.
Sentido del flujo: Una señal positiva (A–B) y (C–D) abren la
válvula de PA.
Asignación de pins en los conectores: Véase diagrama de
conexión en el catálogo o en el plano de montaje.
Conexión: Líneas de señal apantalladas, con pantalla conec-
tada en ambos extremos y adicionalmente conectada al cero
de referencia de potencial (0 V) en el lado del control para me-
jorar EMC.
Antes de aplicar la señal eléctrica, se debe presurizar la vál-
vula.
6 Puesta en funcionamiento el sistema
hidráulico
Tener en cuenta el ajuste de los valores de presión, instruccio-
nes de purgado e indicaciones de fallos.
7 Ajuste del cero
El ajuste del cero de la válvula se consigue girando el pin ex-
céntrico en el lado de tanque de la válvula. Aflojar la tuerca de
bloqueo. Girando en sentido de las agujas del reloj abre la vál-
vula PA. Después de realizar los ajustes, apretar la tuerca
de seguridad.
8 Mantenimiento
Salvo un control visual para detectar fugas externas y el cam-
bio de filtro, no son necesarios más trabajos de mantenimiento
en las válvulas.
Cambio del filtro: El filtro de disco instalado protege los orifi-
cios y toberas de partículas gruesas de suciedad. Si hay mu-
cha suciedad, la válvula actúa con más lentitud.
Los filtros que se encuentran lateralmente debajo de la tapa
del filtro pueden ser cambiados por el cliente.
ADVERTENCIA
Cambio del filtro
No es necesaria la limpieza.
Página 2/2
de
las
rugosidades
Tornillo de
Par de
cabeza hexa-
Nº uni-
apriete
gonal interior
dades
[Nm]
M5 x 50
4
: Véase placa de carac-
P
ADVERTENCIA
 Antes de comenzar los trabajos, limpiar el exterior
de la válvula en la zona de la tapa del filtro.
• Desmontar los tornillos hexagonales (6) con una llave y
retirar la tapa del filtro (5). Extraer el tapón (4) con ayuda
de un tornillo M4. Desmontar el filtro de disco (2), que
está ahora accesible, con ayuda de una punta trazadora
o de un destornillador fino.
4,5
1
Fig.: Representación de la estructura
• Comprobar las juntas tóricas (1) y (3) y cambiarlas en
caso necesario.
• Instalar un nuevo filtro de disco. Para ello, introducir pri-
mero la junta tórica (1) y después el filtro de disco (2) de
forma que el lado grabado quede hacia fuera. Introducir
la junta tórica (3) en el tapón (4) con un poco de grasa
limpia y montarla.
• Apretar los tornillos con el siguiente par de apriete.
Tipo
Servoválvula
• Comprobar la estanqueidad exterior de la válvula des-
pués de la puesta en marcha.
Cambio de las juntas tóricas: Las juntas tóricas de las su-
perficies de montaje pueden ser cambiadas por el cliente. Al
hacerlo, es imprescindible que la válvula y el entorno de mon-
taje estén limpios.
Transporte: Antes de transportar las válvulas deben cubrir la
base con una tapa guardapolvo limpia ó bien con una cinta ad-
hesiva. Embalar las válvulas convenientemente para evitar da-
ños durante el transporte.
Reparaciones: Reparaciones solo deben ser realizadas por
Moog ó por nuestras asistencias técnicas autorizadas.
9 Eliminación de residuos
¡Al eliminar/desechos los residuos de válvulas, de accesorios,
del embalaje superfluo, de liquido hidráulico, de los medios de
limpieza usados y de substancias de limpieza usadas debe
respetar las normas de tratamiento de desechos y las leyes de
protección ambiental de su país!
Instrucciones de montaje y puesta en marcha -630 (D630) (B97072-630-005; Versión E, 07/13)
2
4
3
5
6
Serie
Tronillo
-630 (D630)
M4 x 10–8.8
Par de
apriete
[Nm]
3,40

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D630 série630 série