Tulikivi KTU1010 Mode D'emploi page 64

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
1
Tulisijan kaikki kanavat on nuohottava kerran vuodessa oheisten
FIN
piirrosten mukaisesti.
1
= Nuohous, takkauuni
2
= Nuohous, takkauuni/päältäliitos
3
= Nuohous, takkaleivinuuni
Alla rökkanaler ska sotas en gång per år enligt bifogade bilder.
SWE
1
= Sotning, brasugn
2
= Sotning, brasugn (toppanslutning)
3
= Sotning, brasbakugn
All channels in the fireplace must be cleaned once a year
ENG
according to drawings.
1
= Cleaning, fireplace
2
= Cleaning, top vented fireplace
3
= Cleaning, combined fireplace/ bake oven
Alle Rauchzüge des Ofens müssen einmal pro Jahr gemäß
GER
folgendem Diagramm gereinigt werden.
1
= Reinigung der Rauchzüge bei Speicheröfen
2
= Reinigung der Rauchzüge bei Speicheröfen mit Obenanschluss
3
= Reinigung der Rauchzüge bei Speicheröfen mit Backfach
Alle kanalen in de haardkachel moeten eens per jaar volgens
NLD
de instructies gereinigd worden.
1
= Reinigen, haardkachel
2
= Reinigen, haardkachel met bovenaansluiting
3
= Reinigen, haardbakoven
2
Tutti i canali dei fumi delle stufe devono essere puliti una vol-
ITA
ta all'anno
1
= Pulizia dei canali dei fumi delle stufe ad accumulo
2
= Pulizia dei canali dei fumi delle stufe ad accumulo con scarico fu-
mi superiore
3
= Pulizia dei canali dei fumi delle stufe ad accumulo con forno
Les canaux du poêle doivent être ramonés une fois par an se-
FRA
lon le schéma suivant.
1
= Ramonage des canaux du poêle
2
= Ramonage du poêle avec un raccordement par le haut
3
= Ramonage des canaux du poêle avec four
Все дымоходные каналы каминной печи необходимо прочи-
RUS
щать от сажи один раз в год, в соответствии с нижеприведен-
ными схемами.
1
= Прочистка от сажи, каминная печь
2
= Прочистка от сажи, каминная печь/верхнее подключение ды-
мохода
3
= Прочистка от сажи, каминная печь с духовкой
Küttekolde kanaleid tuleb nõest puhastada kord aastas lisat-
EST
ud jooniste järgi.
1
= Nõepuhastus, kamin-ahjud
2
= Nõepuhastus, pealtühendusega kamin-ahjud
3
= Nõepuhastus, kamin-küpsetusahjud
Visus krāsns dūmu kanālus nepieciešams iztīrīt no sodrējiem
LAV
vienu reizi gadā kā norādīts zemāk pievienotajā shēmā:.
1
= Sodrēju tīrīšana kamīnkrāsnij
2
= Sodrēju tīrīšana kamīnkrāsnij ar augšējo pieslēgumu
3
= Sodrēju tīrīšana kamīnkrāsnij ar cepeškrāsni
3
Rekomenduojame vieną kartą metuose iš krosnies-židinio
LIT
ir dūmtakio išvalyti suodžius, pagal žemiau nurodytą schemą.
1
= Suodžių išvalymas, krosnis-židinys
2
= Suodžių išvalymas, krosnis-židinys/ viršutinis pajungimas į
kaminą
3
= Suodžių išvalymas, krosnis-židinys, kurioje įmontuota orkaitė
Kamin mora biti očiščen enkrat letno v skladu s skico:
SLV
1
= čiščenje kamina
2
= čiščenje kamina z gornjim priklopom
3
= čiščenje kombiniranega kamina in pečice
Wszystkie kanały pieca muszą być
POL
zamieszczonego zobrazowania wyczyszczone.
1
= czyszczenie kanałów w piecu akumulacyjnym.
2
= czyszczenie kanałów w piecu akumulacyjnym z przyłączem
górnym.
3
= czyszczenie kanałów w piecu akumulacyjnym z piekarnikiem.
Všechny kouřovody krbových kamen se musí jednou za rok čistit
CZE
podle následujících pokynů.
1
= čištění kouřovodů u akumulačních kamen
2
= čištění kouřovodů u akumulačních kamen s připojením shora
3
= čištění kouřovodů u akumulačních kamen s pečící troubou
Raz za rok sa musia všetky dymovody čistiť podľa nasledovných
SVK
pokynov.
1
= čistenie dymovodov u akumulačnej peci
2
= čistenie dymovodov u akumulačnej peci s pripojením zhora
3
= čistenie dymovodov u akumulačnej peci s rúrou na pečenie
raz w roku według

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières