Page 1
LYNEA - LYNEA BASIC Manuale Utente Manuel Utilisateur User’s manual Manual del usuario Benutzerhandbuch Manual Usuário QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE ALLEGATE ALL’APPARECCHIO CETTES INSTRUCTIONS DOIVENT ACCOMPAGNER L’APPAREIL THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE ATTACHED TO THE APPARATUS ESTAS INSTRUCCIONES SE DEBEN ANEXAR AL APARATO DIESE ANLEITUNGEN MÜßEN JEDE GERÄT BEGLEITEN...
Page 2
Apriporta Door lock release Türöffner Ouvre-porte Abrepuerta Abertura da porta Attivazione e selezione Entry panel activation/ Einschaltung und Auswahl Insertion et sélection poste Habilitación y selección Inserção e selecção da posto esterno selection der Außenstation extérieur placa exterior placa botoneira Ausiliario 1 Auxiliary 1 Zusatz 1...
Funzioni base - Standard functions - Freisprechbetrieb - Fonctions de base - Funciones básicas - Funções base Rispondere ad una chiamata - Answer a call - Auf einen Anruf antworten - Répondre à un appel - Responder a una llamada - Atender uma chamada Apriporta del posto esterno visualizzato Entry panel door release displayed...
Autoinserimento - Self-connection - Automatische Einschaltung - Insertion automatique - Autoactivación - Auto-inserção Aprire la comunicazione video verso il posto esterno Turn on the video communication towards the entry panel Die Videokommunikation zur Außenstation öffnen Ouvrir la communication vidéo vers le poste extérieur Abrir la comunicación vídeo hacia la placa exterior Abrir a comunicação vídeo para a placa botoneira Selezione ciclica dei posti esterni -...
Funzioni opzionali - Optional functions - Optionale Funktionen - Fonctions en option - Funciones opcionales - Funções opcionais Solo per modelli accessoriabili dotati dei dispositivi dedicati - Only for models suitable for accessories and equipped with dedi- cated devices - Nur für ausrüstbare Modelle mit den entsprechenden Vorrichtungen - Uniquement pour les modèles pouvant être accessoirisés et équipés des dispositifs dédiés -...
Page 6
Intercomunicazione - Intercommunication - Intercom-Funktion - Intercommunication - Inter- comunicación- Intercomunicação Tastiera per intecomunicazione - Intercommunication keypad - Tastatur für Intercom Clavier pour intercommunication - Teclado para intercomunicación - Teclado para intecomunicação Per chiamare uno degli interni (Max 6), sollevare la cornetta e premere il pulsante ad esso associato. Durante una conversazione fra interni, una chiamata proveniente dal posto esterno viene segnalata al chiamato da un segnale acustico bitonale attenuato;...
Page 7
The extension that receives the call can retransfer it. LYNEA 1 Bei einer aktiven Kommunikation, die Innensprechstelle wählen, an die der Ruf weitergegeben werden soll; wenn die Verbindung mit der betreffenden Innensprechstelle hergestellt ist, stellen Sie der Sprechver- bindung ab, um die Weiterleitung des Anrufs.
Page 8
BPT S.p.A. Via Cornia, 1 33079 Sesto al Reghena-PN-Italy www.bpt.it-info@bpt.it ...