Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
FLUXUS F502TE
UMFLUXUS_F502TEV1-5FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flexim FLUXUS F502TE

  • Page 1 Mode d'emploi FLUXUS F502TE UMFLUXUS_F502TEV1-5FR...
  • Page 2 FLUXUS est une marque déposée de FLEXIM GmbH. FLEXIM GmbH Boxberger Straße 4 12681 Berlin Allemagne Tél. : +49 (30) 936 67 660 Fax : +49 (30) 936 67 680 E-mail : info@flexim.com www.flexim.com Mode d'emploi pour FLUXUS F502TE UMFLUXUS_F502TEV1-5FR, 2020-05-29 Numéro d'article : 21605...
  • Page 3: Table Des Matières

    FLUXUS F502TE Table des matières Table des matières Introduction ................7 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Table des matières FLUXUS F502TE Mesure ................71 Saisie des paramètres .
  • Page 5 FLUXUS F502TE Table des matières Fonctions avancées ..............109 16.1...
  • Page 6 Table des matières FLUXUS F502TE 2020-05-29, UMFLUXUSF502TEV1-5FR...
  • Page 7: Introduction

    Droit d'auteur Le contenu du présent mode d'emploi peut être modifié sans préavis. Tous les droits d'auteur sont réservés à FLEXIM GmbH. Toute reproduction, quelle qu'elle soit, du présent mode d'emploi est interdite sans l'accord écrit de FLEXIM. UMFLUXUS_F502TEV1-5FR, 2020-05-29...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Avant toute utilisation, il faut vérifier le bon état et la sécurité de fonctionnement de l'équipement de mesure. Veuillez informer FLEXIM en cas de dérangements ou de dommages pendant l'installation ou le fonctionnement de l'équipement de mesure. Toute modification ou transformation non autorisée de l'équipement de mesure est interdite.
  • Page 9: Utilisation Non Conforme

    • Sauf les exceptions mentionnées au chapitre 11, l'équipement de mesure ne demande aucun entretien. Les composants et les pièces de rechange doivent être remplacés par FLEXIM. L'exploitant doit effectuer régulièrement des contrôles pour déceler des changements ou endommagements qui peuvent présenter un danger. Si vous avez des questions, veuillez contacter FLEXIM.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour Le Transport

    Consignes de sécurité pour le transport • Si vous constatez au déballage un dommage de transport, veuillez immédiatement contacter le fournisseur ou FLEXIM. • Le transmetteur est un instrument électronique sensible. Évitez les chocs ou les coups. • Manipulez le câble de capteurs avec précaution. Ne le courbez pas excessivement et ne le pliez pas. Observez les conditions ambiantes.
  • Page 11: Principes De Base

    3 Principes de base FLUXUS F502TE 3.1 Principe de mesure Principes de base Lors de la mesure du débit par ultrasons, la vitesse d'écoulement du fluide dans une conduite est déterminée. D'autres grandeurs de mesure sont dérivées de la vitesse d'écoulement et, si nécessaire, de grandeurs de mesure supplémentaires.
  • Page 12: Mesure De La Vitesse D'écoulement

    3 Principes de base 3.1 Principe de mesure FLUXUS F502TE m · Débit massique · m · · ρ Masse de fluide qui s'écoule à travers la conduite en un temps donné. Le débit massique est le produit du débit volumé- ·...
  • Page 13: Montages De Mesure

    3 Principes de base FLUXUS F502TE 3.2 Montages de mesure Fig. 3.3 : Différence de temps de transit Δt Δt 1 – signal dans la direction d'écoulement 2 – signal dans la direction opposée à l'écoulement Montages de mesure 3.2.1 Termes et définitions...
  • Page 14 3 Principes de base 3.2 Montages de mesure FLUXUS F502TE Écart entre les capteurs L'écart entre les bords intérieurs des capteurs. montage réflexion montage diagonal (écart entre les capteurs positif) montage diagonal (écart entre les capteurs négatif) a – écart entre les capteurs Plan de faisceau sonore Plan dans lequel se situent les trajets du son ou faisceaux.
  • Page 15: Perméabilité Acoustique

    3 Principes de base FLUXUS F502TE 3.3 Perméabilité acoustique Perméabilité acoustique La conduite doit être acoustiquement perméable au point de mesure. La perméabilité acoustique est assurée lorsque le signal sonore n'est pas atténué par la conduite et le fluide au point d'être totalement absorbé avant d'atteindre le deuxième capteur.
  • Page 16: Profil D'écoulement Non Perturbé

    3 Principes de base 3.4 Profil d'écoulement non perturbé FLUXUS F502TE Fig. 3.11 : Positionnement des capteurs recommandé Fig. 3.12 : Positionnement des capteurs défavorable Profil d'écoulement non perturbé De nombreux éléments (p. ex. coudes, valves, pompes, réducteurs) occasionnent une distorsion locale du profil d'écoule- ment.
  • Page 17 3 Principes de base FLUXUS F502TE 3.4 Profil d'écoulement non perturbé Tab. 3.1 : Écarts recommandés par rapport aux sources de perturbation D – diamètre nominal au point de mesure l – écart recommandé entre la source de perturbation et la position des capteurs source de perturbation : valve entrée : l ≥...
  • Page 18: Description Du Produit

    4 Description du produit 4.1 Système de mesure FLUXUS F502TE Description du produit Système de mesure Le système de mesure se compose du transmetteur, des capteurs ultrasonores, des sondes de température et de la conduite sur laquelle est effectuée la mesure (voir Fig. 4.1).
  • Page 19: Concept D'utilisation

    4 Description du produit FLUXUS F502TE 4.2 Concept d'utilisation Concept d'utilisation Le transmetteur est commandé via le clavier. L'accès au panneau de commande se fait en ouvrant le couvercle du boîtier. La branche du programme sélectionnée est affichée en lettres majuscules entre chevrons. La désignation complète de la branche est affichée sur la ligne inférieure.
  • Page 20: Navigation

    4 Description du produit 4.3 Navigation FLUXUS F502TE Navigation 4.3.1 Listes de sélection Une flèche verticale (↕) indique que le point de menu contient une liste de sélection. L'entrée actuelle de la liste est affichée sur la ligne inférieure. Autres fonct.
  • Page 21: Clavier

    4 Description du produit FLUXUS F502TE 4.4 Clavier Clavier Le clavier comporte 5 touches : ENTER, BRK, C, Tab. 4.2 : Fonctions générales ENTER confirmation d'une sélection ou d'une saisie BRK + C INIT : lors de la mise sous tension du transmetteur, appuyez simultanément sur ces 2 touches pour effectuer une initialisation du transmetteur (voir section 8.6).
  • Page 22: Transport Et Stockage

    5 Transport et stockage 5.1 Transport FLUXUS F502TE Transport et stockage Attention ! Lors de l'emballage, le transmetteur risque de tomber. Il y a des risques d'écrasement de parties du corps humain ou d'endommagement de l'équipement de mesure. → Sécurisez le transmetteur contre la chute lors de l'emballage.
  • Page 23: Montage

    6 Montage FLUXUS F502TE 6.1 Transmetteur Montage Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 24: Montage Du Transmetteur

    6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS F502TE 6.1.2 Montage du transmetteur 6.1.2.1 Montage mural • Desserrez les vis du boîtier du transmetteur (voir Fig. 6.1). • Ouvrez le couvercle du boîtier du transmetteur. • Fixez le transmetteur au mur à l'aide de 4 vis (voir Fig. 6.2).
  • Page 25 6 Montage FLUXUS F502TE 6.1 Transmetteur Montage sur conduite > 2" Le support de montage est fixé à la conduite à l'aide de bandes de serrage (voir Fig. 6.4). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives.
  • Page 26: Capteurs

    6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE Capteurs Montage 6.2.1 Préparation 6.2.1.1 Sélection du point de mesure Il est important de sélectionner le bon point de mesure pour obtenir des mesures fiables et d'une précision élevée. Une mesure peut être effectuée sur une conduite si : •...
  • Page 27 6 Montage FLUXUS F502TE 6.2 Capteurs 6.2.1.3 Sélection du montage de mesure Montage diagonal à 1 faisceau Montage réflexion à 1 faisceau • plus grande plage de vitesses d'écoulement et de célérités • plus petite plage de vitesses d'écoulement et de célérités du son par rapport au montage réflexion...
  • Page 28: Montage Des Capteurs

    6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE Mesure bidirectionelle direction d'écoulement • Le plan de faisceau sonore est orienté au gré du coude le plus proche (selon que la conduite est horizontale ou verticale – voir ci-dessus). 6.2.2 Montage des capteurs 6.2.2.1...
  • Page 29: Disposition Des Capteurs

    6 Montage FLUXUS F502TE 6.2 Capteurs 6.2.2.2 Disposition des capteurs Il existe plusieurs variantes de disposition des capteurs dans les rails de montage : Fig. 6.6 : Disposition des capteurs dans les rails de montage montage réflexion, 1 rail montage réflexion,...
  • Page 30: Fixation Avec Variofix L (Permarail)

    6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE 6.2.2.3 Fixation avec Variofix L (PermaRail) Fourniture 2 × Variofix L 1 × paire de capteurs 4 × fermoir rapide avec bande de serrage 4 × fermoir de collier de serrage avec bande de serrage 4 ×...
  • Page 31 6 Montage FLUXUS F502TE 6.2 Capteurs Montage Pour la mesure en montage diagonal, les fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite (voir Fig. 6.7). Pour la mesure en montage réflexion, les fixations pour capteur sont montées sur le même côté de la conduite (voir Fig. 6.8).
  • Page 32: Fermoir De Collier De Serrage

    6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE Étape 1 : Démontage de la fixation Variofix L • Démontez la fixation pour capteur Variofix L (voir Fig. 6.9). Fig. 6.9 : Démontage de la fixation Variofix L 1 – cache 2 – vis 3 –...
  • Page 33: Fermoir À Cliquet

    6 Montage FLUXUS F502TE 6.2 Capteurs Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
  • Page 34 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.14 et Fig. 6.15). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.13) : –...
  • Page 35 6 Montage FLUXUS F502TE 6.2 Capteurs Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.18). Fig. 6.17 : Bande de serrage avec pince et ressort métallique 1 – ressort métallique 2 –...
  • Page 36 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE Fig. 6.20 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
  • Page 37 6 Montage FLUXUS F502TE 6.2 Capteurs Fig. 6.22 : Bande de serrage avec fermoir de collier de serrage Fig. 6.23 : Bande de serrage avec fermoir rapide et ressort métallique 1 – vis du fermoir 1 – vis du fermoir 2 –...
  • Page 38 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE Fig. 6.25 : Fermoir à cliquet avec bande de serrage 1 – sens de rotation 2 – bord de coupe 3 – levier 4 – vis du fermoir avec fente • Répétez ces opérations pour fixer le deuxième rail (voir Fig. 6.26).
  • Page 39 6 Montage FLUXUS F502TE 6.2 Capteurs Fig. 6.28 : Réglage de l'écart entre les capteurs 1 – cache 2 – serre-câble 3 – borne équipotentielle a – écart entre les capteurs Avis ! Assurez-vous que la feuille de couplage reste sur les surfaces de contact des capteurs. Pour plus d'informations sur la feuille de couplage, voir la fiche de données de sécurité.
  • Page 40: Fixation Avec Support De Capteur Et Bande De Serrage

    6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F502TE 6.2.2.4 Fixation avec support de capteur et bande de serrage • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). • Assurez-vous que la partie (2) du fermoir repose sur la partie (1) (voir Fig. 6.30). Les crochets de la partie (2) doivent se trouver à...
  • Page 41: Sonde De Température

    Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : • Pour le montage avec fermoir, voir section 6.3.2.1. • Pour le montage avec fermoir FLEXIM, voir section 6.3.2.2. • Pour le montage avec fermoir rapide, voir section 6.3.2.3. 6.3.2.1...
  • Page 42: Montage Avec Fermoir Flexim

    • Faites passer la bande de serrage à travers les parties (2) et (1) du fermoir. • Serrez la bande de serrage et accrochez-la dans le crochet intérieur du fermoir. • Serrez la vis du fermoir. Fig. 6.35 : Fermoir FLEXIM 2020-05-29, UMFLUXUS_F502TEV1-5FR...
  • Page 43: Montage Avec Fermoir Rapide

    6 Montage FLUXUS F502TE 6.3 Sonde de température 6.3.2.3 Montage avec fermoir rapide Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis.
  • Page 44 6 Montage 6.3 Sonde de température FLUXUS F502TE Fig. 6.38 : Sonde de température inline dans la conduite 1 – raccordement au transmetteur 2 – presse-étoupe 3 – couvercle 4 – douille à visser 5 – écrou de serrage 6 – conduite...
  • Page 45: Raccordement

    7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.1 Capteurs Raccordement Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 46: Raccordement Du Câble De Capteurs Au Transmetteur

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F502TE 7.1.1 Raccordement du câble de capteurs au transmetteur Important ! L'indice de protection du transmetteur n'est assuré que si tous les câbles sont montés de façon étanche dans les presse-étoupe et si le boîtier est fermement vissé.
  • Page 47 7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.1 Capteurs Fig. 7.3 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées au transmetteur presse-étoupe 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps 4 – blindage extérieur ramené • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs.
  • Page 48: Raccordement De La Rallonge Au Transmetteur

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F502TE Fig. 7.4 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées au transmetteur 1 – presse-étoupe 7.1.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur • La rallonge est raccordée au transmetteur en utilisant le raccordement des capteurs.
  • Page 49: Raccordement Du Câble De Capteurs Au Boîtier De Jonction

    7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.1 Capteurs Fig. 7.5 : Raccordement de la rallonge au transmetteur presse-étoupe 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps 4 – blindage extérieur ramené 5 – rallonge 7.1.3 Raccordement du câble de capteurs au boîtier de jonction •...
  • Page 50: Raccordement De La Rallonge Au Boîtier De Jonction

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F502TE Fig. 7.6 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées 1 – presse-étoupe 7.1.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.1.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier de...
  • Page 51 7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.1 Capteurs Tab. 7.5 : Brochage borne raccordement (rallonge) câble blanc ou marqué (âme) câble blanc ou marqué (blindage intérieur) câble brun (blindage intérieur) câble brun (âme) presse-étoupe blindage extérieur Fig. 7.7 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe...
  • Page 52: Raccordement Avec Séparation De Potentiel

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F502TE 7.1.4.2 Raccordement avec séparation de potentiel Si la mise à la terre au même potentiel n'est pas possible, p. ex. en cas de montages de mesure avec de très longues rallonges, la rallonge et le boîtier de jonction doivent être électriquement isolés l'une de l'autre. Le boîtier de jonction et les capteurs doivent être au même potentiel.
  • Page 53 7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.1 Capteurs Fig. 7.8 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur 3 – borne de blindage 4 – collerette 5 – pièce de compression 6 –...
  • Page 54: Module Capteur (Sensprom)

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F502TE 7.1.5 Module capteur (SENSPROM) Le module capteur contient des données importantes sur les capteurs pour le fonctionnement du transmetteur avec les capteurs. En cas de remplacement de capteurs, il est également nécessaire de remplacer le module capteur.
  • Page 55: Alimentation En Tension

    7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.2 Alimentation en tension Alimentation en tension Raccord ement Important ! L'indice de protection du transmetteur n'est assuré que si le câble d'alimentation est fermement tenu et ne présente pas de jeu dans le presse-étoupe. • Raccordez le câble d'alimentation au transmetteur.
  • Page 56: Sorties

    7 Raccordement 7.3 Sorties FLUXUS F502TE Sorties Important ! La tension max. admissible entre les sorties et vers la terre de protection s'élève à 60 V DC (durablement). • Raccordez le câble de sortie au transmetteur. Pour le raccordement du câble de sortie au transmetteur, voir section 7.2.1, Fig. 7.12 et Tab. 7.8.
  • Page 57 7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.3 Sorties Tab. 7.8 : Circuit des sorties sortie transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement RS485 (option) 120 Ω résistance de terminaison blindage Le nombre, le type et les raccordements des sorties sont spécifiques à la commande client. R est la somme de toutes les résistances...
  • Page 58: Sonde De Température

    7 Raccordement 7.4 Sonde de température FLUXUS F502TE Sonde de température Raccordement Il est possible de raccorder les sondes de température Pt100/Pt1000 (technique à 4 fils) aux entrées du transmetteur (option) (voir Fig. 7.13 et Tab. 7.9). Fig. 7.13 : Raccordement des entrées au transmetteur 1 –...
  • Page 59: Raccordement Direct De La Sonde De Température

    7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.4 Sonde de température 7.4.1 Raccordement direct de la sonde de température • Retirez le bouchon pour le raccordement de la sonde de température (voir Fig. 7.13). • Dévissez le presse-étoupe de la sonde de température. La pièce de compression reste dans la collerette (voir Fig. 7.14).
  • Page 60: Raccordement Avec Boîtier De Jonction

    7 Raccordement 7.4 Sonde de température FLUXUS F502TE Tab. 7.11 : Brochage (transmetteur) borne rallonge TF1, TX1 rouge TF2, TX2 gris TF3, TX3 bleu TF4, TX4 blanc 7.4.3 Raccordement avec boîtier de jonction Raccordement de la rallonge au transmetteur • Retirez le bouchon pour le raccordement de la sonde de température (voir Fig. 7.13).
  • Page 61 7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.4 Sonde de température Fig. 7.17 : Boîtier de jonction 1 – raccordement de la rallonge 2 – raccordement de la sonde de température Raccordement de la sonde de température au boîtier de jonction • Retirez le bouchon pour le raccordement de la sonde de température (voir Fig. 7.17).
  • Page 62: Raccordement D'une Sonde De Température Inline

    7 Raccordement 7.4 Sonde de température FLUXUS F502TE 7.4.4 Raccordement d'une sonde de température inline • Retirez le couvercle de la sonde de température inline en desserrant les vis (voir Fig. 7.19). • Préparez le câble (voir Fig. 7.18). • Coupez le blindage et les brins non connectés de manière à ce qu'ils affleurent avec la gaine de câble. Le blindage et les brins non connectés ne doivent présenter aucun contact avec le presse-étoupe.
  • Page 63 7 Raccordement FLUXUS F502TE 7.4 Sonde de température Raccordement au transmetteur • Retirez le bouchon pour le raccordement des sondes de température inline (voir Fig. 7.13). • Préparez les câbles (voir Fig. 7.20). • Dévissez le presse-étoupe. • Faites passer les câbles des sondes de température inline à travers la collerette, la pièce de compression et le corps.
  • Page 64: Interfaces Série

    7 Raccordement 7.5 Interfaces série FLUXUS F502TE Interfaces série Raccordement 7.5.1 Interface de service RS232 L'interface de service RS232 se trouve à la face avant du transmetteur (voir Fig. 7.21). • Raccordez le câble RS232 au transmetteur et à l'interface série du PC. Si le câble RS232 ne peut pas être raccordé au PC, utilisez l'adaptateur RS232/USB.
  • Page 65: Mise En Service

    8 Mise en service FLUXUS F502TE 8.1 Réglages lors de la première mise en service Mise en service Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir.
  • Page 66: Mise Sous Tension

    8 Mise en service 8.2 Mise sous tension FLUXUS F502TE Entrée T2 • Sélectionnez la sonde de température pour l'entrée T2. • Appuyez sur ENTER. Thermal energy • Sélectionnez heat pour une application de chauffage ou chill pour une application de réfrigération.
  • Page 67: Branches Du Programme

    8 Mise en service FLUXUS F502TE 8.3 Branches du programme Branches du programme Le schéma suivant donne un aperçu des branches du programme. Pour la structure des menus détaillée, voir appendice A. Paramètres Mesure Options Autres fonct. Paramètres de la conduite Numéro du point de mesure...
  • Page 68: Sélection De La Langue

    8 Mise en service 8.5 Sélection de la langue FLUXUS F502TE fonction HotCode rétablissement du contraste moyen de l'écran 555000 sélection de la langue 9090xx saisie manuelle de la limite inférieure pour le diamètre intérieur de la conduite 071001 activation/désactivation du mode SuperUser 071049 changement des paramètres de transmission de l'interface de service RS232...
  • Page 69: Date Et Heure

    8 Mise en service FLUXUS F502TE 8.7 Date et heure Date et heure Le transmetteur possède une horloge interne fonctionnant sur pile. Les valeurs mesurées sont automatiquement enregis- trées avec la date et l'heure. Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Régler horloge\HEURE • Sélectionnez le point de menu Régler horloge.
  • Page 70: Interruption De L'alimentation En Tension

    8 Mise en service 8.9 Interruption de l'alimentation en tension FLUXUS F502TE Interruption de l'alimentation en tension Au démarrage de la mesure, tous les paramètres de mesure actuels sont enregistrés dans une mémoire EPROM non volatile, conservée en cas d'initialisation. En cas de panne de l'alimentation en tension, la mesure s'arrête. Toutes les données saisies sont conservées.
  • Page 71: Mesure

    9 Mesure FLUXUS F502TE 9.1 Saisie des paramètres Mesure Avertissement ! Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 72 9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F502TE Exemple : limite supérieure de 1100 mm pour les capteurs raccordés et pour une épaisseur de la paroi de la conduite de 50 mm Diamètre ext. 1100.0 MAXIMAL Au lieu du diamètre extérieur de la conduite, il est également possible d'indiquer sa circonférence (voir section 18.1).
  • Page 73 9 Mesure FLUXUS F502TE 9.1 Saisie des paramètres Revêtement intérieur Paramètres\Revêtement • Sélectionnez oui si la conduite possède un revêtement intérieur. Sélectionnez non si elle ne possède pas de revêtement intérieur. • Appuyez sur ENTER. Matériau du revêtement intérieur Paramètres\Revêtement •...
  • Page 74: Saisie Des Paramètres Du Fluide

    9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F502TE Saisie de l'écart par rapport aux sources de perturbation Paramètres\Disturb.distance • Saisissez l'écart par rapport aux sources de perturbation. • Appuyez sur ENTER. Cet écran n'apparaît que si With disturbance a été sélectionné au point de menu Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Mesure\ProfileCorr 2.0.
  • Page 75: Autres Paramètres

    Si aucun capteur n'est raccordé ou si des capteurs spéciaux sont raccordés, les paramètres des capteurs doivent être saisis. Paramètres\Type capteur • Sélectionnez Standard pour utiliser les paramètres des capteurs standards enregistrés dans le transmetteur. • Sélectionnez Version spéciale pour saisir les paramètres des capteurs. Ces paramètres doivent être fournis par FLEXIM. • Appuyez sur ENTER. Avis ! Si un capteur standard est sélectionné, aucune valeur de calibration spécifique au capteur n'est prise en compte.
  • Page 76: Réglages De La Mesure

    9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F502TE Réglages de la mesure 9.2.1 Sélection de la grandeur et de l'unité de mesure Les grandeurs de mesure suivantes peuvent être mesurées : • célérité du son Options Sortie • vitesse d'écoulement : calculée à partir de la différence Grandeur mes.
  • Page 77: Installation D'une Sortie

    9 Mesure FLUXUS F502TE 9.2 Réglages de la mesure 9.2.3 Installation d'une sortie Si le transmetteur possède des sorties, celles-ci doivent être installées et activées avant de pouvoir être utilisées : Réglage SYSTEME • assignation de la grandeur de mesure (grandeur source) que le canal source doit transmettre à...
  • Page 78 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F502TE Tab. 9.1 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Grandeur mes. Mesure actuelle grandeur de mesure sélectionnée dans la branche du programme Options Sortie Débit débit, quelle que soit la grandeur de mesure sélectionnée dans la branche du programme Options Sortie Débit calorif.
  • Page 79: Sortie De La Valeur Mesurée

    9 Mesure FLUXUS F502TE 9.2 Réglages de la mesure Tab. 9.1 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Divers c-fluide célérité du son dans le fluide SCNR rapport signal utile/signal parasite corrélé Signal amplitude du signal d'un canal de mesure VariAmp écart type de l'amplitude du signal...
  • Page 80: Dernière Valeur

    9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F502TE Tab. 9.2 : Sortie d'erreur valeur d'erreur résultat Minimum sortie de la limite inférieure de la plage de sortie Dernière valeur sortie de la dernière valeur mesurée Maximum sortie de la limite supérieure de la plage de sortie Autre valeur La valeur doit être saisie manuellement.
  • Page 81: Activation D'une Sortie Analogique

    9 Mesure FLUXUS F502TE 9.2 Réglages de la mesure Tab. 9.3 : Exemples de la sortie d'erreur (pour la plage de sortie 4…20 mA) entrée de la liste signal de sortie Autre valeur I [mA] valeur d'erreur = 3.5 mA Brochage Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Sorties process\...\I1 Active loop...
  • Page 82 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F502TE Options Sortie\...\Boucle courant • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage de Boucle courant. Sélectionnez oui pour activer la sortie. • Appuyez sur ENTER. Plage de mesure Lorsqu'une sortie analogique a été activée dans la branche du programme Options Sortie, la plage de mesure de la grandeur source doit être saisie.
  • Page 83: Saisie Du Délai D'erreur

    9 Mesure FLUXUS F502TE 9.3 Démarrage de la mesure Options Sortie\...\I1:Test output? • Sélectionnez oui pour refaire le test. • Appuyez sur ENTER. Exemple Sortie : courant Plage de sortie : 4…20 mA Lim. inf. plage : 0 m³/h Limite sup plage : 300 m³/h Test value : 150 m³/h (centre de la plage de mesure, correspond à...
  • Page 84 9 Mesure 9.3 Démarrage de la mesure FLUXUS F502TE Saisie du nombre de trajets du son Mesure\...\Trajet sonique Une valeur est proposée pour le nombre de trajets du son en fonction des capteurs raccordés et des paramètres saisis. • Modifiez la valeur, si nécessaire.
  • Page 85 9 Mesure FLUXUS F502TE 9.3 Démarrage de la mesure Réglage fin de l'écart entre les capteurs • Lorsque l'écart affiché est réglé, appuyez sur ENTER. La mesure pour le positionnement des capteurs démarre. Le diagramme à barre S indique l'amplitude du signal reçu (voir Fig. 9.1).
  • Page 86: Affichage Des Valeurs Mesurées

    9 Mesure 9.4 Affichage des valeurs mesurées FLUXUS F502TE Tab. 9.4 : Valeurs indicatives pour l'optimisation du signal fréquence du capteur différence max. entre l'écart optimal et l'écart saisi [mm] Avis ! Si l'écart entre les capteurs est modifié pendant la mesure, un nouveau contrôle de cohérence doit être effectué.
  • Page 87 9 Mesure FLUXUS F502TE 9.4 Affichage des valeurs mesurées Les valeurs mesurées de la grandeur de mesure sélectionnée dans la branche du programme Options Sortie peuvent être affichées sur la ligne inférieure : affichage explication 12.3 m/s vitesse d'écoulement 1423 m/s célérité...
  • Page 88: Écart Entre Les Capteurs

    9 Mesure 9.4 Affichage des valeurs mesurées FLUXUS F502TE Tab. 9.5 : Description de la ligne d'état valeur signification amplitude du signal < 5 % … … ≥ 90 % qualité du signal < 5 % … … ≥ 90 % célérité...
  • Page 89: Exécution De Fonctions Spéciales

    9 Mesure FLUXUS F502TE 9.5 Exécution de fonctions spéciales Exécution de fonctions spéciales Les commandes pouvant être exécutées pendant la mesure sont affichées sur la ligne supérieure de l'écran. Une commande commence par une flèche (→). Si un code de protection a été programmé, celui-ci doit d'abord être saisi.
  • Page 90: Dépannage

    En cas de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à l'aide du présent mode d'emploi, veuillez contacter notre repré- sentant FLEXIM et lui donner une description détaillée de la situation. Précisez le modèle, le numéro de série et la version du micrologiciel de votre transmetteur.
  • Page 91: Problèmes De Mesure

    Le signal disparaît pendant la mesure. • Si la conduite s'est vidée puis remplie de nouveau et aucun signal de mesure n'est reçu par la suite, veuillez contacter FLEXIM. • Attendez que le contact acoustique se rétablisse. Une proportion temporairement élevée de bulles gazeuses et de particules solides dans le fluide peut interrompre la mesure.
  • Page 92: Problèmes Spécifiques À L'application

    10 Dépannage 10.4 Problèmes spécifiques à l'application FLUXUS F502TE 10.4 Problèmes spécifiques à l'application La célérité du son dans le fluide est fausse. Si la célérité du son saisie pour le fluide ne correspond pas à la valeur réelle, l'écart calculé entre les capteurs peut ne pas être correct.
  • Page 93: Problèmes Concernant Les Compteurs

    10 Dépannage FLUXUS F502TE 10.6 Problèmes concernant les compteurs 10.6 Problèmes concernant les compteurs Les valeurs des compteurs sont trop élevées. Voir Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Mesure\Mémor. compteurs. Si ce point de menu est activé, les valeurs des compteurs sont enregistrées. Les compteurs prendront ces valeurs au début de la mesure suivante.
  • Page 94: Entretien Et Nettoyage

    11 Entretien et nettoyage 11.1 Entretien FLUXUS F502TE Entretien et nettoyage Avertissement ! Travaux de service par du personnel non autorisé et non qualifié Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
  • Page 95: Nettoyage

    • les capteurs ont été utilisés pendant une période prolongée à des températures élevées (plusieurs mois à plus de 130 °C pour les capteurs standard ou à plus de 200 °C pour les capteurs pour températures élevées) Pour une recalibration sous conditions de référence, retournez le transmetteur, les capteurs ou tous les deux à FLEXIM. UMFLUXUS_F502TEV1-5FR, 2020-05-29...
  • Page 96: Démontage Et Élimination

    Important ! Prévention de dommages environnementaux par élimination appropriée des composants En fonction du matériau, les composants doivent rejoindre les déchets résiduels, spéciaux ou recyclables. FLEXIM propose la reprise des composants. Si vous avez des questions, veuillez contacter FLEXIM. 2020-05-29, UMFLUXUS_F502TEV1-5FR...
  • Page 97: Sorties

    13 Sorties FLUXUS F502TE 13.1 Installation d'une sortie binaire Sorties En plus des sorties analogiques, le transmetteur peut être équipé de sorties binaires. 13.1 Installation d'une sortie binaire Si le transmetteur possède des sorties binaires, celles-ci doivent être installées et activées avant de pouvoir être utilisées : •...
  • Page 98 13 Sorties 13.1 Installation d'une sortie binaire FLUXUS F502TE Test de fonctionnement de la sortie binaire Le fonctionnement de la sortie peut à présent être vérifié. • Raccordez un appareil de mesure externe aux bornes de la sortie installée. Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Sorties process\...\B1 Output Test\Opto-Relay OFF •...
  • Page 99: Activation D'une Sortie Binaire Comme Sortie D'impulsion

    13 Sorties FLUXUS F502TE 13.2 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'impulsion 13.2 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'impulsion Une sortie d'impulsion est une sortie intégrante qui envoie une impulsion lorsque le volume ou la masse du fluide qui s'écoule au point de mesure a atteint une certaine valeur (Valeur impulsion).
  • Page 100: Mémoire De Valeurs Mesurées

    14 Mémoire de valeurs mesurées 14.1 Activation/désactivation de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F502TE Mémoire de valeurs mesurées Le transmetteur possède une mémoire de valeurs mesurées dans laquelle les données suivantes sont enregistrées durant la mesure : • date •...
  • Page 101 14 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F502TE 14.3 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Instant de démarrage Si vous souhaitez synchroniser l'enregistrement des valeurs mesurées sur plusieurs transmetteurs, un instant de démarrage peut être réglé. Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Enregistrement\Start logger •...
  • Page 102: Mesure Avec La Mémoire De Valeurs Mesurées Activée

    14 Mémoire de valeurs mesurées 14.4 Mesure avec la mémoire de valeurs mesurées activée FLUXUS F502TE Avis ! Mode d'enreg. = moyenne La moyenne de la grandeur de mesure ainsi que la moyenne des autres grandeurs assignées au canal de mesure sont calculées.
  • Page 103: Effacement Des Valeurs Mesurées

    14 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F502TE 14.5 Effacement des valeurs mesurées 14.5 Effacement des valeurs mesurées Autres fonct.\Eff. val. mes. • Sélectionnez le point de menu Autres fonct.\Eff. val. mes. • Appuyez sur ENTER. Autres fonct.\Eff. val. mes.\Effacer? • Sélectionnez oui ou non.
  • Page 104: Transmission De Données

    15 Transmission de données 15.1 FluxDiagReader/FluxDiag FLUXUS F502TE Transmission de données Les données peuvent être transmises à un PC via les interfaces de communication du transmetteur (interface de processus RS485 (option) ou interface de service RS232). Tab. 15.1 : Aperçu de la transmission de données programme transmission de données...
  • Page 105: Pas De Valeurs

    15 Transmission de données FLUXUS F502TE 15.2 Programme terminal 15.2.2 Transmission hors ligne Avis ! Seules les données enregistrées dans la mémoire de valeurs mesurées sont transmises hors ligne. • Démarrez le programme terminal. • Saisissez les paramètres de transmission dans le programme terminal. Les paramètres de transmission du programme terminal et du transmetteur doivent être identiques (voir section 15.3).
  • Page 106: Paramètres De Transmission

    15 Transmission de données 15.3 Paramètres de transmission FLUXUS F502TE 15.3 Paramètres de transmission • le transmetteur émet des chaînes de caractères en format ASCII CR/LF • longueur max. des lignes : 255 caractères RS232 réglage par défaut : 9600 bits/s, 8 bits de données, parité paire, 2 bits d'arrêt, protocole RTS/CTS (Hardware Handshake) Les paramètres de transmission de l'interface de service RS232 peuvent être modifiés :...
  • Page 107: Format Des Données

    15 Transmission de données FLUXUS F502TE 15.4 Format des données 15.4 Format des données Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Transm. série.\SER:eff. espaces • Sélectionnez le point de menu Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Transm. série. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage de SER:eff. espaces. • Sélectionnez on si vous ne souhaitez pas transmettre les espaces.
  • Page 108 15 Transmission de données 15.5 Structure des données FLUXUS F502TE Exemple \DATA A: \*MEASURE; Q_POS; Q_NEG; B: \*MEASURE; Q_POS; Q_NEG; Pour chaque canal de mesure activé, une ligne de données est transmise par intervalle d'enregistrement. S'il n'y a pas de valeurs mesurées pour l'intervalle d'enregistrement, la ligne ??? est transmise.
  • Page 109: Fonctions Avancées

    16 Fonctions avancées FLUXUS F502TE 16.1 Compteurs Fonctions avancées 16.1 Compteurs Il est possible de déterminer la quantité de chaleur, le volume total ou la masse totale du fluide au point de mesure. Il y a 2 compteurs, un pour la direction d'écoulement positive et un autre pour la direction d'écoulement négative. L'unité...
  • Page 110: Limite Supérieure De La Vitesse D'écoulement

    16 Fonctions avancées 16.2 Limite supérieure de la vitesse d'écoulement FLUXUS F502TE Comportement des compteurs après l'arrêt de la mesure Le comportement des compteurs après l'arrêt de la mesure ou après un reset du transmetteur peut être défini au point de menu Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Mesure\Mémor.
  • Page 111: Débit De Fuite

    16 Fonctions avancées FLUXUS F502TE 16.3 Débit de fuite Avis ! Si la limite supérieure est trop basse, la mesure ne sera éventuellement pas possible car la plupart des valeurs mesurées seront signalées non valables. 16.3 Débit de fuite Le débit de fuite est une limite inférieure pour la vitesse d'écoulement. Toutes les vitesses d'écoulement qui n'atteignent pas la valeur limite sont mises à...
  • Page 112: Correction Du Profil

    16 Fonctions avancées 16.4 Correction du profil FLUXUS F502TE 16.4 Correction du profil Les réglages suivants peuvent être effectués dans le transmetteur pour calculer le facteur de calibration mécanique de l'écoulement k • off : correction du profil 1.0 • on : correction du profil 2.0 dans des conditions idéales à l'entrée (réglage par défaut) •...
  • Page 113: Diagnostic À L'aide De La Fonction Snap

    16 Fonctions avancées FLUXUS F502TE 16.6 Diagnostic à l'aide de la fonction snap Pendant la mesure, la grandeur de mesure est affichée en lettres majuscules pour signaler que la valeur n'est pas corrigée. VITESSE ÉCOULE 2.60 • Appuyez sur ENTER.
  • Page 114: Modification De La Valeur Limite Pour Le Diamètre Intérieur De La Conduite

    16 Fonctions avancées 16.7 Modification de la valeur limite pour le diamètre intérieur de la conduite FLUXUS F502TE Autres fonct.\...\DSP-SignalSnap\AutoSnap • Activez ou désactivez la fonction snap automatique. • Appuyez sur ENTER. Autres fonct.\...\DSP-SignalSnap\Snap ringbuffer • Activez ou désactivez le buffer circulaire snap.
  • Page 115: Activation D'une Sortie Binaire Comme Sortie D'alarme

    16 Fonctions avancées FLUXUS F502TE 16.8 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'alarme 16.8 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'alarme Avis ! Le point de menu Sortie Alarme n'apparaît dans la branche du programme Options Sortie que si une sortie binaire a été...
  • Page 116: Définition Des Valeurs Limites

    16 Fonctions avancées 16.8 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'alarme FLUXUS F502TE Avis ! En l'absence de mesure, toutes les alarmes sont hors tension, quelle que soit la fonction de commutation programmée. 16.8.2 Définition des valeurs limites Si la condition de commutation MAX ou MIN a été sélectionnée dans la liste de sélection fonc, il faut définir la valeur limite de la sortie : R1 Input\Débit massique...
  • Page 117: Définition De L'hystérésis

    16 Fonctions avancées FLUXUS F502TE 16.9 Comportement des sorties d'alarme L'alarme commute lorsque la valeur mesurée atteint la limite. Une valeur limite positive est comparée à la valeur du compteur pour la direction d'écoulement positive. Une valeur limite négative est comparée à la valeur du compteur pour la direction d'écoulement négative.
  • Page 118: Remise Au Repos Et Initialisation Des Alarmes

    16 Fonctions avancées 16.9 Comportement des sorties d'alarme FLUXUS F502TE 16.9.2 Remise au repos et initialisation des alarmes Après une initialisation du transmetteur, toutes les sorties d'alarme sont configurées de la manière suivante : Tab. 16.2 : État d'alarme après l'initialisation...
  • Page 119 16 Fonctions avancées FLUXUS F502TE 16.9 Comportement des sorties d'alarme Avis ! La commutation des sorties d'alarme n'est ni signalée de façon acoustique, ni affichée. L'état d'alarme peut être affiché après la configuration des sorties d'alarme et pendant la mesure. Cette fonction peut être activée au point de menu Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Dialogues/menus.
  • Page 120: Désactivation D'une Sortie D'alarme

    16 Fonctions avancées 16.9 Comportement des sorties d'alarme FLUXUS F502TE 16.9.5 Désactivation d'une sortie d'alarme Si les sorties programmées ne sont plus utiles, elles peuvent être désactivées. La configuration d'une sortie désactivée est enregistrée et sera à nouveau disponible lors de la réactivation de la sortie.
  • Page 121: Mode Superuser

    17 Mode SuperUser FLUXUS F502TE 17.1 Activation/désactivation Mode SuperUser Le mode SuperUser permet un diagnostic avancé des signaux et des valeurs mesurées de même que la définition de paramètres supplémentaires, adaptés à l'application, pour le point de mesure afin d'optimiser les résultats de mesure ou d'effectuer des tâches expérimentales.
  • Page 122: Correction De La Vitesse D'écoulement

    17 Mode SuperUser 17.2 Définition des paramètres d'écoulement FLUXUS F502TE Autres fonct.\...\Données calibr.\...\Laminar flow • Saisissez le nombre de Reynolds max. avec lequel l'écoulement est laminaire. La saisie est arrondie à la centaine. Saisissez 0 (zéro) pour utiliser la valeur par défaut de 1000.
  • Page 123: Limitation De L'amplification Du Signal

    17 Mode SuperUser FLUXUS F502TE 17.3 Limitation de l'amplification du signal Autres fonct.\...\Données calibr.\...\Calibration\Pente • Si on a été sélectionné, saisissez la pente. La saisie de 0 (zéro) désactive la correction. • Appuyez sur ENTER. Autres fonct.\...\Données calibr.\...\Calibration\Offset • Saisissez l'offset. Saisissez 0 (zéro) pour travailler sans offset.
  • Page 124: Limite Supérieure De La Célérité Du Son

    17 Mode SuperUser 17.4 Limite supérieure de la célérité du son FLUXUS F502TE Avis ! La limitation de l'amplification du signal reste activée après la désactivation du mode SuperUser. 17.4 Limite supérieure de la célérité du son Lors de l'évaluation de la plausibilité du signal, le système vérifie si la célérité du son se situe à l'intérieur d'une plage définie.
  • Page 125: Détection De Pannes De Mesure Longues

    17 Mode SuperUser FLUXUS F502TE 17.5 Détection de pannes de mesure longues 17.5 Détection de pannes de mesure longues Si aucune valeur valable n'est mesurée pendant un long intervalle de temps, les nouveaux incréments des compteurs sont ignorés. Les valeurs des compteurs restent inchangées.
  • Page 126: Débit Calorifique De Fuite Dépendant De La Température

    17 Mode SuperUser 17.7 Débit calorifique de fuite dépendant de la température FLUXUS F502TE 17.7 Débit calorifique de fuite dépendant de la température À l'aide du débit calorifique de fuite dépendant de la température, toutes les différences de température mesurées entre le circuit aller et le circuit retour qui sont inférieures à...
  • Page 127: Affichage De La Dernière Valeur Mesurée Valable

    17 Mode SuperUser FLUXUS F502TE 17.10 Affichage de la dernière valeur mesurée valable 17.10 Affichage de la dernière valeur mesurée valable Si le signal est insuffisant pour la mesure, UNDEF s'affiche normalement. Au lieu de UNDEF, il est possible d'afficher la dernière valeur mesurée valable.
  • Page 128: Réglages

    18 Réglages 18.1 Dialogues et menus FLUXUS F502TE Réglages 18.1 Dialogues et menus Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Dialogues/menus • Sélectionnez le point de menu Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Dialogues/menus. • Appuyez sur ENTER. Avis ! Les réglages sont enregistrés à la fin du dialogue. Si vous quittez le point de menu auparavant en appuyant sur la touche BRK, les modifications ne sont pas enregistrées.
  • Page 129: Ecart Capteurs

    18 Réglages FLUXUS F502TE 18.1 Dialogues et menus 18.1.3 Écart entre les capteurs Autres fonct.\...\Dialogues/menus\Ecart capteurs réglage recommandé : définir • Sélectionnez définir si vous travaillez toujours au même point de mesure. • Sélectionnez auto si le point de mesure change fréquemment.
  • Page 130: Réglage De La Pression Du Fluide

    18 Réglages 18.2 Réglages de la mesure FLUXUS F502TE 18.1.9 Réglage de la pression du fluide Il est possible de spécifier si la pression absolue ou la pression relative est utilisée : Autres fonct.\...\Dialogues/menus\Pressure absolut • Sélectionnez on ou off.
  • Page 131 18 Réglages FLUXUS F502TE 18.2 Réglages de la mesure Autres fonct.\...\Mesure\Limite vitesse Il est possible de définir une limite supérieure pour la vitesse d'écoulement (voir section 16.2). • Saisissez 0 (zéro) pour désactiver la vérification de la vitesse d'écoulement. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 132: Bibliothèques

    18 Réglages 18.3 Bibliothèques FLUXUS F502TE Autres fonct.\...\Mesure\Enroul. compt. • Sélectionnez le comportement des compteurs en cas de débordement (voir section 16.1). • Appuyez sur ENTER. Autres fonct.\...\Mesure\Mémor. compteurs • Sélectionnez on pour que les valeurs des compteurs soient conservées après le redémarrage de la mesure.
  • Page 133: Affichage D'une Liste De Sélection

    18 Réglages FLUXUS F502TE 18.3 Bibliothèques Avis ! Si vous quittez la liste de sélection des matériaux ou celle des fluides avant l'enregistrement en appuyant sur la touche BRK, toutes les modifications effectuées seront ignorées. 18.3.1 Affichage d'une liste de sélection Autres fonct.\...\Liste matér.\définir\Show list...
  • Page 134: Retrait D'un Matériau/Fluide De La Liste De Sélection

    18 Réglages 18.4 Réglage du contraste FLUXUS F502TE 18.3.4 Retrait d'un matériau/fluide de la liste de sélection Autres fonct.\...\Liste matér.\définir\Remove Material • Sélectionnez Remove Material ou Remove Medium pour retirer un matériau/fluide de la liste de sélection. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 135: Code De Protection

    18 Réglages FLUXUS F502TE 18.5 Code de protection 18.5 Code de protection Le code de protection permet de protéger une mesure en cours contre une intervention involontaire. Si un code de protection a été défini, celui-ci doit être saisi pour intervenir dans la mesure (par une commande ou une pression sur la touche BRK).
  • Page 136: Désactivation Du Code De Protection

    18 Réglages 18.5 Code de protection FLUXUS F502TE Exécution d'une commande Pour exécuter une commande, il suffit de saisir les 3 premiers caractères du code de protection (= Access Code). INP. ACCESS CODE CODE: 000000 • Saisissez les 3 premiers caractères du code de protection avec les touches •...
  • Page 137: Mesure Du Débit Calorifique

    19 Mesure du débit calorifique FLUXUS F502TE 19.1 Calcul du débit calorifique Mesure du débit calorifique Le système de mesure se compose du transmetteur, des capteurs ultrasonores, des sondes de température et de la conduite sur laquelle est effectuée la mesure.
  • Page 138: Réglages Sur Le Transmetteur

    19 Mesure du débit calorifique 19.2 Réglages sur le transmetteur FLUXUS F502TE 19.2 Réglages sur le transmetteur Si la position des capteurs et les entrées de température sont modifiées, les réglages ci-après doivent être adaptés. 19.2.1 Assignation des capteurs et des entrées de température La position des capteurs et les entrées de température sont définies en fonction de l'application.
  • Page 139: Affichage Des Bornes Sur Le Transmetteur

    19 Mesure du débit calorifique FLUXUS F502TE 19.2 Réglages sur le transmetteur 19.2.2 Affichage des bornes sur le transmetteur Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Entrées process\Borne • Sélectionnez le point de menu Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Entrées process\Borne. • Appuyez sur ENTER. Entrée T1 Les bornes de raccordement de l'entrée de température T1 sont affichées.
  • Page 140: Correction De La Température

    19 Mesure du débit calorifique 19.2 Réglages sur le transmetteur FLUXUS F502TE 19.2.5 Correction de la température Une correction de la température (offset) peut être définie pour chaque entrée de température. Si un offset a été défini, celui-ci est additionné automatiquement à la température mesurée. Cette fonction est utilisée : •...
  • Page 141: Mesure

    19 Mesure du débit calorifique FLUXUS F502TE 19.3 Mesure 19.2.6 Définition de la grandeur et de l'unité de mesure • Sélectionnez la branche du programme Options Sortie. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu Grandeur mes. Options Sortie\...\Grandeur mes.\Thermal energy •...
  • Page 142: Basculement Automatique De L'affichage Sur La Ligne Inférieure

    19 Mesure du débit calorifique 19.4 Vapeur dans le circuit aller FLUXUS F502TE 19.3.1 Basculement automatique de l'affichage sur la ligne inférieure Activation • Pendant la mesure, appuyez sur la touche jusqu'à l'affichage de BTU-DISPL. ON. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 143: Affichage De L'état Physique

    19 Mesure du débit calorifique FLUXUS F502TE 19.4 Vapeur dans le circuit aller 19.4.2 Affichage de l'état physique L'état physique du fluide peut être affiché sur la ligne supérieure pendant la mesure du débit calorifique en appuyant sur la touche...
  • Page 144 19 Mesure du débit calorifique 19.4 Vapeur dans le circuit aller FLUXUS F502TE 2020-05-29, UMFLUXUS_F502TEV1-5FR...
  • Page 145: Appendice

    Appendice FLUXUS F502TE A Structure des menus Appendice Structure des menus Branches du programme Paramètres Mesure Options Sortie Autres fonct. Paramètres de la conduite Numéro du point de mesure Grandeur de mesure Réglages système Paramètres du fluide Nombre de trajets du son Unité...
  • Page 146: Saisie Des Paramètres

    Appendice A Structure des menus FLUXUS F502TE Saisie des paramètres (voir chapitre 9) Menu principal Paramètres Diamètre ext. Epaisseur paroi Matériau tuyau Revêtement Revêtement Epaiss. revêt. Rugosité Disturb.distance Fluide Températ. fluide Type capteur Version spéciale Standard → Données capteur 1 →...
  • Page 147: Réglages De La Mesure

    Appendice FLUXUS F502TE A Structure des menus Réglages de la mesure (voir chapitre 9) Menu principal Options Sortie Grandeur mes. Unité de mesure Amortissement UMFLUXUS_F502TEV1-5FR, 2020-05-29...
  • Page 148 Appendice A Structure des menus FLUXUS F502TE Mémoire de valeurs mesurées (voir chapitre 14) Menu principal Menu principal Autres fonct. Options Sortie Réglage SYSTEME ENTER jusqu'à l'affichage de : Enr. val. mes. Enregistrement Start logger Ringbuffer Taux d'enreg. Mode d'enreg.
  • Page 149: Démarrage De La Mesure

    Appendice FLUXUS F502TE A Structure des menus Démarrage de la mesure (voir chapitre 9) Menu principal Mesure Point de Mesure PROFILE CORR. Trajet sonique Ecart capteurs Test de signal Ecart capteurs Affichage de la mesure Arrêt de la mesure Légende [1] Cet écran n'apparaît que si noncorr.
  • Page 150: Configuration Des Sorties

    Appendice A Structure des menus FLUXUS F502TE Configuration des sorties (voir chapitre 9) Menu principal Menu principal Autres fonct. Options Sortie ENTER jusqu'à l'affichage de : Réglage SYSTEME Boucle courant Sorties process Install. sortie Lim. inf. plage → Courant → Binaire Limite sup plage Mise en serv.
  • Page 151 Appendice FLUXUS F502TE A Structure des menus Mode SuperUser (voir chapitre 17) Menu principal Autres fonct. Réglage SYSTEME Données calibr. Mesure Divers usine définir ENTER jusqu'à l'affichage de : Laminar flow Gain threshold Turbulent flow Bad soundspeed Calibration → thresh.
  • Page 152 Appendice A Structure des menus FLUXUS F502TE Mesure du débit calorifique (voir chapitre 19) Menu principal Menu principal Menu principal Autres fonct. Options Sortie Autres fonct. Réglage SYSTEME Grandeur mes. Réglage SYSTEME Entrées process → Débit calorif. Mesure Débit calorif. en : ENTER jusqu'à...
  • Page 153: Sortie D'alarme

    Appendice FLUXUS F502TE A Structure des menus Sortie d'alarme (voir chapitre 16) Menu principal Menu principal Autres fonct. Options Sortie Réglage SYSTEME ENTER jusqu'à l'affichage de : Sorties process Sortie Alarme Install. sortie → Binaire fonc mode Mise en serv.
  • Page 154: Unités De Mesure

    Appendice B Unités de mesure FLUXUS F502TE Unités de mesure Longueur/rugosité unité de mesure description millimètre inch pouce Température unité de mesure description °C degré Celsius °F degré Fahrenheit Pression unité de mesure description bar(a) bar (absolu) bar(g) bar (relatif) psi(a) livre par pouce carré...
  • Page 155: Débit Volumétrique

    Appendice FLUXUS F502TE B Unités de mesure Débit volumétrique unité de mesure description volume (totalisé) m³/d mètre cube par jour m³ m³/h mètre cube par heure m³ m³/min mètre cube par minute m³ m³/s mètre cube par seconde m³ km³/h kilomètre cube par heure...
  • Page 156: Débit Calorifique

    Appendice B Unités de mesure FLUXUS F502TE Débit calorifique unité de mesure description quantité de chaleur (totalisée) watt Wh ou J kilowatt kWh ou kJ mégawatt MWh ou MJ gigawatt GWh ou GJ kBTU/minute kBTU par minute kBTU/hour kBTU par heure...
  • Page 157: Référence

    Les tableaux ci-après sont destinés à aider l'utilisateur. L'exactitude des données est fonction de la composition, de la température et du traitement du matériau. FLEXIM décline toute responsabilité pour les inexactitudes. Célérité du son pour une sélection de matériaux de conduites et de revêtements intérieurs à...
  • Page 158: Rugosités Typiques Des Conduites

    Appendice C Référence FLUXUS F502TE Rugosités typiques des conduites Il s'agit de valeurs expérimentales et mesurées. matériau rugosité absolue [mm] conduites étirées en métal non ferreux, verre, plastique et métal léger 0…0.0015 conduites étirées en acier 0.01…0.05 surface finie, rectifiée max.
  • Page 159: Propriétés De L'eau À 1 Bar Et À La Pression De Saturation

    Appendice FLUXUS F502TE C Référence Propriétés de l'eau à 1 bar et à la pression de saturation température du fluide pression du fluide célérité du son densité chaleur massique [°C] [bar] [m/s] [kg/m [kJ/kg/K 1.013 1402.9 999.8 4.219 1.013 1447.3 999.7...
  • Page 160: Déclarations De Conformité

    Appendice D Déclarations de conformité FLUXUS F502TE Déclarations de conformité 2020-05-29, UMFLUXUS_F502TEV1-5FR...

Table des Matières