Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
FLUXUS F808
UMFLUXUS_F808V2-2FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flexim FLUXUS F808

  • Page 1 Mode d'emploi FLUXUS F808 UMFLUXUS_F808V2-2FR...
  • Page 2 FLUXUS est une marque déposée de FLEXIM GmbH. FLEXIM GmbH Boxberger Straße 4 12681 Berlin Allemagne Tél. : +49 (30) 936 67 660 Fax : +49 (30) 936 67 680 E-mail : info@flexim.com www.flexim.com Mode d'emploi pour FLUXUS F808 UMFLUXUS_F808V2-2FR, 2020-06-25 Numéro d'article : 21669...
  • Page 3: Table Des Matières

    FLUXUS F808 Table des matières Table des matières Introduction ................7 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Table des matières FLUXUS F808 Mesure ................84 Saisie des paramètres .
  • Page 5 FLUXUS F808 Table des matières Fonctions avancées ..............126 16.1...
  • Page 6 Table des matières FLUXUS F808 2020-06-25, UMFLUXUS_F808V2-2FR...
  • Page 7: Introduction

    Droit d'auteur Le contenu du présent mode d'emploi peut être modifié sans préavis. Tous les droits d'auteur sont réservés à FLEXIM GmbH. Toute reproduction, quelle qu'elle soit, du présent mode d'emploi est interdite sans l'accord écrit de FLEXIM. UMFLUXUS_F808V2-2FR, 2020-06-25...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Avant toute utilisation, il faut vérifier le bon état et la sécurité de fonctionnement de l'équipement de mesure. Veuillez informer FLEXIM en cas de dérangements ou de dommages pendant l'installation ou le fonctionnement de l'équipement de mesure. Toute modification ou transformation non autorisée de l'équipement de mesure est interdite.
  • Page 9: Utilisation Non Conforme

    • Sauf les exceptions mentionnées au chapitre 10, l'équipement de mesure ne demande aucun entretien. Les composants et les pièces de rechange doivent être remplacés par FLEXIM. L'exploitant doit effectuer régulièrement des contrôles pour déceler des changements ou endommagements qui peuvent présenter un danger. Si vous avez des questions, veuillez contacter FLEXIM.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour Le Transport

    Consignes de sécurité pour le transport • Si vous constatez au déballage un dommage de transport, veuillez immédiatement contacter le fournisseur ou FLEXIM. • Le transmetteur est un instrument électronique sensible. Évitez les chocs ou les coups. • Manipulez le câble de capteurs avec précaution. Ne le courbez pas excessivement et ne le pliez pas. Observez les conditions ambiantes.
  • Page 11: Principes De Base

    3 Principes de base FLUXUS F808 3.1 Principe de mesure Principes de base Lors de la mesure du débit par ultrasons, la vitesse d'écoulement du fluide dans une conduite est déterminée. D'autres gran- deurs de mesure sont dérivées de la vitesse d'écoulement et, si nécessaire, de grandeurs de mesure supplémentaires.
  • Page 12: Mesure De La Vitesse D'écoulement En Mode Transittime

    3 Principes de base 3.1 Principe de mesure FLUXUS F808 m · Débit massique · m · · ρ Masse de fluide qui s'écoule à travers la conduite en un temps donné. Le débit massique est le produit du débit volumé- ·...
  • Page 13: Mesure De La Vitesse D'écoulement En Mode Noisetrek

    3 Principes de base FLUXUS F808 3.1 Principe de mesure Fig. 3.3 : Différence de temps de transit Δt Δt 1 – signal dans la direction d'écoulement 2 – signal dans la direction opposée à l'écoulement 3.1.3 Mesure de la vitesse d'écoulement en mode NoiseTrek Si le fluide présente un pourcentage élevé...
  • Page 14: Mesure De La Vitesse D'écoulement En Mode Hybridtrek

    3 Principes de base 3.2 Montages de mesure FLUXUS F808 3.1.4 Mesure de la vitesse d'écoulement en mode HybridTrek Le mode HybridTrek combine les modes TransitTime et NoiseTrek. Lors d'une mesure en mode HybridTrek, le transmet- teur bascule automatiquement entre les modes TransitTime et NoiseTrek suivant le pourcentage de bulles gazeuses et de particules solides dans le fluide.
  • Page 15 3 Principes de base FLUXUS F808 3.2 Montages de mesure Écart entre les capteurs L'écart entre les bords intérieurs des capteurs. montage réflexion montage diagonal (écart entre les capteurs positif) montage diagonal (écart entre les capteurs négatif) a – écart entre les capteurs Plan de faisceau sonore Plan dans lequel se situent les trajets du son ou faisceaux.
  • Page 16: Perméabilité Acoustique

    3 Principes de base 3.3 Perméabilité acoustique FLUXUS F808 Perméabilité acoustique La conduite doit être acoustiquement perméable au point de mesure. La perméabilité acoustique est assurée lorsque le signal sonore n'est pas atténué par la conduite et le fluide au point d'être totalement absorbé avant d'atteindre le deu- xième capteur.
  • Page 17: Profil D'écoulement Non Perturbé

    3 Principes de base FLUXUS F808 3.4 Profil d'écoulement non perturbé Entrée et sortie libres Sélectionnez un point de mesure situé sur une partie de la conduite qui ne peut pas se vider (voir Fig. 3.13 et Fig. 3.14). Fig. 3.13 : Positionnement des capteurs Fig.
  • Page 18 3 Principes de base 3.4 Profil d'écoulement non perturbé FLUXUS F808 Tab. 3.1 : Écarts recommandés par rapport aux sources de perturbation D – diamètre nominal au point de mesure l – écart recommandé entre la source de perturbation et la position des capteurs source de perturbation : valve entrée : l ≥...
  • Page 19: Description Du Produit

    4 Description du produit FLUXUS F808 4.1 Système de mesure Description du produit Système de mesure Le système de mesure se compose du transmetteur, des capteurs ultrasonores et de la conduite sur laquelle est effec- tuée la mesure (voir Fig. 4.1).
  • Page 20: Navigation

    4 Description du produit 4.3 Navigation FLUXUS F808 Pour la description des différentes branches du programme, voir Tab. 4.1. Tab. 4.1 : Description des branches du programme branche du programme description Paramètres Avant qu'une mesure ne puisse être démarrée, les paramètres des capteurs, de la conduite et du fluide doivent être saisis dans la branche du programme Paramètres.
  • Page 21: Clavier

    4 Description du produit FLUXUS F808 4.4 Clavier Clavier Le clavier comporte 5 touches : ENTER, BRK, CLR, Tab. 4.2 : Fonctions générales ENTER confirmation d'une sélection ou d'une saisie BRK + CLR + ENTER Reset : appuyez simultanément sur ces 3 touches lorsqu'une erreur s'est produite. Le reset équivaut à une remise en marche du transmetteur.
  • Page 22: Transport Et Stockage

    5 Transport et stockage 5.1 Transport FLUXUS F808 Transport et stockage Attention ! Lors de l'emballage, le transmetteur risque de tomber. Il y a des risques d'écrasement de parties du corps humain ou d'endommagement de l'équipement de mesure. → Sécurisez le transmetteur contre la chute lors de l'emballage. Portez l'équipement de protection indivi- duelle requis.
  • Page 23: Montage

    6 Montage FLUXUS F808 Montage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 24: Transmetteur

    6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS F808 Avertissement ! Contact avec des pièces sous tension Les chocs et les arcs électriques peuvent entraîner des blessures graves. L'équipement de mesure peut être endommagé. → Avant tout travail sur le transmetteur (p. ex. montage, démontage, raccordement, mise en service), celui-ci doit être débranché...
  • Page 25: Montage Du Transmetteur

    6 Montage FLUXUS F808 6.1 Transmetteur 6.1.2 Montage du transmetteur 6.1.2.1 Montage mural • Fixez le boîtier à la tôle de maintien (1) (voir Fig. 6.3). • Fixez le transmetteur au mur. Fig. 6.2 : Montage mural du transmetteur 1 – tôle de maintien 6.1.2.2...
  • Page 26 6 Montage 6.1 Transmetteur FLUXUS F808 Fig. 6.3 : Montage du transmetteur sur conduite 1 – arceau de serrage 2 – tôle de maintien 3 – écrou 4 – bande de serrage 2020-06-25, UMFLUXUS_F808V2-2FR...
  • Page 27: Capteurs

    6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Capteurs Montage 6.2.1 Préparation 6.2.1.1 Sélection du point de mesure Il est important de sélectionner le bon point de mesure pour obtenir des mesures fiables et d'une précision élevée. Une mesure peut être effectuée sur une conduite si : •...
  • Page 28 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 6.2.1.3 Sélection du montage de mesure Montage diagonal à 1 faisceau Montage réflexion à 1 faisceau • plus grande plage de vitesses d'écoule- • plus petite plage de vitesses d'écoule- ment et de célérités du son par rapport ment et de célérités du son par rapport...
  • Page 29: Montage Des Capteurs

    6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Mesure bidirectionelle direction d'écoulement • Le plan de faisceau sonore est orienté au gré du coude le plus proche (selon que la conduite est horizontale ou verticale – voir ci-dessus). 6.2.2 Montage des capteurs 6.2.2.1...
  • Page 30: Disposition Des Capteurs

    6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 6.2.2.2 Disposition des capteurs Il existe plusieurs variantes de disposition des capteurs dans les rails de montage : Fig. 6.5 : Disposition des capteurs dans les rails de montage montage réflexion, 1 rail montage réflexion, 2 rails montage diagonal, 2 rails parallèles...
  • Page 31 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs 6.2.2.4 Fixation avec Variofix L (PermaRail) Fourniture 2 × Variofix L 1 × paire de capteurs 4 × fermoir rapide avec bande de serrage 4 × fermoir de collier de serrage avec bande de serrage 4 ×...
  • Page 32 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Montage Pour la mesure en montage diagonal, les fixations pour capteur sont montées sur des côtés opposés de la conduite (voir Fig. 6.7). Pour la mesure en montage réflexion, les fixations pour capteur sont montées sur le même côté de la conduite (voir Fig.
  • Page 33: Fermoir Rapide

    6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Étape 1 : Démontage de la fixation Variofix L • Démontez la fixation pour capteur Variofix L (voir Fig. 6.9). Fig. 6.9 : Démontage de la fixation Variofix L 1 – cache 2 – vis 3 –...
  • Page 34 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! →...
  • Page 35 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Fermoir rapide • Faites passer la bande de serrage à travers la pince et le ressort métallique (voir Fig. 6.14 et Fig. 6.15). • Positionnez le fermoir, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique sur la conduite (voir Fig. 6.13) : –...
  • Page 36 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Avis ! Pour desserrer la vis et la bande de serrage, poussez le levier vers le bas (voir Fig. 6.18). Fig. 6.17 : Bande de serrage avec pince et ressort métallique 1 – ressort métallique 2 –...
  • Page 37: Fermoir De Collier De Serrage

    6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Fig. 6.20 : Rail fixé d'un côté à la conduite 1 – pince pour bande de serrage 2 – pince pour bande de serrage 3 – écrou • Sélectionnez les instructions de montage dédiées au fermoir fourni : Fermoir de collier de serrage •...
  • Page 38 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 6.22 : Bande de serrage avec Fig. 6.23 : Bande de serrage avec fermoir de collier de serrage fermoir rapide et ressort métallique 1 – vis du fermoir 1 – vis du fermoir 2 –...
  • Page 39 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Fig. 6.25 : Fermoir à cliquet avec bande de serrage 1 – sens de rotation 2 – bord de coupe 3 – levier 4 – vis du fermoir avec fente • Répétez ces opérations pour fixer le deuxième rail (voir Fig. 6.26).
  • Page 40 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 6.28 : Réglage de l'écart entre les capteurs 1 – cache 2 – serre-câble 3 – borne équipotentielle a – écart entre les capteurs Avis ! Assurez-vous que la feuille de couplage reste sur les surfaces de contact des capteurs. Pour plus d'informations sur la feuille de couplage, voir la fiche de données de sécurité.
  • Page 41: Fixation Avec Variofix C

    6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs 6.2.2.5 Fixation avec Variofix C Fourniture 1 × Variofix C 1 × paire de capteurs 1 × rouleau de bande de serrage 2 × fermoir à cliquet Montage Pour la mesure en montage réflexion, 1 fixation pour capteur est monté latéralement sur la conduite (voir Fig. 6.30).
  • Page 42 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Étape 1 : Démontage de la fixation Variofix C • Démontez la fixation pour capteur Variofix C. Pour retirer le cache du rail, écartez les parois extérieures du cache vers l'extérieur (voir Fig. 6.32).
  • Page 43 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs • Faites passer env. 100 mm de la bande de serrage à travers une fente de la pince pour bande de serrage et recourbez-la (voir Fig. 6.34). • Si nécessaire, faites passer l'extrémité longue de la bande de serrage à travers le ressort métallique (voir Fig. 6.35).
  • Page 44 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 6.37 : Rail sur la conduite 1 – vis Montage du rail avec fermoir à cliquet • Raccourcissez la bande de serrage (circonférence de la conduite + au moins 120 mm). Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives.
  • Page 45 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs • Positionnez le fermoir à cliquet, la pince pour bande de serrage et le ressort métallique (si requis) sur la conduite : – Si la conduite est horizontale, montez, si possible, la pince pour bande de serrage latéralement sur la conduite.
  • Page 46 Si vous avez besoin de la fiche de données de sécurité, veuillez contacter FLEXIM. • Positionnez les capteurs dans le rail de manière à ce que les repères qu'ils portent forment une flèche. Les câbles des capteurs partent dans des directions opposées (voir Fig.
  • Page 47 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Fig. 6.45 : Variofix C avec capteurs sur la conduite 1 – vis 2 – cache Retirez le cache de la fixation pour capteur Variofix C montée en procédant comme suit : • Utilisez un outil faisant levier pour retirer le cache.
  • Page 48: Fixation Avec Permafix

    6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 6.2.2.6 Fixation avec PermaFiX En atmosphère explosible selon FM Class I, Division 1, il faut utiliser la fixation PermaFiX (voir Fig. 6.47). Pour la mesure en montage réflexion, les capteurs sont montés sur le même côté de la conduite. Si l'écart entre les cap- teurs est faible, ils sont montés ensemble dans un rail.
  • Page 49 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs • Sélectionnez la disposition en fonction du montage de mesure. • Démontez la fixation pour capteur PermaFiX (voir Fig. 6.47). • Placez l'un des rails sur la conduite (voir Fig. 6.49). • Insérez les vis (M6) dans les alésages du rail et fixez-les en serrant les écrous.
  • Page 50 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Attention ! Le bord de coupe de la bande de serrage présente des arêtes vives. Risque de blessure ! → Ébavurez les arêtes vives. → Portez l'équipement de protection individuelle requis. Observez les réglementations en vigueur.
  • Page 51 6 Montage FLUXUS F808 6.2 Capteurs Fig. 6.53 : Montage du rail à l'aide de bandes de serrage (montage diagonal, écart entre les capteurs faible) 1 – rail 2 – bande de serrage Montage des capteurs Montez les capteurs dans le rail de manière à ce que les repères qu'ils portent forment une flèche (voir Fig. 6.54).
  • Page 52 6 Montage 6.2 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 6.55 : PermaFiX sur la conduite (exemple : montage diagonal avec vis) 1 – PermaFiX 2 – vis 3 – raccord de tube pour câbles 4 – tube pour câbles (homologué pour FM Class I, Division 1) Fig.
  • Page 53: Raccordement

    7 Raccordement FLUXUS F808 Raccordement Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 54: Important

    7 Raccordement FLUXUS F808 Avertissement ! Contact avec des pièces sous tension Les chocs et les arcs électriques peuvent entraîner des blessures graves. L'équipement de mesure peut être endommagé. → Avant tout travail sur le transmetteur (p. ex. montage, démontage, raccordement, mise en service), celui-ci doit être débranché...
  • Page 55: Capteurs

    Raccordement des capteurs au transmetteur L(+) N(-) 1 – capteurs Transmetteur FLUXUS F808**-A1 7.1.1 Raccordement du câble de capteurs au transmetteur Important ! L'indice de protection du transmetteur n'est assuré que si tous les câbles sont montés de façon étanche dans les presse-étoupe et si le boîtier est fermement vissé.
  • Page 56 7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 Tab. 7.1 : Brochage borne raccordement capteur (âme) capteur (blindage intérieur) capteur (blindage intérieur) capteur (âme) Fig. 7.3 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées au transmetteur 10 mm...
  • Page 57: Raccordement De La Rallonge Au Transmetteur

    7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Fig. 7.4 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées au transmetteur presse-étoupe L(+) N(-) 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps 7.1.2 Raccordement de la rallonge au transmetteur •...
  • Page 58 7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 7.5 : Raccordement de la rallonge au transmetteur L(+) N(-) 10 mm 20 mm 70 mm 1 – blindage extérieur ramené 7.1.3 Raccordement du câble de capteurs au boîtier de jonction 7.1.3.1 Câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées •...
  • Page 59: Câble De Capteurs Avec Gaine En Acier Inoxydable Et Extrémités Dénudées

    7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Fig. 7.6 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine plastique et extrémités dénudées presse-étoupe 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps 4 – blindage extérieur ramené 7.1.3.2 Câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées •...
  • Page 60: Raccordement Sans Séparation De Potentiel (Standard)

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 7.7 : Raccordement du câble de capteurs avec gaine en acier inoxydable et extrémités dénudées 1 – presse-étoupe 7.1.4 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.1.4.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier de...
  • Page 61 7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Tab. 7.6 : Brochage borne raccordement (rallonge) câble blanc ou marqué (âme) câble blanc ou marqué (blindage intérieur) câble brun (blindage intérieur) câble brun (âme) presse-étoupe blindage extérieur Fig. 7.8 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe...
  • Page 62: Raccordement Avec Séparation De Potentiel

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 7.1.4.2 Raccordement avec séparation de potentiel Si la mise à la terre au même potentiel n'est pas possible, p. ex. en cas de montages de mesure avec de très longues ral- longes, la rallonge et le boîtier de jonction doivent être électriquement isolés l'une de l'autre. Le boîtier de jonction et les cap- teurs doivent être au même potentiel.
  • Page 63 7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Fig. 7.9 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur 3 – borne de blindage 4 – collerette 5 – pièce de compression 6 –...
  • Page 64 7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 Transmetteur FLUXUS F808**-F1 7.1.5 Raccordement du câble de capteurs au transmetteur • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Faites passer le câble de capteurs dans le boîtier à travers le tube pour câbles (homologué pour FM Class I, Division 1).
  • Page 65: Raccordement Au Boîtier De Jonction

    7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Fig. 7.11 : Raccordement de la rallonge au transmetteur L(+) N(-) 10 mm 20 mm 70 mm 1 – blindage extérieur ramené 7.1.7 Raccordement au boîtier de jonction Le câble de capteurs et la rallonge sont raccordés par l'intermédiaire de la carte de raccordement KFM1. Celle-ci doit être installée dans un boîtier de jonction (à...
  • Page 66 7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 7.12 : Carte de raccordement KFM1 1 – raccordement du câble de capteurs 2 – raccordement de la rallonge 2020-06-25, UMFLUXUS_F808V2-2FR...
  • Page 67: Raccordement De La Rallonge Au Boîtier De Jonction

    7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Transmetteur FLUXUS F808**-F2 7.1.8 Raccordement du câble de capteurs au transmetteur Le montage des capteurs avec connecteurs SMB nécessite un adaptateur SMB. • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble de capteurs. • Connectez les capteurs à l'adaptateur SMB.
  • Page 68: Raccordement Du Câble De Capteurs Au Boîtier De Jonction

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 Tab. 7.13 : Brochage borne raccordement câble blanc ou marqué (âme) câble blanc ou marqué (blindage intérieur) câble brun (blindage intérieur) câble brun (âme) Fig. 7.14 : Raccordement de la rallonge au transmetteur L(+)
  • Page 69 7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Fig. 7.15 : Raccordement du câble de capteurs avec connecteurs SMB 1 – connecteur SMB 2 – presse-étoupe 7.1.11 Raccordement de la rallonge au boîtier de jonction 7.1.11.1 Raccordement sans séparation de potentiel (standard) Le raccordement de la rallonge au boîtier de jonction sans séparation de potentiel garantit que le capteur, le boîtier de jonc-...
  • Page 70 7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 Fig. 7.16 : Raccordement de la rallonge et du câble de capteurs au boîtier de jonction presse-étoupe 1 – rallonge 2 – blindage extérieur ramené 3 – collerette 4 – pièce de compression 5 – corps 6 –...
  • Page 71 7 Raccordement FLUXUS F808 7.1 Capteurs Important ! Le blindage extérieur de la rallonge ne doit présenter aucun contact électrique avec le boîtier de jonction. La rallonge doit par conséquent être complètement isolée jusqu'à la borne de blindage. • Fixez la rallonge et le blindage extérieur à la borne de blindage.
  • Page 72: Module Capteur (Sensprom)

    7 Raccordement 7.1 Capteurs FLUXUS F808 7.1.12 Module capteur (SENSPROM) Le module capteur contient des données importantes sur les capteurs pour le fonctionnement du transmetteur avec les capteurs. En cas de remplacement de capteurs, il est également nécessaire de remplacer le module capteur.
  • Page 73: Alimentation En Tension

    7.2.1 Raccordement du câble (seulement FLUXUS F808**-A1 et FLUXUS F808**F2) • Retirez le bouchon pour le raccordement du câble au transmetteur. • Préparez le câble avec un presse-étoupe M20. • Les brins du câble utilisé doivent avoir une section de 0.25…2.5 mm².
  • Page 74: Sorties

    7 Raccordement 7.3 Sorties FLUXUS F808 Fig. 7.20 : Presse-étoupe 1 – collerette 2 – pièce de compression 3 – corps Sorties Important ! La tension max. admissible entre les sorties et vers la terre de protection s'élève à 60 V DC (durablement).
  • Page 75 7 Raccordement FLUXUS F808 7.3 Sorties Tab. 7.18 : Circuit des sorties sortie transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement sortie de courant active/HART sortie de courant F808**-A1 < 500 Ω F808**-F1 I1 : 2 (+) = 24 V I1 : 1 (-)
  • Page 76 7 Raccordement 7.3 Sorties FLUXUS F808 Tab. 7.18 : Circuit des sorties sortie transmetteur circuit externe remarque circuit interne raccordement RS485 120 Ω 2 (A+) résistance de terminaison 3 (B-) blindage Le nombre, le type et les raccordements des sorties sont spécifiques à la commande client.
  • Page 77: Interface Série

    7 Raccordement FLUXUS F808 7.4 Interface série Interface série Raccord ement 7.4.1 Interface RS232 L'interface RS232 ne peut être raccordée qu'en dehors d'une atmosphère explosible, car il faut ouvrir le boîtier (voir Fig. 7.22). • Raccordez le câble RS232 au transmetteur et à l'interface série du PC. Si le câble RS232 ne peut pas être raccordé au PC, utilisez l'adaptateur RS232/USB.
  • Page 78: Mise En Service

    8 Mise en service FLUXUS F808 Mise en service Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 79: Réglages Lors De La Première Mise En Service

    8 Mise en service FLUXUS F808 8.1 Réglages lors de la première mise en service Avertissement ! Contact avec des pièces sous tension Les chocs et les arcs électriques peuvent entraîner des blessures graves. L'équipement de mesure peut être endommagé.
  • Page 80: Mise Sous Tension

    8 Mise en service 8.2 Mise sous tension FLUXUS F808 HEURE L'heure actuelle est affichée. • Appuyez sur ENTER pour confirmer l'heure ou saisissez l'heure actuelle à l'aide des touches • Appuyez sur ENTER. DATE La date actuelle est affichée.
  • Page 81: Hotcodes

    8 Mise en service FLUXUS F808 8.4 HotCodes HotCodes Un HotCode est une suite de chiffres qui active certaines fonctions ou certains réglages. Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Divers • Sélectionnez le point de menu Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Divers. • Appuyez sur ENTER. Input a HOTCODE •...
  • Page 82: Initialisation

    8 Mise en service 8.6 Initialisation FLUXUS F808 Initialisation Lors d'une initialisation (INIT) du transmetteur, les réglages dans les branches du programme Paramètres et Options Sortie ainsi que certains réglages dans la branche du programme Autres fonct. reprennent leurs valeurs par défaut.
  • Page 83: 8.8 Informations Sur Le Transmetteur

    8 Mise en service FLUXUS F808 8.8 Informations sur le transmetteur Informations sur le transmetteur Autres fonct.\Info appareil • Sélectionnez le point de menu Info appareil pour obtenir des informations sur le transmetteur. • Appuyez sur ENTER. x80x -XXXXXXXX Le modèle et le numéro de série du transmetteur sont affichés sur la ligne supérieure.
  • Page 84: Mesure

    9 Mesure FLUXUS F808 Mesure Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 85: Saisie Des Paramètres

    9 Mesure FLUXUS F808 9.1 Saisie des paramètres Avertissement ! Contact avec des pièces sous tension Les chocs et les arcs électriques peuvent entraîner des blessures graves. L'équipement de mesure peut être endommagé. → Avant tout travail sur le transmetteur (p. ex. montage, démontage, raccordement, mise en service), celui-ci doit être débranché...
  • Page 86: Revêtement Intérieur

    9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F808 Diamètre ext. 1100.0 MAXIMAL Au lieu du diamètre extérieur de la conduite, il est également possible d'indiquer sa circonférence (voir section 18.1). Si la saisie de la circonférence de la conduite a été activée et vous saisissez 0 (zéro) pour le Diamètre ext., le point de menu Circonf.
  • Page 87 9 Mesure FLUXUS F808 9.1 Saisie des paramètres Matériau du revêtement intérieur Paramètres\Revêtement • Sélectionnez le matériau du revêtement intérieur. • Appuyez sur ENTER. • Si le matériau ne figure pas dans la liste, sélectionnez Autre matériau. • Appuyez sur ENTER.
  • Page 88: Saisie Des Paramètres Du Fluide

    9 Mesure 9.1 Saisie des paramètres FLUXUS F808 9.1.2 Saisie des paramètres du fluide Fluide Paramètres\Fluide • Sélectionnez le fluide dans la liste. • Appuyez sur ENTER. Il est possible de sélectionner les fluides à afficher dans la liste de sélection (voir section 18.3).
  • Page 89: Autres Paramètres

    Si aucun capteur n'est raccordé ou si des capteurs spéciaux sont raccordés, les paramètres des capteurs doivent être saisis. Paramètres\Type capteur • Sélectionnez Standard pour utiliser les paramètres des capteurs standards enregistrés dans le transmetteur. • Sélectionnez Version spéciale pour saisir les paramètres des capteurs. Ces paramètres doivent être fournis par FLEXIM. • Appuyez sur ENTER. Avis ! Si un capteur standard est sélectionné, aucune valeur de calibration spécifique au capteur n'est prise en compte.
  • Page 90: Réglages De La Mesure

    9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F808 Rallonge Paramètres\Additional cable Si le câble de capteurs est rallongé (p. ex. entre le boîtier de jonction et le transmetteur), saisissez la longueur de la rallonge. • Sélectionnez dans la branche du programme Paramètres le point de menu Additional cable.
  • Page 91: Installation D'une Sortie

    9 Mesure FLUXUS F808 9.2 Réglages de la mesure 9.2.3 Installation d'une sortie Si le transmetteur possède des sorties, celles-ci doivent être installées et activées avant de pouvoir être utilisées : Réglage SYSTEME • assignation de la grandeur de mesure (grandeur source) que le canal source doit transmettre à...
  • Page 92: Sortie De La Valeur Mesurée

    9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F808 Tab. 9.1 : Configuration des sorties grandeur source entrée de la liste sortie Grandeur mes. Mesure actuelle grandeur de mesure sélectionnée dans la branche du programme Options Sortie Débit débit, quelle que soit la grandeur de mesure sélectionnée dans la...
  • Page 93: Dernière Valeur

    9 Mesure FLUXUS F808 9.2 Réglages de la mesure Plage de sortie Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Sorties process\...\I1 Plage sortie • Sélectionnez une entrée de la liste. – 4/20 mA – autre plage • Appuyez sur ENTER. • Si vous avez sélectionné autre plage, saisissez les valeurs Limite INF. et Limite SUP.
  • Page 94 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F808 Tab. 9.3 : Exemples de la sortie d'erreur (pour la plage de sortie 4…20 mA) entrée de la liste signal de sortie Minimum (4.0 mA) I [mA] Dernière valeur I [mA] Maximum (20.0 mA)
  • Page 95: Activation D'une Sortie Analogique

    9 Mesure FLUXUS F808 9.2 Réglages de la mesure Brochage Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Sorties process\...\I1 Active loop Les bornes de raccordement de la sortie sont affichées. • Appuyez sur ENTER. Si le transmetteur possède une sortie de courant commutable, il est indiqué si elle est active ou passive (ici : active).
  • Page 96 9 Mesure 9.2 Réglages de la mesure FLUXUS F808 Options Sortie\...\Lim. inf. plage • Saisissez la plus petite valeur mesurée prévue. L'unité de mesure de la grandeur source est affichée. Lim. inf. plage est la valeur assignée à la valeur Limite INF. de la plage de sortie.
  • Page 97: Saisie Du Délai D'erreur

    9 Mesure FLUXUS F808 9.3 Démarrage de la mesure 9.2.5 Saisie du délai d'erreur Le délai d'erreur est la durée au bout de laquelle une valeur d'erreur est transmise à une sortie si aucune valeur mesurée valable n'est disponible. Options Sortie\...\I1:Délai erreur Cet écran n'apparaît que si édit a été...
  • Page 98 9 Mesure 9.3 Démarrage de la mesure FLUXUS F808 Si vous avez sélectionné oui, les messages suivants apparaissent : Disturb correct. not applicable! I assume ideal inlet conditions Réglage de l'écart entre les capteurs Mesure\...\Écart capteurs L'écart entre les capteurs recommandé est affiché.
  • Page 99 9 Mesure FLUXUS F808 9.3 Démarrage de la mesure En cas de déviation importante, vérifiez si les paramètres saisis sont corrects ou refaites la mesure dans un autre endroit de la conduite. Mesure\...\Écart capteurs\54 mm À l'issue du positionnement précis des capteurs, l'écart recommandé est de nouveau affiché.
  • Page 100: 9.4 Affichage Des Valeurs Mesurées

    9 Mesure 9.4 Affichage des valeurs mesurées FLUXUS F808 Affichage des valeurs mesurées Pendant la mesure, les valeurs mesurées s'affichent comme suit : Débit volumétr. 31.82 m3/h 9.4.1 Célérité du son Appuyez sur la touche pendant la mesure pour afficher la célérité du son dans le fluide.
  • Page 101 9 Mesure FLUXUS F808 9.4 Affichage des valeurs mesurées Ligne d'état La ligne d'état regroupe les données importantes de la mesure en cours, permettant d'en évaluer la qualité et la précision. Appuyez sur la touche pendant la mesure pour faire défiler la ligne supérieure jusqu'à l'affichage d'état.
  • Page 102: Écart Entre Les Capteurs

    9 Mesure 9.5 Exécution de fonctions spéciales FLUXUS F808 9.4.3 Écart entre les capteurs Appuyez sur la touche pendant la mesure pour faire défiler l'affichage jusqu'à l'écart entre les capteurs. Fig. 9.4 : Affichage de l'écart entre les capteurs L=(51.2) 50.8 mm 54.5...
  • Page 103: Dépannage

    10 Dépannage FLUXUS F808 Dépannage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 104: Problèmes De Mesure

    En cas de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à l'aide du présent mode d'emploi, veuillez contacter notre repré- sentant FLEXIM et lui donner une description détaillée de la situation. Précisez le modèle, le numéro de série et la version du micrologiciel de votre transmetteur.
  • Page 105: Sélection Du Point De Mesure

    Le signal disparaît pendant la mesure. • Si la conduite s'est vidée puis remplie de nouveau et aucun signal de mesure n'est reçu par la suite, veuillez contacter FLEXIM. • Attendez que le contact acoustique se rétablisse. Une proportion temporairement élevée de bulles gazeuses et de parti- cules solides dans le fluide peut interrompre la mesure.
  • Page 106: Déviations Importantes Des Valeurs Mesurées

    10 Dépannage 10.5 Déviations importantes des valeurs mesurées FLUXUS F808 Les bulles gazeuses ou les particules solides présentes en forte quantité dans le fluide dispersent et absorbent le signal ultrasonore et atténuent donc le signal de mesure. La mesure est impossible si la proportion est ≥ 10 %. Avec un pourcentage élevé mais < 10 %, la mesure peut être pos- sible sous certaines conditions.
  • Page 107: Entretien Et Nettoyage

    11 Entretien et nettoyage FLUXUS F808 Entretien et nettoyage Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 108: Entretien

    11 Entretien et nettoyage 11.1 Entretien FLUXUS F808 Avertissement ! Contact avec des pièces sous tension Les chocs et les arcs électriques peuvent entraîner des blessures graves. L'équipement de mesure peut être endommagé. → Avant tout travail sur le transmetteur (p. ex. montage, démontage, raccordement, mise en service), celui-ci doit être débranché...
  • Page 109: Nettoyage

    • les capteurs ont été utilisés pendant une période prolongée à des températures élevées (plusieurs mois à plus de 130 °C pour les capteurs standard ou à plus de 200 °C pour les capteurs pour températures élevées) Pour une recalibration sous conditions de référence, retournez le transmetteur, les capteurs ou tous les deux à FLEXIM. 11.4 Contrôle du joint torique...
  • Page 110: Contrôle Du Filetage Du Boîtier Antidéflagrant

    → Pour assurer la protection contre l'inflammation, le boîtier et le voyant doivent toujours être conformes à l'homologation. Le boîtier ne peut être modifié que par FLEXIM. Le boîtier et le voyant doivent être régulièrement contrôlés pour déceler d'éventuels endommagements. Tout voyant fondu ou rayé et tout boîtier endommagé doit être immédiatement remplacé...
  • Page 111: Démontage Et Élimination

    12 Démontage et élimination FLUXUS F808 Démontage et élimination Danger ! Risque d'explosion lors de l'utilisation de l'équipement de mesure en atmosphère explosible (ATEX, IECEx) Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir. → Observez les "Consignes de sécurité pour une utilisation en atmosphère explosible" (voir le document SIFLUXUS).
  • Page 112: Démontage

    Le démontage se fait dans l'ordre inverse du montage (voir chapitre 6). 12.2 Élimination L'équipement de mesure doit être éliminé dans le respect des réglementations en vigueur. En fonction du matériau, les composants doivent rejoindre les déchets résiduels, spéciaux ou recyclables. Si vous avez des questions, veuillez contacter FLEXIM. 2020-06-25, UMFLUXUS_F808V2-2FR...
  • Page 113: Sorties

    13 Sorties FLUXUS F808 13.1 Installation d'une sortie binaire Sorties En plus des sorties analogiques, le transmetteur peut être équipé de sorties binaires et de sorties de fréquence. 13.1 Installation d'une sortie binaire Si le transmetteur possède des sorties binaires, celles-ci doivent être installées et activées avant de pouvoir être utilisées : •...
  • Page 114 13 Sorties 13.1 Installation d'une sortie binaire FLUXUS F808 Test de fonctionnement de la sortie binaire Le fonctionnement de la sortie peut à présent être vérifié. • Raccordez un appareil de mesure externe aux bornes de la sortie installée. Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Sorties process\...\B1 Output Test\Reed-Relay OFF •...
  • Page 115: Activation D'une Sortie Binaire Comme Sortie D'impulsion

    13 Sorties FLUXUS F808 13.2 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'impulsion 13.2 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'impulsion Une sortie d'impulsion est une sortie intégrante qui envoie une impulsion lorsque le volume ou la masse du fluide qui s'écoule au point de mesure a atteint une certaine valeur (Valeur impulsion).
  • Page 116: Mémoire De Valeurs Mesurées

    14 Mémoire de valeurs mesurées 14.1 Activation/désactivation de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F808 Mémoire de valeurs mesurées Le transmetteur possède une mémoire de valeurs mesurées dans laquelle les données suivantes sont enregistrées durant la mesure : • date •...
  • Page 117 14 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F808 14.3 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées Instant de démarrage S'il est nécessaire de synchroniser l'enregistrement des valeurs mesurées sur plusieurs transmetteurs, un instant de dé- marrage peut être réglé. Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Enregistrement\Start logger •...
  • Page 118 14 Mémoire de valeurs mesurées 14.3 Configuration de la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F808 Avis ! Mode d'enreg. = moyenne La moyenne de la grandeur de mesure ainsi que la moyenne des autres grandeurs assignées au canal de mesure sont calculées.
  • Page 119: Mesure Avec La Mémoire De Valeurs Mesurées Activée

    14 Mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F808 14.4 Mesure avec la mémoire de valeurs mesurées activée 14.4 Mesure avec la mémoire de valeurs mesurées activée Mesure\...\Point de Mesure • Démarrez la mesure. • Saisissez le numéro du point de mesure.
  • Page 120: Informations Sur La Mémoire De Valeurs Mesurées

    14 Mémoire de valeurs mesurées 14.6 Informations sur la mémoire de valeurs mesurées FLUXUS F808 14.6 Informations sur la mémoire de valeurs mesurées Le nombre de séries de valeurs mesurées pouvant être enregistrées s'élève à environ 100 000. Chaque valeur mesurée est enregistrée avec le compteur correspondant et, en option, d'autres valeurs mesurées et de diagnostic (voir section 14.3).
  • Page 121: Transmission De Données

    15 Transmission de données FLUXUS F808 15.1 FluxDiagReader/FluxDiag Transmission de données Les données peuvent être transmises à un PC via les interfaces de communication du transmetteur (interface de proces- sus RS485 (option) ou interface de service RS232). Tab. 15.1 : Aperçu de la transmission de données programme transmission de données...
  • Page 122: Pas De Valeurs

    15 Transmission de données 15.2 Programme terminal FLUXUS F808 15.2.2 Transmission hors ligne Avis ! Seules les données enregistrées dans la mémoire de valeurs mesurées sont transmises hors ligne. • Démarrez le programme terminal. • Saisissez les paramètres de transmission dans le programme terminal. Les paramètres de transmission du programme terminal et du transmetteur doivent être identiques (voir section 15.3).
  • Page 123: Paramètres De Transmission

    15 Transmission de données FLUXUS F808 15.3 Paramètres de transmission 15.3 Paramètres de transmission • le transmetteur émet des chaînes de caractères en format ASCII CR/LF • longueur max. des lignes : 255 caractères RS232 réglage par défaut : 9600 bits/s, 8 bits de données, parité paire, 2 bits d'arrêt, protocole RTS/CTS (Hardware Handshake) Les paramètres de transmission de l'interface série RS232 peuvent être modifiés :...
  • Page 124: Format Des Données

    15 Transmission de données 15.4 Format des données FLUXUS F808 15.4 Format des données Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Transm. série.\SER:eff. espaces • Sélectionnez Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Transm. série. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage de SER:eff. espaces. • Sélectionnez on si vous ne souhaitez pas transmettre les espaces.
  • Page 125 15 Transmission de données FLUXUS F808 15.5 Structure des données Exemple \DATA A: \*MEASURE; Q_POS; Q_NEG; B: \*MEASURE; Q_POS; Q_NEG; Pour chaque canal de mesure activé, une ligne de données est transmise par intervalle d'enregistrement. S'il n'y a pas de valeurs mesurées pour l'intervalle d'enregistrement, la ligne ??? est transmise.
  • Page 126: Fonctions Avancées

    16 Fonctions avancées 16.1 Compteurs FLUXUS F808 Fonctions avancées 16.1 Compteurs Il y a 2 compteurs, un pour la direction d'écoulement positive et un autre pour la direction d'écoulement négative. L'unité de mesure utilisée pour le comptage correspond à l'unité de volume ou de masse qui a été sélectionnée pour la grandeur de mesure.
  • Page 127: Mode Noisetrek À Faisceaux Parallèles

    16 Fonctions avancées FLUXUS F808 16.2 Mode NoiseTrek à faisceaux parallèles Débordement des compteurs Le comportement des compteurs en cas de débordement peut être réglé : Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Mesure\Enroul. compt. • Sélectionnez Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Mesure\Enroul. compt. • Sélectionnez on pour travailler avec débordement.
  • Page 128: Mode Hybridtrek

    16 Fonctions avancées 16.3 Mode HybridTrek FLUXUS F808 16.3 Mode HybridTrek Le mode HybridTrek combine les modes TransitTime et NoiseTrek. Lors d'une mesure en mode HybridTrek, le transmet- teur bascule automatiquement entre les modes TransitTime et NoiseTrek suivant le pourcentage de bulles gazeuses et de particules solides dans le fluide afin d'obtenir des valeurs mesurées valables.
  • Page 129: Limite Supérieure De La Vitesse D'écoulement

    16 Fonctions avancées FLUXUS F808 16.4 Limite supérieure de la vitesse d'écoulement Exemple TT-Failed NoiseTrek: After 40s  NT-Failed TransTime: After 60s  NT-Ok,but check TT: Each 300s Keep TT checking: For 5s Si aucune mesure n'est possible pendant 40 s en mode TransitTime, le transmetteur bascule sur le mode NoiseTrek.
  • Page 130: Débit De Fuite

    16 Fonctions avancées 16.5 Débit de fuite FLUXUS F808 16.5 Débit de fuite Le débit de fuite est une limite inférieure pour la vitesse d'écoulement. Toutes les vitesses d'écoulement qui n'atteignent pas la valeur limite sont mises à zéro, de même que toutes les grandeurs dérivées.
  • Page 131: Vitesse D'écoulement Non Corrigée

    16 Fonctions avancées FLUXUS F808 16.7 Vitesse d'écoulement non corrigée Sélection du réglage Autres fonct.\...\Mesure\ProfileCorr 2.0 • Sélectionnez dans la branche du programme Autres fonct. le point de menu Mesure. • Appuyez sur ENTER jusqu'à l'affichage du point de menu ProfileCorr 2.0.
  • Page 132: Mode Fastfood

    16 Fonctions avancées 16.8 Mode FastFood FLUXUS F808 Pendant la mesure, la grandeur de mesure "Vitesse d'écoulement" est affichée en lettres majuscules pour signaler que la valeur n'est pas corrigée. • Appuyez sur ENTER. Dans les deux cas, il est également possible d'afficher la vitesse d'écoulement corrigée.
  • Page 133: Diagnostic À L'aide De La Fonction Snap

    16 Fonctions avancées FLUXUS F808 16.9 Diagnostic à l'aide de la fonction snap Avis ! Les valeurs mesurées de la série en cours sont effacées si le mode FastFood est désactivé puis réactivé sans arrêt de la mesure. Les valeurs mesurées de la série en cours sont conservées si la mesure a été arrêtée avant la réactivation du mode FastFood.
  • Page 134: Modification De La Valeur Limite Pour Le Diamètre Intérieur De La Conduite

    16 Fonctions avancées 16.10 Modification de la valeur limite pour le diamètre intérieur de la conduite FLUXUS F808 Activation de la fonction snap • Pour activer la fonction snap, appuyez sur la touche pendant la mesure jusqu'à ce que DSPSNAP/VOLTAGE soit affi- ché...
  • Page 135: Activation D'une Sortie Binaire Comme Sortie D'alarme

    16 Fonctions avancées FLUXUS F808 16.12 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'alarme 16.12 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'alarme Avis ! Le point de menu Sortie Alarme n'apparaît dans la branche du programme Options Sortie que si une sortie binaire a été...
  • Page 136: Définition Des Valeurs Limites

    16 Fonctions avancées 16.12 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'alarme FLUXUS F808 Avis ! En l'absence de mesure, toutes les alarmes sont hors tension, quelle que soit la fonction de commutation programmée. 16.12.2 Définition des valeurs limites Si la condition de commutation MAX ou MIN a été sélectionnée dans la liste de sélection fonc, il faut définir la valeur limite de la sortie : R1 Input\Débit massique...
  • Page 137: Définition De L'hystérésis

    16 Fonctions avancées FLUXUS F808 16.12 Activation d'une sortie binaire comme sortie d'alarme Si la condition de commutation COMPT. a été sélectionnée dans la liste de sélection fonc, il faut définir la valeur limite de la sortie : R1 Input\Fonction: COMPT.\Limite compteur •...
  • Page 138: Comportement Des Sorties D'alarme

    16 Fonctions avancées 16.13 Comportement des sorties d'alarme FLUXUS F808 16.13 Comportement des sorties d'alarme 16.13.1 Temporisation apparente de la commutation Les valeurs mesurées et les compteurs sont affichés arrondis à 2 décimales. Toutefois, les valeurs limites sont compa- rées aux valeurs mesurées non arrondies. Par conséquent, une temporisation apparente de la commutation peut se pro- duire dans le cas d'une très faible modification de la valeur mesurée (inférieure à...
  • Page 139 16 Fonctions avancées FLUXUS F808 16.13 Comportement des sorties d'alarme Fig. 16.1 : Comportement d'un relais lors d'un changement de la direction d'écoulement débit débit type BISTABILE type STABLE env. 1 s remise au repos de l'alarme (3 × touche CLR) Dans le cas d'une adaptation à...
  • Page 140: Désactivation D'une Sortie D'alarme

    16 Fonctions avancées 16.13 Comportement des sorties d'alarme FLUXUS F808 Tab. 16.3 : Pictogrammes pour l'affichage de l'état d'alarme fonc mode état actuel (condition de (comportement de (fonction de commutation) remise au repos) commutation) BISTABILE Cont. NO fermé STABLE Cont. NF ouvert +→- -→+...
  • Page 141: Mode Superuser

    17 Mode SuperUser FLUXUS F808 17.1 Activation/désactivation Mode SuperUser Le mode SuperUser permet un diagnostic avancé des signaux et des valeurs mesurées de même que la définition de pa- ramètres supplémentaires, adaptés à l'application, pour le point de mesure afin d'optimiser les résultats de mesure ou d'effectuer des tâches expérimentales.
  • Page 142: 17.3 Définition Des Paramètres D'écoulement

    FLUXUS F808 Paramètres\...\Type capteur\Version spéciale\Données capteur 1 • Si Version spéciale a été sélectionné, les paramètres des capteurs doivent être saisis. Ces paramètres doivent être fournis par FLEXIM. • Appuyez sur ENTER après chaque saisie. 17.3 Définition des paramètres d'écoulement Le mode SuperUser permet de définir quelques paramètres d'écoulement (limites de profil, correction de la vitesse...
  • Page 143: Correction De La Vitesse D'écoulement

    17 Mode SuperUser FLUXUS F808 17.3 Définition des paramètres d'écoulement 17.3.2 Correction de la vitesse d'écoulement Après avoir défini les limites de profil, une correction de la vitesse d'écoulement peut être définie : = m · v + n avec –...
  • Page 144: Limitation De L'amplification Du Signal

    17 Mode SuperUser 17.4 Limitation de l'amplification du signal FLUXUS F808 17.4 Limitation de l'amplification du signal Afin d'empêcher que des signaux parasites et/ou des signaux de la paroi de la conduite (p. ex. dans le cas d'une conduite qui s'est vidée) soient interprétés comme des signaux utiles, une amplification max. du signal peut être définie. Si l'ampli- fication du signal est supérieure à...
  • Page 145: Détection De Pannes De Mesure Longues

    17 Mode SuperUser FLUXUS F808 17.6 Détection de pannes de mesure longues Exemple limite supérieure fixe de la célérité du son (thresh.) : 2007 m/s offset : 600 m/s valeur de la courbe de célérité du son au point de travail : 1546 m/s Vu que 1546 m/s + 600 m/s = 2146 m/s est supérieure à...
  • Page 146: Remise À Zéro Manuelle Des Compteurs

    17 Mode SuperUser 17.8 Remise à zéro manuelle des compteurs FLUXUS F808 Total digits = Automatic Le nombre de décimales s'adapte de façon dynamique. Les faibles valeurs des compteurs sont d'abord affichées avec 3 décimales. Le nombre de décimales diminue pour les valeurs plus importantes.
  • Page 147: 17.9 Affichage De La Somme Des Compteurs

    17 Mode SuperUser FLUXUS F808 17.9 Affichage de la somme des compteurs 17.9 Affichage de la somme des compteurs La somme des compteurs des deux directions d'écoulement peut être affichée sur la ligne supérieure pendant la mesure. Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Mesure\Divers\Show ΣQ •...
  • Page 148: Réglages

    18 Réglages 18.1 Dialogues et menus FLUXUS F808 Réglages 18.1 Dialogues et menus Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Dialogues/menus • Sélectionnez Autres fonct.\Réglage SYSTEME\Dialogues/menus. • Appuyez sur ENTER. Avis ! Les réglages sont enregistrés à la fin du dialogue. Si vous quittez le point de menu auparavant en appuyant sur la touche BRK, les modifications ne sont pas enregistrées.
  • Page 149: Numéro Du Point De Mesure

    18 Réglages FLUXUS F808 18.1 Dialogues et menus Avis ! Il est judicieux d'indiquer la pression du fluide à des fins de documentation, même si aucune courbe caractéristique liée à la pression n'est enregistrée dans le transmetteur. 18.1.3 Numéro du point de mesure Autres fonct.\...\Dialogues/menus\Point de Mesure...
  • Page 150: Réglage De La Pression Du Fluide

    18 Réglages 18.2 Réglages de la mesure FLUXUS F808 18.1.8 Réglage de la pression du fluide Il est possible de spécifier si la pression absolue ou la pression relative est utilisée : Autres fonct.\...\Dialogues/menus\Pressure absolut • Sélectionnez on ou off.
  • Page 151 18 Réglages FLUXUS F808 18.2 Réglages de la mesure Autres fonct.\...\Mesure\Vitesse écoulem. • Sélectionnez norm ou noncorr. pour que les valeurs de débit soient affichées et sorties avec ou sans correction du profil, respectivement. • Appuyez sur ENTER. Pour plus d'informations, voir section 16.7.
  • Page 152: Bibliothèques

    18 Réglages 18.3 Bibliothèques FLUXUS F808 Autres fonct.\...\Mesure\Mémor. compteurs • Sélectionnez on pour que les valeurs des compteurs soient conservées après le redémarrage de la mesure. • Sélectionnez off pour que les compteurs soient remis à zéro après le redémarrage de la mesure.
  • Page 153: Affichage D'une Liste De Sélection

    18 Réglages FLUXUS F808 18.3 Bibliothèques 18.3.1 Affichage d'une liste de sélection Autres fonct.\...\Liste matér.\définir\>Show list • Sélectionnez Show list. • Appuyez sur ENTER pour afficher la liste de sélection de la même manière que dans la branche du programme Paramètres.
  • Page 154: Retrait De Tous Les Matériaux/Fluides De La Liste De Sélection

    18 Réglages 18.4 Réglage du contraste FLUXUS F808 18.3.5 Retrait de tous les matériaux/fluides de la liste de sélection Autres fonct.\...\Liste matér.\définir\>Remove all • Sélectionnez Remove all pour retirer tous les matériaux/fluides de la liste de sélection. • Appuyez sur ENTER. Les matériaux/fluides personnalisés ne seront pas retirés.
  • Page 155: Intervention Dans La Mesure

    18 Réglages FLUXUS F808 18.5 Code de protection Avis ! N'oubliez pas le code de protection ! 18.5.2 Intervention dans la mesure Lorsqu'un code de protection est activé, le message PROGRAM CODE ACTIVE apparaît pendant quelques secondes lors de l'actionnement d'une touche.
  • Page 156 18 Réglages 18.5 Code de protection FLUXUS F808 2020-06-25, UMFLUXUS_F808V2-2FR...
  • Page 157: Appendice

    Appendice FLUXUS F808 A Structure des menus Appendice Structure des menus Branches du programme Paramètres Mesure Options Sortie Autres fonct. Paramètres de la conduite Numéro du point de mesure Grandeur de mesure Réglages système Paramètres du fluide Nombre de trajets du son Unité...
  • Page 158: Saisie Des Paramètres

    Appendice A Structure des menus FLUXUS F808 Saisie des paramètres (voir chapitre 9) Menu principal Paramètres Diamètre ext. Epaisseur paroi Matériau tuyau Revêtement Revêtement Epaiss. revêt. Rugosité Disturb.distance Fluide Températ. fluide Type capteur Version spéciale Standard → Données capteur 1 →...
  • Page 159 Appendice FLUXUS F808 A Structure des menus Réglages de la mesure (voir chapitre 9) Menu principal Options Sortie Grandeur mes. Unité de mesure Amortissement UMFLUXUS_F808V2-2FR, 2020-06-25...
  • Page 160 Appendice A Structure des menus FLUXUS F808 Mémoire de valeurs mesurées (voir chapitre 14) Menu principal Menu principal Autres fonct. Options Sortie Réglage SYSTEME ENTER jusqu'à l'affichage de Enr. val. mes. Enregistrement Start logger Ringbuffer Taux d'enreg. Mode d'enreg. échant...
  • Page 161: Démarrage De La Mesure

    Appendice FLUXUS F808 A Structure des menus Démarrage de la mesure (voir chapitre 9) Menu principal Mesure Point de Mesure PROFILE CORR. Trajet sonique Écart capteurs Test de signal Écart capteurs Affichage de la mesure Arrêt de la mesure Légende [1] Cet écran n'apparaît que si noncorr.
  • Page 162: Configuration Des Sorties

    Appendice A Structure des menus FLUXUS F808 Configuration des sorties (voir chapitre 9) Menu principal Menu principal Autres fonct. Options Sortie ENTER jusqu'à l'affichage de Réglage SYSTEME Boucle courant Sorties process Install. sortie Lim. inf. plage → Courant → Binaire Limite sup plage Mise en serv.
  • Page 163 Appendice FLUXUS F808 A Structure des menus Mode SuperUser (voir chapitre 17) Menu principal Autres fonct. Réglage SYSTEME Calibration Mesure Divers usine définir ENTER jusqu'à l'affichage de Laminar flow Gain threshold Turbulent flow Bad soundspeed Calibration → thresh. → offset ENTER jusqu'à...
  • Page 164: Sortie D'alarme

    Appendice A Structure des menus FLUXUS F808 Sortie d'alarme (voir chapitre 16) Menu principal Menu principal Autres fonct. Options Sortie Réglage SYSTEME ENTER jusqu'à l'affichage de Sorties process Sortie Alarme Install. sortie → Binaire fonc mode Mise en serv. → MAX →...
  • Page 165: Unités De Mesure

    Appendice FLUXUS F808 B Unités de mesure Unités de mesure Longueur/rugosité unité de mesure description millimètre inch pouce Température unité de mesure description °C degré Celsius °F degré Fahrenheit Pression unité de mesure description bar(a) bar (absolu) bar(g) bar (relatif) psi(a) livre par pouce carré...
  • Page 166: Débit Volumétrique

    Appendice B Unités de mesure FLUXUS F808 Débit volumétrique unité de mesure description volume (totalisé) m³/d mètre cube par jour m³ m³/h mètre cube par heure m³ m³/min mètre cube par minute m³ m³/s mètre cube par seconde m³ km³/h kilomètre cube par heure...
  • Page 167: Débit Massique

    Appendice FLUXUS F808 B Unités de mesure Débit massique unité de mesure description masse (totalisée) tonne par heure tonne par jour kg/h kilogramme par heure kg/min kilogramme par minute kg/s kilogramme par seconde gramme par seconde lb/d livre par jour...
  • Page 168: Référence

    Les tableaux ci-après sont destinés à aider l'utilisateur. L'exactitude des données est fonction de la composition, de la température et du traitement du matériau. FLEXIM décline toute responsabilité pour les inexactitudes. Célérité du son pour une sélection de matériaux de conduites et de revêtements intérieurs à...
  • Page 169: Rugosités Typiques Des Conduites

    Appendice FLUXUS F808 C Référence Rugosités typiques des conduites Il s'agit de valeurs expérimentales et mesurées. matériau rugosité absolue [mm] conduites étirées en métal non ferreux, verre, plastique et métal léger 0…0.0015 conduites étirées en acier 0.01…0.05 surface finie, rectifiée max.
  • Page 170 Appendice C Référence FLUXUS F808 fluide (affichage) explication célérité du son viscosité cinématique densité [m/s] [mm²/s] [g/cm³] ISO VG 100 ISO VG 100 1487 314.2 0.8690 ISO VG 150 ISO VG 150 1487 539.0 0.8690 ISO VG 22 ISO VG 22 1487 50.2...
  • Page 171: Propriétés De L'eau À 1 Bar Et À La Pression De Saturation

    Appendice FLUXUS F808 C Référence Propriétés de l'eau à 1 bar et à la pression de saturation température du fluide pression du fluide célérité du son densité chaleur massique [°C] [bar] [m/s] [kg/m [kJ/kg/K 1.013 1402.9 999.8 4.219 1.013 1447.3 999.7...

Table des Matières