Vermont Castings SDDVT-IFT-BD Manuel D'installation Et D'utilisation
Vermont Castings SDDVT-IFT-BD Manuel D'installation Et D'utilisation

Vermont Castings SDDVT-IFT-BD Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SDDVT-IFT-BD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'utilisation
Installation et configuration de l'appareil – Entretien et utilisation
INSTALLATEUR : Ce manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du
fonctionnement.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ce manuel à titre de référence.
Appelez votre revendeur pour les questions concernant l'installation, l'utilisation ou l'entretien.
REMARQUE : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Stardance
Poêle au gaz à ventilation directe
Modèles :
SDDVT-IFT-BD, SDDVT-IFT-BM,
SDDVT-IFT-BS, SDDVT-IFT-CB, SDDVTCBSB,
SDDVTBSSB, SDDVTBDSB, SDDVTBMSB
CERTIFIED
S
B
AFETY
ARRIER
L'installation et la maintenance de cet appareil doivent
être effectuées par un personnel qualifié. Hearth & Home
Technologies recommande des professionnels formés dans
les usines de HTT ou certifiés NFI.
This unit has been retired.
Service parts pages within have
been removed.
For replacement parts, please
refer to the individual service parts
list located on the brand website.
11
série SDDVT
®
12734
Stardance Dv
cover
8/07
Vermont Castings • Manuel d'installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22
!
AVERTISSEMENT
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Ne pas respecter à la lettre les avertissements
de sécurité pourrait entraîner des blessures graves,
la mort ou des dommages matériels.
N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence
ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil électrique.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
– N'allumez aucun appareil.
– Ne touchez aucun interrupteur; n'utilisez pas
de téléphone dans votre bâtiment.
– Quittez immédiatement le bâtiment.
– Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz en utilisant le téléphone d'un voisin.
Observez les instructions du fournisseur de gaz.
– Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur
de gaz, appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un installateur, un réparateur ou un fournisseur
de gaz qualifié.
DANGER
Une barrière conçue pour réduire le risque
de brûlures par la vitre est fournie avec cet
appareil et doit être installée.
DANGER
LA VITRE EST CHAUDE
ET PEUT PROVOQUER
DES BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER
LA VITRE AVANT QU'ELLE
N'AI REFROIDI.
NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
Un panneau vitré chaud peut
causer des brûlures.
3-90-30007467
Laissez refroidir le panneau

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Vermont Castings SDDVT-IFT-BD

  • Page 1 For replacement parts, please refer to the individual service parts list located on the brand website. Un panneau vitré chaud peut Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 causer des brûlures. 3-90-30007467 Laissez refroidir le panneau...
  • Page 2: Table Des Matières

    – IntelliFire Touch ..........31 K. Instructions détaillées d’utilisation des composants IntelliFire™ Touch ..............32 L. Foire aux questions   Télécommandes IntelliFire™ Touch (IFT-RC400) ....34 M. Dépannage ................35 N.  Brûleur, veilleuse et compartiment de commande ....37 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 3: Importantes Informations Concernant La Sécurité

    Contrôler le bon fonctionnement de l’appareil après toute intervention. * Après-vente : Finalisation de la vente, non pas aux fins de revente, du fabricant. Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 4: Informations Concernant La Sécurité De La Californie

    L’inspecteur  de  gaz  de  l’État  ou  local  ne  peut  approuver  benzène, qui ont été déclarées responsables de cancer  l’installation de l’appareil au gaz avec conduit de ventilation  et de malformations congénitales par l’État de Californie. horizontal traversant une paroi latérale qu’après avoir vérifié  Pour  obtenir  davantage  d’informations,  consultez  :  la présence de détecteurs de monoxyde de carbone et de la  www.P65Warnings.ca.gov plaque signalétique en conformité avec les stipulations de 248 CMR 5.08(2)(a)1 à 4. Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 5: Charpente Et Dégagements

    Collier de conduit de fumée L C 680 mm Prise d’air (26 3/4 po) 76 mm (3 po) 355 mm 648 mm (14 1/2 po) (25 1/2 po) Figure 2.1 – Dimensions du Stardance. Poids : Après assemblage 92 kg (202 lb). Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 6: Exigences Relatives À L'installation

    Cet appareil ne peut pas être converti pour une utilisation avec d’autres gaz, à moins qu’un ensemble certifié ne soit utilisé. *  Après-vente : Finalisation de la vente, non pas aux fins de  revente, du fabricant. Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 7: Exigences Relatives À L'âtre

    DuraVent n° 2792 ou l’ensemble de ventilation minimal HHT n° SLP-FSSK. Figure 2.6 – Dimensions et dégagements par rapport au plafond et à l’alcôve. Figure 2.4 - Installation en coin, dégagements minimaux en coin. ST129b Stardance corner specs Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 01/19 3-90-30007467...
  • Page 8: Spécifications Du Gaz

    Course horizontale (pieds) Les installations, réglages, modifications, réparations ou  entretiens incorrects peuvent provoquer des blessures et Figure 2.7 – Fenêtre de sortie de ventilation horizontale. des dégâts matériels. Reportez-vous à ce manuel pour  connaître les procédures d’installation et d’utilisation correctes.  Pour  obtenir  de  l’aide  ou  des  informations  supplémentaires, consultez un installateur, un service de  réparation ou un fournisseur de gaz qualifié. Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 9: Sortie Verticale

    Figure 2.10 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 10: Dégagements De La Sortie De Ventilation

    Consultez les instructions du fabricant pour les procédures d’installation recommandées. 1010 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 11: Schéma De La Cheminée

     Cela n’est autorisé que si la véranda, la terrasse, le patio ou 3. HHT n’assume aucune responsabilité en cas de mauvais le balcon est entièrement ouvert sur 2 côtés au minimum sous  fonctionnement d’un appareil dont le conduit de ventilation ne le plancher. satisfait pas à ces exigences. 1111 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 12 3. Toutes les entrées d’air par gravité situées à moins de 91,4 cm (3 pi) d’un chapeau de conduit doivent être placées au moins 30,5 cm (1 pi) au-dessous du chapeau de conduit. Figure 2.12 – Dégagements de la sortie. 1212 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 13: Montage Et Installation

    Par  exemple,  une  section  de  tuyau  SLK-SNKD de coupe-feu) droit de 152 mm (6 po) a réellement une longueur de 115 cm *  L ’adaptateur CCSLP est requis lors de l’utilisation  (4-1/2 po). de composants HHT. 1313 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 14: Assemblage Du Poêle

    à ce l’absence de codes locaux, au code national ANSI Z223.1  manuel d’instructions. Lisez toutes les instructions avant  régissant  les  gaz  combustibles  (États-Unis)  ou  au  code  de commencer l’installation, puis observez attentivement  d’installation actuel CSA B149 (au Canada). ces instructions pour optimiser les performances et la sécurité du poêle. Informez votre revendeur si des pièces  sont endommagées. 1414 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 15: Avant De Commencer

    Outils : Tournevis à tête cruciforme Marteau Scie et/ou scie sabre  Niveau Ruban à mesurer    P erceuse électrique  et mèches Pinces  Équerre Matériel de construction : Matériel de charpente Matériel de finition de murs Matériel de calfeutrage (incombustible) 1515 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 16: Assembler Les Sections Coulissantes

    Faites  preuve de prudence lors du retrait du chapeau de la section coulissante. Si le joint des sections coulissantes  est brisé pendant l’enlèvement du chapeau, le conduit de  ventilation peut fuir. CORRECT INCORRECT Figure 3.3 – S’assurer que les joints ne sont pas alignés afin de  prévenir les déconnexions accidentelles. 1616 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 17 Appliquez  un  solin  et  un  produit  d’étanchéité  selon  les  besoins sur les bardeaux aux bords externes du chapeau. Pour installer un chapeau de conduit horizontal, suivez les  Figure 3.8 – Tourner les cordons de soudure pour le démontage directives d’emplacement des chapeaux spécifiés dans les  codes d’installation ANSI Z223.1 et CAN/CGA-B149. 1717 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 18 à la face du mur extérieur plus 51 mm (2 po) (ou la distance  requise  si  vous  installez  un  second  coude  à 90°) (figure 3.13). REMARQUE : Installez toujours une ventilation horizontale  sur le mur latéral vertical avec une élévation de 6,35 mm (1/4 po) pour chaque section de 305 mm (12 po). 1818 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 19 177,8 mm conduit (7 po) Chapeau de conduit Plaque murale Figure 3.14 – Chapeau de conduit horizontal sur un mur avec  SLP Cap bardage en vinyle Figure 3.15 – Utilisation de supports de rallonge pour installer le  schnorkel contre le mur en retrait. ST219 1919 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467 snorkel detail 12/6/99 djt...
  • Page 20: Application/Installation Verticale À Travers Le Toit

    0 à un maximum Plaque de finition de 2,5 m (8 pieds) (figure 3.17). •  SLP-HVS  permet  des  dévoiements.  Cette  application  Figure 3.17 – Configuration typique de ventilation verticale. nécessite que vous établissiez d’abord l’inclinaison du toit  et que vous utilisiez l’ensemble de démarrage approprié.  (Consultez la liste des composants de ventilation.) •  La variation angulaire maximale autorisée dans le système  est de 270° (figure 3.18). ST933 •  Pour la hauteur minimale de ventilation au-dessus du point  Selkirk vertical venting de pénétration le plus élevé à travers le toit (figure 3.18). 6/07 2020 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 21: Installation Du Jeu De Bûches

    Saillie appareil et doit être installé. Ergot Figure 3.21 – Bûche arrière Figure 3.19 – Enlever la barrière de sécurité et la façade du poêle. LG497 SDDVT ember bed 6/07 ST474 Stardance Remove Front 2121 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467 10/3/00...
  • Page 22: Connexion Du Thermostat

    ATTENTION Lors des interventions sur les commandes, marquez tous  Lit de braises les fils avant de les déconnecter. Un mauvais câblage peut  entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil et des Figure 3.24 – Installation terminée situations dangereuses. LG495 SDDVT logs complete 6/07 2222 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 23: Informations Sur Le Brûleur

    Informations sur le brûleur Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué  sur la plaque signalétique, à moins qu’il n’ait été converti au moyen d’un ensemble de conversion de combustible de  Vermont Castings. Les instructions de conversion sont fournies avec chaque ensemble et dans ce manuel. 2323 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 24: Exigences Relatives Au Câblage Du Module Sddvt-Ift

    MODULE RF VENTILATEUR 6 BROCHES NOIR ROUGE BLOC-PILES 6 V CC ROUGE NOIR NOIR COUPLEUR INTERRUPTEUR À BASCULE MARRON NOIR Figure 3.26 – Schéma de câblage du SDDVT-IFT 2424 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 25: Conversion De La Source De Combustible

    NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS. Une barrière conçue pour réduire le risque de brûlures par la vitre est fournie avec cet appareil et doit être installée. DANGER 2525 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 26: Instructions D'utilisation

    Figure 4.3 – Bouton de réglage de la flamme pour la vanne SIT. CO105d Pilot flame FP390 FLAME ADJUSTMENT KNOB 11/21/96 6/07 djt 2626 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 27: Instructions D'allumage Et D'utilisation

    4.  Enfoncez légèrement le bouton de commande du gaz  2.  Mettez  le  poêle  hors  tension  avant  d’effectuer  toute  et tournez-le dans le sens horaire  sur la position action de réparation ou de maintenance. OFF. Ne forcez pas. 5.  Fermez le panneau d’accès aux commandes. 2727 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 28: Dépannage

    2. Sortie de ventilation 2.   V érifiez  que  la  sortie  de  ventilation  n’est  pas  bouchée  (recyclage  des  gaz  potentiellement bouchée de combustion) 2828 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 29: Lire Avant D'allumer L'appareil

    C. Utilisez  uniquement  votre  doigt  pour  enfoncer  l’interrupteur  principal.  N’utilisez  aucun  outil.  Si  l’interrupteur  ne  fonctionne pas manuellement, n’essayez pas de le réparer. Appelez un technicien de service qualifié. Utiliser une  force excessive ou tenter un dépannage risque de provoquer un incendie ou une explosion. D. N’utilisez pas ce poêle s’il a été partiellement immergé. Appelez immédiatement un technicien de service pour qu’il  puisse inspecter l’appareil et remplacer les pièces du système de commande de l’appareil et la commande de gaz  qui ont été endommagées par l’eau. 2929 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 30: Instructions D'allumage (Ift)

    Le brûleur et le compartiment de commande doivent demeurer propres. Se reporter sur l'utilisation de votre foyer Hearth & Home aux instructions d'installation et d'utilisation accompagnant ce poêle. 593-913J Technologies, visitez le www.hearthnhome.com. 3030 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 31: Fonctionnement Pendant Une Coupure De Courant - Intellifire™ Touch

    REMARQUE : Certaines fonctions ne seront pas disponibles lors de l’utilisation des piles, dont la télécommande, le ventilateur, les lampes et les autres fonctions auxiliaires qui exigent une alimentation secteur de 110-120 V c.a. 3131 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 32: Risque D'explosion

    2. Si plusieurs options de commandes sont installées, le module  IFT-ECM  répondra  à  la  dernière  commande  reçue, qu’elle soit de l’interrupteur mural câblé ou de la télécommande IFT-RC400. L’interrupteur mural câblé n’est  PAS disponible si une ventilation motorisée est utilisée. 3232 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 33: Système D'allumage Intellifire™ Touch

    • Le thermostat • La fonction Climat froid • La vitesse du ventilateur Veuillez  consulter  les  instructions  incluses  avec  la  télécommande pour obtenir des instructions d’utilisation plus détaillées. 3333 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 34: Foire Aux Questions Télécommandes Intellifire™ Touch (Ift-Rc400)

    (s’il électrique de l’appareil. suivant à l’écran : est installé). « Erreur de communication avec la Installez  de  nouvelles  piles  dans  le  système  de  secours  télécommande ». Panne de courant à piles. 3434 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 35: Dépannage

    40 ohms. Si le circuit est ouvert ou court- non détectée. « 2 rouges / 1 vert ». circuité,  remplacez  la  vanne.  Vérifiez  la  continuité  des  fils du faisceau de la vanne. Si des circuits sont ouverts,  remplacez le faisceau à 6 broches. La veilleuse ne s’allume pas; il n’y a aucun  Échec de la bobine bruit, ni étincelle, code de verrouillage Remplacez l’ECM. d’allumage. « 2 rouges / 2 verts ». 3535 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 36 Veilleuse endommagée. desserré.  Vérifiez  que  la  résistance  entre  le  bout  de  la  tige  de  détection et le connecteur du module IFT-ECM est inférieure à 1 ohm. Remplacez la veilleuse en cas de dommage. 3636 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 37: Brûleur, Veilleuse Et Compartiment De Commande

    Figure 4.6 – Apparence correcte des flammes de la veilleuse et du brûleur. REMARQUE : Le type d’installation, la configuration du Pilot flame système de ventilation et les effets du vent peuvent faire 6/07 djt varier l’aspect des flammes. 3737 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 38: Nettoyage Et Maintenance

    Une barrière visant à réduire le risque de brûlure ATTENTION par le hublot chaude est fournie avec cet appareil et doit être installé. Éteignez la veilleuse avant de peindre l’appareil. Attendez  que le poêle soit complètement froid avant de le peindre. 3838 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 39: Remplacement De La Vitre

    50  mm  (1  à  2  po)  à  cette  longueur.  Marquez  l’endroit  à  couper  d’un  repère.  Servez-vous  d’un  couteau  tout  usage pour exécuter la coupe. Figure 5.4 – Bon aspect de la flamme LG500 Intrepid log flames 3939 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467 7/07...
  • Page 40: Schémas De Câblage

    Schéma de l’ensemble de ventilateur en option ST153 MOTEUR rdv connections diag. 10/99 NOIR SNATSTAT BLANC NOIR RHÉOSTAT MARCHE/ARRÊT Figure 6.2 – Circuit du ventilateur. ST236 FK26 wiring diagram 12/99 4040 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 41 MODULE RF VENTILATEUR 6 BROCHES NOIR ROUGE BLOC-PILES 6 V CC ROUGE NOIR NOIR COUPLEUR INTERRUPTEUR À BASCULE MARRON NOIR Figure 6.3 – Schéma de câblage du SDDVT-IFT 4141 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 42: Accessoires Optionnels

    40 pour voir les schémas de câblage. Ces télécommandes le réglage final.  sont destinées aux modèles standards à millivoltage.  2. Positionnez ensuite la plaque et réglez les supports de  Marche/Arrêt Marche/Arrêt de manière à ce que la plaque soit bien en place.  à distance thermostat à distance 3. Serrez les vis. RCB,RCMT  TSST, RCST Consultez les instructions fournies avec la plaque chauffante  pour connaître la procédure d’installation complète. 4242 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 43: Garantie

    Toutes les pièces de rechange après la période de Aucun 1 an garantie Voir conditions, exclusions et limitations à la page suivante Page 1 de 2 4021-645KFR 1/20 4343 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 44 AUCUNE GARANTIE EXPLICITE, AUTRE QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE FORMELLE SPÉCIFIÉE CI-DESSUS. 4021-645KFR 1/20 Page 2 de 2 4444 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 45 4545 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...
  • Page 46: Fondé Sur Csa P.4.1-2015

    âtre au gaz par des professionnels agréés par le NFI (National Fireplace Institute) américain comme spécialistes du gaz NFI. 352 Mountain House Road • Halifax, PA 17032 www.vermontcastings.com 4646 Vermont Castings • Manuel d’installation du Stardance SDDVT_R12 • 01/22 3-90-30007467...

Table des Matières