Entreposage Du Bois; Élimination Des Cendres; Consignes De Sécurité; Directives D'utilisation Du Tiroir À Cendres (En Option) - Regency Classic I2405M Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Classic I2405M:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

7) Les premiers jours, le poêle émettra des
odeurs de peinture, en brûlant. C'est normal,
car la peinture haute température sèche.
Laissez les fenêtres et/ou portes ouvertes
pour assurer une ventilation adéquate tant
que cette condition temporaire durera.
L'utilisation de votre poêle à des tempéra-
tures très élevées, les premières fois, peut
endommager la peinture. Faites des feux
à un régime de combustion modéré, les
premiers jours.
8) Ne placez rien sur le dessus du poêle du-
rant la période de séchage, car cela peut
endommager le fini de la peinture.
9) Les premiers jours, le feu peut être plus dif-
ficile à allumer. Plus les briques réfractaires
et la cheminée de maçonnerie sécheront,
plus le tirage augmentera.
10) Pour les poêle installés à plus haute altitude,
ou dans les cheminées de maçonnerie non
standard, des problèmes de tirage peuvent
survenir. Consultez un détaillant ou un
maçon expérimenté, pour savoir comment
améliorer le tirage.
11) Certains bruits de craquement et de claque-
ment sont possibles lors des cycles de
préchauffage. Ces bruits seront minimes
lorsque le foyer aura atteint sa température.
12) Avant d'ouvrir la porte pour remettre du
bois, ouvrez complètement le tirage durant
environ 10 à 15 secondes, jusqu'à ce que
le feu soit rétabli, pour minimiser la fumée.
13) Tous les appareils de combustion consom-
ment de l'oxygène durant l'utilisation. Il est
important de fournir au poêle une source
d'air frais pendant la combustion. Pour ce
faire, une fenêtre légèrement ouverte est
suffisante. Si vous avez aussi un foyer dans
votre maison, un retour de fumée peut être
créé par votre poêle Regency, créant un
tirage descendant dans la cheminée. Si
c'est le cas, ouvrez légèrement une fenêtre
près du poêle.
ATTENTION : Si le corps du poêle, un
déflecteur de fumée ou autre partie du
connecteur de cheminée commence à
devenir rouge, vous surchauffez. Ar-
rêtez tout de suite d'alimenter le feu et
fermez le réglage de tirage jusqu'à ce que
disparaisse tout signe de rougeoiement.
14) Le bois vert ou humide n'est pas recom-
mandé pour ce poêle. Si vous devez
ajouter du bois vert ou humide, ouvrez
complètement le réglage de tirage jusqu'à
ce que toute l'humidité ait séché par le feu
intense. Après avoir éliminé toute l'humidité,
le réglage de tirage peut être ajusté pour
maintenir le feu.
16) Les réglages et passages d'alimentation
d'air du poêle ne doivent pas être modifiés
pour augmenter le chauffage, pour quelque
raison que ce soit.
17) Si vous chauffez le poêle trop lentement ou
si le tirage est réglé trop bas, le poêle ne
fonctionnera pas efficacement. Voici une
règle simple qui vous guidera : si la vitre
est propre, alors la cheminée et la sortie
du poêle sont propres. Chauffez le poêle à
une température suffisante pour garder la
vitre propre et vous aurez moins souvent à
nettoyer la cheminée et la sortie du poêle.
ENTREPOSAGE
DU BOIS
Entreposez le bois sous un abri, tel que dans
une remise, ou recouvrez-le d'une toile, d'un
plastique, de papier goudronné, de vieux con-
treplaqués (ou autres), car le bois non couverteut
absorber l'eau provenant de la pluie ou de la
neige, retardant ainsi le processus de séchage.
ÉLIMINATION
DES CENDRES
Dans le cas d'une utilisation constante, les
cendres doivent être retirées aux 2 à 3 jours.
Le tiroir à cendres facilite le retrait des cendres.
Consignes de sécurité
1) Do not allow ashes to build up to the loading
doors! Only remove ashes when the fire has
died down. Even then, expect to find a few
hot embers.
2) Please take care to prevent the build-up of
ash around the start-up air housing located
inside the stove box, under the loading door
lip.
3) Never start a fire if the ash plug and ash
drawer are not in place. This will cause over
firing which can cause excessive warping of
the stove. Evidence of over firing can void
the warranty on your stove.
4) The firebricks are brittle and can be damaged
if the plug is replaced carelessly or pieces
that are too large are forced through the
hole.
Directives d'utilisation
du tiroir à cendres (en option)
1) Ne retirez les cendres du poêle que lorsqu'il
est refroidi. Retirez le bouchon à cendres
en soulevant la poignée à l'aide de l'outil
prévu à cet effet. Le bouchon peut être en-
core chaud, alors soyez prudent. Poussez
les cendres dans le tiroir à cendres, en les
faisant passer par le trou sous le bouchon
à cendres; les gros morceaux peuvent être
laissés dans le poêle et brûlés avec le feu
suivant, ou retirés par l'ouverture des portes.
instructions d'utilisation
2) Laissez toujours 1/2 à 1 po (13 à 25 mm) de
cendres dans le fond de la chambre de com-
bustion du poêle. Ceci facilitera l'allumage
et uniformisera la combustion du bois.
3) Poêle avec
Pour retirer le tiroir à cendres, soulevez puis
tirez vers vous. Lorsque le tiroir est com-
plètement sorti, glissez la plaque couvercle
sur le tiroir à cendres, pour le transporter en
toute sécurité.
4) Au moment de vider le tiroir à cendres, assu-
rez-vous que les cendres sont complètement
refroidies. Les cendres doivent être placées
dans un contenant métallique à couvercle
étanche. Posez-le (avec le couvercle fermé)
sur une surface non-combustible ou sur le
sol, à distance de toute matière combustible,
en attendant l'élimination finale des cendres.
Si vous prévoyez enterrer les cendres ou les
disperser sur un terrain, gardez-les dans
le contenant métallique fermé jusqu'à ce
qu'elles soient bien refroidies. Ne placez
aucun autre rebut dans le contenant à
cendres.
5) Avant de remettre le tiroir à cendres en place,
assurez-vous que le bouchon à cendres est
remis en place.
Pedestal Units: assurez-vous que la plaque
couvercle est retiré.
MODE D'EMPLOI DU
VENTILATEUR
Mode automatique
Le ventilateur est muni de deux interrupteurs. Pour le
faire démarrer automatiquement, régler l'interrupteur
du bas à « AUTO », puis celui du haut à « HIGH »
ou à « LOW » selon la vitesse voulue.
De cette façon, le ventilateur se mettra en marche
automatiquement une fois la température de fonc-
tionnement atteinte et s'arrêtera automatiquement
une fois le feu éteint et l'appareil refroidi.
Mode manuel
Pour faire fonctionner le ventilateur manuellement,
régler l'interrupteur du bas à « MAN », puis celui
du haut à « HIGH » ou à « LOW » afin de dés-
activer le capteur et de commander le ventilateur
manuellement.
Il est possible de passer d'un mode à l'autre et d'une
vitesse à l'autre en tout temps.
15
socle:
I2405 |
15

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières