Masquer les pouces Voir aussi pour HEAT WAVE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

SISSEL
HEAT WAVE
I
Gebrauchsanweisung
I
Instructions for use
I
Mode d'emploi
I
Gebruiksaanwijzing
I
Instrucciones de uso
I
Istruzioni per l'uso
I
Bruksanvisning
I
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sissel HEAT WAVE

  • Page 1 SISSEL ® HEAT WAVE Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Bruksanvisning...
  • Page 2 Die elektrische Wärmflasche mit externer Ladestation Das SISSEL Heat Wave bietet eine lang anhaltende, wohltuende Wärme für einige ® Stunden (je nach Anwendung). Einfach anschliessen, auf die automatische Abschalt- Funktion warten und die Wärme geniessen. Das SISSEL Heat Wave ist handlich, ®...
  • Page 3 Sie das Gerät gemäss den gültigen Vorschriften. Bei länger andauernder Anwendung, z. B. nachts, empfehlen wir, das Heat Wave nicht direkt auf den Körper aufzulegen. Wir empfehlen, das Heat Wave erst einmal tagsüber zu benutzen und sich mit der Wärmezufuhr vertraut zu machen, bevor Sie entscheiden, es auch nachts einzusetzen.
  • Page 4: Operation/Use

    (depending on application). Just hook up, wait for automatic switch off and enjoy the warmth. SISSEL Heat Wave is handy, safe, reliable and versatile – use even while ® travelling. Refilling is not necessary. The automatic switch off function cuts the power as soon as the operating temperature is achieved.
  • Page 5 (e.g. leakage) prior to every use. Should those exist, do not use the SISSEL ® Heat Wave (risk of death) and do not attempt to repair it. Instead, contact your dealer or discard according to locally valid laws and regulations.
  • Page 6: Caractéristiques

    : PVC + mercerisage de coton contenu : eau; poids brut : environ 1,8 kg avec emballage Préparation/instructions d’usage Placer la Heat Wave SISSEL ® sur une surface lisse et uniforme. Faire glisser le capuchon blanc de protection à gauche ou à droite pour accéder au port de branchement.
  • Page 7: Entretien

    à la poubelle selon les réglementations en vigueur. Nous recommandons de ne pas poser le Heat Wave directement sur votre peau au cas où vous aimeriez l’utiliser pendant plusieurs heures (par ex. la nuit). Nous vous conseillons d’essayer le Heat Wave la journée pour tester et vous habituer...
  • Page 8 De elektrische warmwaterkruik met verwijderbare oplader SISSEL Heat Wave zorgt gedurende meerdere uren voor blijvende en heerlijke ® warmte (naargelang van de toepassing). Enkel aansluiten, wachten op de automati- sche uitschakeling en genieten van de warmte. SISSEL Heat Wave is handig, ®...
  • Page 9 ® beschadiging niet te repareren en gebruik hem niet (kan de dood tot gevolg heb- ben). Neem in plaats daarvan contact op met uw verdeler of voer de Heat Wave af volgens de lokaal geldende wet- en regelgeving. Voor langdurig gebruik, bijvoorbeeld‘s nachts, raden we aan de Heat Wave niet rechtstreeks op het lichaam te gebruiken.
  • Page 10 La bolsa de agua caliente con cargador removible La SISSEL Heat Wave ofrece un calor benéfico durante varias horas (dependiendo ® del tipo de aplicación). Basta con enchufarla y esperar a que la función de apagado automático se accione para disfrutar del calor. La SISSEL Heat Wave es muy práctica,...
  • Page 11: Almacenamiento

    Es recomendable usar la Heat Wave primero en el día para acostumbrarse al calor antes de usarlo por la noche, ya que con la edad aumenta el riesgo de quemarse y la piel se vuelve más sensible.
  • Page 12: Caratteristiche Del Prodotto

    La borsa calda elettrica con caricatore esterno Il SISSEL Heat Wave offre un calore piacevole che dura alcune ore (a dipendenza ® dell’utilizzo). Semplicemente attaccare, aspettare lo spegnimento automatico e godersi il calore. Il SISSEL Heat Wave è pratico, sicuro e versatile - ideale anche in ®...
  • Page 13 In caso di uso prolungato, per esempio durante la notte, consigliamo di tenere il Heat Wave non a diretto contatto con il corpo. Consigliamo di usare il Heat Wave inizialmente durante il giorno per prendere confidenza con la fonte di calore e di utilizzarlo solo in seguito anche di notte.
  • Page 14 Koppla in, vänta på den automatiska avstängingen och njut av värmen. SISSEL ® Heat Wave är lätt att hantera, säker, pålitlig och mångsidig användbar, perfekt även på resan. Ingen påfyllning behövs. Den automatiska avstängningsfunktionen aktiveras när den är uppvärmd. Ytterligare skydd ger det av 3 skikt bestående överdraget. Det angenäma velour softtouch överdraget, understöder genom sin behagliga yta känslan...
  • Page 15 Wave direkt mot kroppen. Vi rekommenderar att först använda Heat Wave på dagen för att känna värmen, innan du bestämmer dig för att använda Heat Wave på natten. Tänk på att risken för hudskador/ brännskador ökar när man blir äldre.
  • Page 20 60° 60° 60° SISSEL GmbH ® Bruchstrasse 48 67098 Bad Dürkheim Germany Nach EMV RL 2014/30/EU und Niederspannungs RL 2014/35/EU Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Farb-, Material- und Konstruktionsänderungen möglich. Typesetting and printing errors excepted. Changes in color, material and construction possible.

Table des Matières