FRANÇAIS Précautions de sécurité Merci d’avoir choisi ce téléviseur LCD à écran large JVC. Afin de vous assurer que vous savez comment utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous prions de lire entièrement ce manuel avant de commencer. Avertissement important ATTENTION : CET APPAREIL EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
Précautions Table des matières Précautions de sécurité ........2 • Si le téléviseur n’est pas placé sur une surface suffisamment stable, cela peut être dangereux Table des matières ..........3 à cause du risque de chute. De nombreuses Précautions et installation ........4 blessures, en particulier chez les enfants, peuvent Commandes et touches ........
1) Posez le téléviseur, face vers le bas, sur une table. 2) Alignez la plaque inférieure du socle (fournie) comme illustré. Elle s’adaptera dans un seul sens. 3) Tenez l’unité et fixez lentement le socle. Pour terminer, fixez la plaque avec les 2 vis fournies. LT-19J1 LT-22J10 REMARQUE: •...
Commandes et touches Lecteur DVD Description des commandes et des touches 1. Capteur télécommande. 2. Voyant (Marche/Veille): Le témoin lumineux s’allume en rouge en mode d’attente, et en bleu lorsque l’appareil est allumé. 3. Haut-parleurs 4. EJECT ( ): Éjecter un disque. 5.
Télécommande Fonction Page Activer le mode stand-by ou arrêter le téléviseur Affiche le les informations 11, 19 Sélectionner pour opérer TV/DVD Éjecter un disque Sélection chaîne Sélection page Vidéo 12, 23 Entrer un mot de passe 0 0 0 0 Sélection Titre/Chapitre/Plage Selection de l’entrée externe Pour format image...
Télécommande Mise en place des piles Utiliser des micro-batteries type UM-3 (format AA). N’utilisez pas de piles faibles ou usagées. Avec une tension faible, la télécommande marcherait mal. Remplacez les piles usagées par des neuves. Ne rechargez jamais les piles standard – ceci pourrait provoquer une explosion.
Raccordements Attention : avant de faire le raccordement : • Pour éviter de causer des dommages à votre écran, arrêter le téléviseur par la touche (MARCHE/ ARRET) de l’appareil et retirer le cordon secteur de la prise de courant. • Effectuer les raccordements nécessaires.
Configuration automatique Guide rapide pour les opérations menu Votre télévision dispose d’un système de Activer le Menu et choisir par ex. Recherche auto. syntonisation automatique qui syntonise facilement votre télévision.. Ce système de Presser INPUT SELECT. Sélectionner TV, puis syntonisation automatique scanne toute presser ENTER.
4 Appuyez sur pour lancer la recherche automatique. Sélection de la langue à l’écran Canaux - Recherche auto Presser MENU (sauf si vous l’avez déjà sélectionné au premier démarrage du moniteur). Puis presser pour choisir Chaînes trouvées “Caractéristique”, puis presser . Image Audio Caractéristique...
Fonctions de base Fastext/TOPtext Le Fastext/TOPtext est un vidéotexte avec un INDEX spécial. Choix du programme En bas de l’écran, vous avez le choix entre 4 Avec les touches numérotées (0-9). Exemple: fenêtres de couleur (rouge, vert, jaune et bleu). Ces •...
Réception stéréo en mode de Format d’image chaînes TV câble analogiques Format de l’image Vous pouvez voir le signal de recherche des mode Appuyez sur le bouton PICTURE SIZE pour Stéréo, Mono et Sound multiplex sur l’écran, si vous paramétrer le format d’image correct. Appuyez sur appuyez sur .
Autres fonctions personnelles Vous pouvez changer les réglages par défaut selon vos préférences personnelles. Conseil de réglage Rubriques sélectionnées Image Mode Image Standard Qualité d’image standard (réglage d’usine) Dynamique Contrastes et luminosité (réglage d’usine) Naturel Pour signaux de mauvaise qualité (réglage d’usine) Favori Vos préférences personnelles Luminosité...
Autres fonctions personnelles Rubriques sélectionnées Conseil de réglage Config. PC Consulter la page 25. Caractéristique Langue Consulter la page 10. Verrouiller Consulter la page 12. Fond bleu On : Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. On / Off OSD Timer L’...
Disque Exemple: Les disques DVD doivent être de type Région 2 ou Région ALL pour être lus sur cet appareil. Le disque inséré (DVD et CD audio) sera automatiquement reconnu. Les formats de disque suivants peuvent être lus : DVD-Vidéo, DVD-R/-RW (format vidéo uniquement), CD audio, Fujicolor CD et CD-R/CD-RW.
Page 16
Disque Lectures de fichiers audio Cet appareil lit les fichiers WMA et MP3 enregistrés Compatibilité avec les disques créés sur PC sur DVD-R/-RW et CD-R/-RW. • La lecture de disques enregistrés à l’aide d’un PC ou d’un enregistreur compatible peut s’avérer Comptabilité...
Lecture d’un disque Pour arrêter la lecture Appuyez sur . Ce chapitre explique les démarches de base Pour retirer le disque pour la lecture d’un disque. Appuyez sur Lecture de base (DVD/Audio CD) Retirez le disque une fois celui-ci éjecté. •...
Pour repasser à la lecture normale Appuyez sur ENTER. La lecture commence. Appuyez sur PLAY ( • Lorsque vous changez le titre, la relecture commence à partir du chapitre 1 du titre Remarque: sélectionné. • Le son est inaudible pendant la lecture au ralenti. •...
Modifications des angles (DVD) Utilisation de HOME MENU Lecture d’un disque Quand vous passez un disque enregistré avec une fonction multi-angles, vous pouvez changer l’angle Appuyez sur SETUP en mode Arrêt. de vue de la scène. HOME MENU apparaît. Appuyez sur ANGLE Appuyez sur En Cours/Total pendant la lecture.
Mode de lecture Lecture d’un programme Lecture à répétition A-B Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture. La lecture à répétition A-B permet de répéter une L’écran Mode de lecture apparaît. plage sélectionnée entre deux points. Appuyez sur / pour sélectionner “Programme”, puis appuyez sur ou ENTER.
Menu Réglages audio Appuyez sur Ajustement vidéo / / / pour Le menu Réglages audio propose différents outils Netteté Fine paramétrer l’option, Luminosité Standard de réglage des sons provenant des disques. puis appuyez sur Contraste Douce Gamma ENTER. Teinte Niveau Couleur Appuyez sur SETUP dans le mode d’arrêt.
Personnalisation du réglage des fonctions Réglage Option Conseil de réglage Réglages Sortie vidéo Téléviseur 4/3 (Letter Box) À régler si vous possédez un téléviseur conventionnel 4/3. Les films pour écran large sont présentés avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran.
Verrou Parents Pour changer le niveau Appuyez sur Certains disques ne conviennent pas aux enfants. Réglages initiaux pour Ces disques peuvent être limités pour ne pas sélectionner Sortie vidéo Verrou Parents Chg Mot de Passe fonctionner avec l’appareil. Langue Changement Niveau “Changement Affichage Code du pays...
Tableau des langues Langue (lettres du code de la langue), code de langue Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 French (fr), 0618 Slovenian (sl), 1912...
Sélectionnez “Config. PC” > “Position H”, puis appuyez sur l’image point par point. ENTER. Appuyez sur sur pour adjuster la Position H. LT-19J1 : 1280x768/1360x768 en mode 16:9 LT-22J10 : 1280x1024 en 4:3 Appuyez plusieurs fois sur RETURN pour revenir à l’écran normal. Résolutions PC prises en charge resolution d’image (Hz)
Raccorder un périphérique HDMI ou DVI par l’entrée HDMI L’entrée HDMI reçoit le signal audio digital et le signal vidéo non compressé, d’un second appareil HDMI, ou le signal video non compressé depuis un système DVI. Lorsque un ensemble DVI est connecté avec un câble connecteur HDMI/DVI, il ne sort que le signal vidéo : pour le transfert du signal audio un câble audio analogique est impératif.
Connexion a un autree equipement Attention : Préparation : • Débrancher tous les appareils de l’alimentation de courant afin d’éviter de les endommager. • Faire les connexions appropriées. • Vérifier que les connexions sont sûres et fiables avant de rebrancher vos appareils à l’alimentation de courant.
Connexion a un autree equipement 4. Raccorder un lecteur DVD avec composante vidéo Si votre lecteur DVD est équipé de sorties composante vidéo, raccordez votre téléviseur à un lecteur DVD à l’aide d’un câble composante vidéo. La qualité de l’image sera nettement améliorée. TV (Côté) Vers entrée COMPONENT Câble vidéo (non fourni)
Guide de dépannage Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance : Symptôme Solution possible Page Aucune image, aucun son. Vérifier que le TV est allumé. Vérifiez que la prise principale est correctement connectée. Sélectionner le mode d’entrée approprié. Débranchez l’appareil pendant 1 minute, puis rebranchez-le.
Informations sur la licence * Ce produit intègre une technologie de protection contre les copies protégée par la loi américaine et celle d’autres pays sur la propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Toute opération d’ingénierie inverse et de démontage est interdite. * Fabriqué...
Specifications LT-19J1 LT-22J10 Système de PAL(B/G, D/K, I), SECAM(B/G, D/K) radiodiffusion NTSC 3,58(M, B/G, D/K), NTSC 4,43(B/G, D/K,I) (Analogique): Chaînes préenregistrées: Carrière analogique 110 Gamme de fréquences: 44,25 MHz-863,25 MHz Systèmes sound- NICAM(B/G/D/K/I), A2(B/G/D/K), MTS(Système américan) multiplex: LCD: 47 cm d’évident 55 cm d’évident...
Page 32
РУССКИЙ Меры предосторожности Благодарим вас за приобретение телевизионной ЖК-панели JVС. Чтобы убедиться в том, что вы понимаете, как пользоваться новым телевизором, сперва тща- тельно изучите данное руководство. Важное предупреждение ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: УСТРОЙСТВО ПРИНАДЛЕЖИТ К КЛАССУ 1 ЛАЗЕРНЫХ ПРОДУКТОВ. ТЕМ НЕ МЕНЕЕ ДАННОЕ УСТ- РОЙСТВО...
Меры предосторожности Содержание Меры предосторожности ......2 • Если телевизор не располагается в достаточно устойчивом месте, он может представлять Содержание ..........3 опасность в результате своего падения. Как установить подставку ......4 Большинства травм, особенно у детей, можно избежать, соблюдая следующие простые меры Расположение...
2) Выровняйте нижнюю пластину подставки (входит в комплект поставки), как показано далее. Она может быть установлена только в одном направлении. 3) Удерживая устройство, медленно установите подставку. В конце закрепите нижнюю пластину, используя 2 винта (входят в комплект поставки). LT-19J1 LT-22J10 ПРИМЕЧАНИЕ: •...
Расположение элементов управления DVD-проигрыватель Описание индикаторов и элементов управления 1. Датчик дистанционного управления Индикатор (режим ожидания/вкл.): Светодиодный индикатор горит красным светом в режиме ожи- дания и синим — во включенном режиме. 3. Колонки 4. EJECT (ИЗВЛЕЧЬ) ( ): Извлечь диск. 5.
дистанционного управления Функция Страница Переключитесь в режим ожидания или включи- те питание Отобразить номер программы 11, 19 Выбрать для работы с ТВ/DVD Извлечь диск Выбрать канал Выбрать страницу с телетекстом Ввести пароль 12, 23 Выбрать заголовок/главу/трек Выбрать источник входного сигнала Выбрать...
дистанционного управления Установить батареи Используйте батареи типа UM3 (размер AA). Не используйте старые или негерметичные батареи. Пульт дистанционного управления может не работать надлежащим образом из-за низкого напряжения, создаваемого батареями. Заменяйте разряженные батареи новыми. Не предпринимайте попыток зарядки обычных батарей — это может привести к взрыву. Примечание: •...
Входы и выходы для внешних соединений Примечание: Перед подключением других устройств: • Чтобы избежать потенциального повреждения устройства при подключении, убедитесь, что все элементы выключены и отключены от источников питания. • Выполните требуемую процедуру подключения. • По окончании установки соединения повторно подключите источник питания к устройству и включите...
Автоматическая настройка Краткое руководство по работе с Меню Приобретенный вами телевизор оборудован функцией автоматической настройки Вызовите меню и, например: Выберите функ- Система, которая легко осуществляет настройку цию Автопоиск. телевизора. Система автоматической настройки осуществля- Нажмите INPUT SELECT. Выберите TV(ТВ), затем нажмите ENTER. Нажмите MENU. ет...
4 Нажмите , чтобы начать автоматический Выбор языка на экране поиск. Нажмите MENU (если вы еще не осуществили Канал - Автопоиск свой выбор при первом включении). Затем на- жмите или , чтобы выбрать опцию « Особен- Каналы найдены: ности », затем нажмите . Изображение...
Fastext/TOPtext Общие функции Fastext/TOPtext — это телетекст со специальной директорией. Выбор канала В нижней части экрана располагаются четыре поля Используя нумерованные кнопки (0–9). различных цветов (красное, зеленое, желтое и синее). Например: Они напрямую ведут к соответствующим страницам. • № 2: Нажмите 2. Цветные...
Получение стереосигнала Формат изображения посредством аналогового Размер изображения телевизионного кабеля Требуемый формат изображения может быть задан нажатием кнопки PICTURE SIZE. Нажимайте кнопку При нажатии на экране телевизора Вы можете PICTURE SIZE до тех пор, пока не отобразится требу- увидеть все типы сигналов: STEREO, MONO и звук в емый...
Прочие полезные функции Вы можете изменить настройки по умолчанию для более удобного использования. Выбранные элементы Рекомендация по настройке Изображение Режим изоб. Стандарт Стандартное качество изображения (заводская настройка) Динамичный Улучшенный контраст и четкость изображения (заводская настройка) Естественный Предназначено для сигналов с плохим качеством (заводская...
Page 44
Прочие полезные функции Выбранные элементы Рекомендация по настройке Наст. ПК См. страницу 25. особенности Язык См. страницу 10. Блокировка См. страницу 12. Синий Фон Вкл : Вы может настроить телевизор на автоматическое переключение в режим синего Вкл/Выкл экрана и отключение звука в случае слабого или отсутствующего...
Диск Загруженный диск (DVD и CD аудиоформата) будет автоматически распознан. Совместимые типы дисков: DVD-видео, DVD-R/-RW (только видео формат), CD-аудио, Fujicolor CD и CD-R/CD- Некоторые диски CD-R/RW могут оказаться несовместимыми. • Данное устройство не может проигрывать диски 8 см. Они не могут проигрываться даже при использовании адаптера...
Page 46
Диск Воспроизведение аудиофайлов Могут быть воспроизведены WMA- и MP3-файлы, Совместимость с диском, записанным на ПК записанные на дисках DVD-R/-RW и CD-R/-RW. • Возможно, вам не удастся воспроизвести диски, Совместимость с файлами Windows Media записанные с использованием персонального Audio (WMA) компьютера или записывающего устройства, вследствие...
Проигрывание диска Чтобы включить паузу в воспроизведении (режим стоп-кадра) Данный раздел содержит основную информацию о Нажмите в ходе воспроизведения. порядке воспроизведения диска. Чтобы возобновить стандартное воспроизведение, нажмите PLAY ( Базовое воспроизведение (DVD/Аудио CD) • В режиме стоп-кадра звук отключается. Подготовка Чтобы...
Замедленное воспроизведение (DVD) Нажмите ENTER. Начнется воспроизведение. Нажмите или в ходе воспроизведения. Каждый раз при нажатии или скорость замед- • Если вы измените заголовок, воспроизведение ленного воспроизведения изменяется. начнется с главы 1 выбранного заголовка. Чтобы возобновить стандартное воспроизве- • Некоторые диски могут не поддерживать указанные...
Изменение угла (DVD) Использование HOME MENU (МЕНЮ HOME) При воспроизведении диска, записанного с использо- ванием возможности изменения угла просмотра, вы Проигрывание диска можете выбрать угол просмотра сцены. Нажмите SETUP в ходе режима останова. Нажмите ANGLE в ходе Появится HOME MENU (МЕНЮ HOME). Текущий/Всего...
Режим воспроизведения Программное воспроизведение Нажмите PLAY MODE в ходе воспроизведения. Циклическое воспроизведение А-В Появится экран Режим воспроизв.. Циклическое воспроизведение А-В позволяет повто- рять фрагмент, расположенный между выделенными Нажмите / , чтобы выбрать опцию «Программа», точками. затем нажмите или ENTER. Нажмите / , Нажмите...
Резкость Меню Audio Settings (Настройки Настройка резкости изображения. звука) Яркость Настройка яркости изображения. Меню настроек звука предоставляет функции для регулировки параметров звучания дисков. Контрастность Настройка соотношения самой светлой и самой Нажмите SETUP в ходе режима останова. темной части. Появится HOME MENU (МЕНЮ HOME). Гамма...
Page 52
Определение настроек функции Настройка Опция Рекомендация по настройке Настройки аудиовыхода Телеэкран 4:3 (Letter Box) Установить стандартный размер картинки. Широкоэкранные филь- мы воспроизводятся с черными полосами сверху и снизу. 4:3 (Pan & Scan) Установить стандартный размер картинки. Широкоэкранные филь- мы воспроизводятся с обрезанием боковых сторон, чтобы изобра- жение...
Родительский контроль Изменение уровня Нажмите или , чтобы Некоторые диски не предназначены для просмотра Начальные настр. выбрать опцию «Изме- детьми. Можно ограничить просмотр таких дисков на ните уровеня», затем Видеовыход Блок. от детей Измените пароля данном устройстве. Язык Измените уровня Дисплей...
появляется черная полоса или линия. Она предназначена для поточечного особенности вывода изображения. Выберите «Наст. ПК» > «Полож. по гор.», затем нажмите LT-19J1: 1280x768/1360x768 при ENTER. формате 16:9 LT-22J10: 1280x1024 при формате 4:3 Нажмите или , чтобы отрегулировать «Полож. по гор.».
Подключите HDMI- или DVI-устройство к HDMI-входу Вход HDMI получает цифровой аудиосигнал и несжатое виде с HDMI-оборудования или несжатый цифровой видеосигнал с DVI-устройства. Если вы подключаете DVI-устройство, используя кабель-переходник HDMI-DVI, он передает только видеосиг- нал, поэтому для передачи аудиосигналов необходимо использовать отдельный аналоговый вывод. Выберите...
Подключение к прочему оборудованию Внимание: Подготовка: • Отключите все оборудование от источника питания переменного тока, чтобы предотвратить возможные повреждения. • Осуществите требуемые подключения. • Убедитесь, что все соединения безопасны и надежны, прежде чем повторно подключить оборудование к источнику питания переменного тока. Примечание: •...
Page 58
Подключение к прочему оборудованию 4. Подключение к DVD-плееру или другому AV-устройству с компонентными видеовыходами Если ваш DVD-проигрыватель (или другое устройство) имеет выходные компонентные видеоразъемы, используйте подходящий набор выводов (RCA/Phono), чтобы подключить их к компонентным видеовходам на телевизоре, как показано на рисунке, что будет способствовать значительному улучшению качества воспро- изводимого...
Таблица «Поиск и устранение неисправностей» Прежде чем обращаться в сервисную службу проверьте устройство согласно следующему пошаговому списку Признаки Возможное решение Страница ТВ Отсутствует изображение Включите телевизор. и звук Убедитесь, что выход питания подключен надлежащим обра- зом. Выберите соответствующий режим ввода. Отключите...
Лицензионная информация * Данное устройство использует технологию защиты от копирования, которая защищена патентами США и прочими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими Rovi Corporation. Обратное проектирование и разборка запрещены. * Изготовлено по лицензии от Dolby Laboratories. Символы Dolby и double-D являются товарными знаками Dolby Laboratories.