Indicazioni Di Sicurezza; Trasporto E Movimentazione - Parker Hiross Hypersep SFH013-550 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Separatori di condensa centrifughi in acciaio al car-
bonio.
SFH013-209: Recipiente semplice a pressione
Conforme alla direttiva: 2009/105/EC;
SFH280-550 / SFH019-097P / SFV029-209 :
Conforme alla direttiva: 97/23/EC.
Fare riferimento al documento di "dichiarazione di conformità"
fornito insieme al vostro separatore di condensa.

1. Indicazioni di sicurezza

Si raccomanda:
Conservare questo manuale del separatore di condensa per tutta
la sua durata di vita.
Leggere attentamente questo manuale prima di procedere a qual-
siasi installazione ed utlizzo del separatore di condensa.
Y
Non superare i limiti di progetto indicati sulla targa dati.
!
Tutti i circuiti di aria/azoto compressi debbono includere ade-
guati dispositivi di sicurezza secondo le norme governative e di
settore. L'utente fi nale è responsabile per l'installazione di tali dis-
positivi di sicurezza sull'impianto d'aria/azoto compresso.
!
Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione, as-
sicurarsi che il circuito aria/azoto compressi non sia in pressione.
Impiegare il separatore di condensa per separare l'acqua dall'aria/
azoto compressi.
L'utilizzatore, in base a suoi test ed analisi, è il solo responsabile
per:
• la scelta fi nale del corretto separatore di condensa;
• l'analisi che tutte le esigenze di prestazione, durata, ma-
nutenzione, sicurezza ed avvertenze siano soddisfatte e che
l'applicazione non presenti pericoli per la salute o la sicurezza;
• il rispetto delle etichette di avvertenza esistenti e / o la fornitu-
ra di tutte le opportune precauzioni per la salute e la sicurezza
sulle apparecchiature nelle quali viene installato il separatore di
condensa;
• assicurare il rispetto di tutti i regolamenti e norme industriali
applicabili; e
• assicurare il rispetto di questo manuale.
La manomissione, la modifi ca o la sostituzione di qualsiasi parte
del separatore di condensa da parte di personale non autorizzato
e/o il suo uso improprio, esonerano il costruttore da qualsiasi re-
sponsabilità ed annulla la garanzia.
Il costruttore declina ogni responsabilità presente e futura per
danni a persone, cose e allo stesso separatore di condensa, deri-
vanti da negligenza degli operatori, dal mancato rispetto di tutte le
istruzioni riportate in questo manuale, dalla mancata applicazione
dei regolamenti e delle normative industriali vigenti relative alla
sicurezza dell'impianto nel quale il separatore di condensa è utiliz-
zato.
Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni do-
vuti ad alterazioni e/o sostituzioni dell'imballo, a deterioramenti o
modifi che dell'imballo od impropria movimentazione o installazi-
one.
È responsabilità dell'utilizzatore garantire e selezionare un ade-
guato scaricatore di condensa e l'esecuzione della regolare man-
tutenzione dello scaricatore al fi ne di assicurare sempre un cor-
Italiano
retto drenaggio del separatore di condensa.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati o de-
rivanti da una scelta inappropriata, da un non corretto uso o ma-
nutenzione degli scaricatori di condensa.
Quando si richiede assistenza tecnica citare sempre il modello e il
numero di serie indicato sulla targa dati applicata esternamente al
separatore di condensa.

2. Trasporto e movimentazione

• Non immagazzinare o trasportare il separatore di condensa in
ambiente non protetto da agenti esterni.
• Proteggere il separatore di condensa dagli urti per evitare
danni.
• In caso di danni durante il trasporto, la movimentazione o
l'installazione non utilizzare il separatore di conddensa e sosti-
tuirlo subito
Ispezione
Al ricevimento dell'unità controllare immediatamente lo stato del
separatore di condensa; se risulta dannegiato, informare imme-
diatamente il trasportatore, non installare o utilizzare il separa-
tore di condensa e sostituirlo subito.
3. Installazione
Il separatore di condensa è tipicamente installato all'uscita dell'
aria/azoto compressi di un aft ercooler, o in qualsiasi altro punto
in cui si renda necessario la separazione della condensa dall' aria/
azoto compressi.
• Vedere Fig.1(A,B,C) e Tabella 1/2(A,B,C) per le dimensioni
del separatore di condensa e delle sue fl ange.
• Non installare il separatore di condensa in ambiente non
protetto da agenti esterni. Installarlo in un luogo ventilato e
lontano da fonti di calore o materiali infi ammabili.
• Il separatore di condensa deve essere supportato mediante
adeguati sostegni, per evitare tensioni sulle tubazioni di in-
gresso ed uscita.
• Installare una o più valvole di sicurezza in base alla neces-
sità del circuito aria/azoto compressi per non superare mai
la pressione di progetto del separatore di condensa indicata
sulla targa dati ed in Tabella 3. L'utente deve assicurarsi che
l'installazione di valvole di sicurezza è conforme a tutti gli
standard e le regole governative e di settore vigenti.
• Se il circuito d'aria/azoto compressi è soggetto a vibrazioni o
a pulsazioni, utilizzare adeguati smorzatori di vibrazioni o pul-
sazioni per collegare il separatore di condensa al circuito d'aria/
azoto compressi.
• Assicurarsi che l'aria/azoto compressi non contienga gas cor-
rosivi. Prestare particolare attenzione ad ambienti con elevati
livelli di zolfo, ammoniaca, cloro ed applicazioni marine. Se si
è in presenza di agenti corrosivi, sono disponibili su richiesta
modelli in acciaio inox. Per ulteriori consigli o assistenza con-
sultare il costruttore.
• Evitare contatti accidentali, se l'unità raggiunge temperature
superiori a 40 ° C.
• Installare il separatore di condensa in modo che l'aria/azoto
compressi fl ussino nella direzione corretta, come indicato sulle
etichette del separatore di condensa.
SFH-P / SFV
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hypersep sfh019p-097pHypersep sfv029-209

Table des Matières