Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
TEHNILISED ANDMED
TEPALŲ PISTOLETO
Tootmisnumber ........................................................................
..............................................................................................
Maks. eksploatavimo slėgis .....................................................
Ištekantis kiekis .......................................................................
Statinaitės talpa .......................................................................
Kasetės talpa ...........................................................................
Slėgis žarnoje ..........................................................................
Vahetatava aku pinge ..............................................................
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 ............................
Müra/vibratsiooni andmed
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60
745.
Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase:
Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) ....................................
Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) ...........................
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)
mõõdetud EN 60745 järgi.
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
...........................................
h
Määramatus K .........................................................................
TÄHELEPANU
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning
seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse
hindamiseks.
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude
tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt
tõsta terves töökeskkonnas.
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka Milwaukeea, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid
ei ole otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks
abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
HOIATUS! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi.
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Dėl didelio slėgio galimi žarnos arba įrankių dalių lūžiai. Kyla
pavojus susižeisti įpurškimo arba atskyrimo metu. Prieš
kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar prietaisas ir jo žarnų
dalys nepažeistos. Jeigu prietaisas pažeistas, jo
nenaudokite.
Montuodami žarną suimkite už spyruoklinės dalies, siekiant
išvengti sulenkimų.
Tepalai ir alyvos yra degūs. Nenaudokite arti ugnies arba
kitų karščio šaltinių. Laikykitės visų tepalų ir riebalų
gamintojo nurodymų.
Norint išvengti tepalų pistoleto ir siurblio pažeidimų, siurblio
jungtis turi būti suderinta su žarnos sankaba ir atlaikyti
mažiausiai 690 barų slėgį.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad
on kaitsekindad, tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning
põll.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadige süsteemi M12 vahetatavaid akusid ainult süsteemi
M12 laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide
akusid.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
60

EESTI

M12 GG
.....................4404 31 02...
.....................4566 06 02...
...000001-999999
.........................562 bar
...........................74 g/min
.........................454 g
......................... 411 g
.........................690 bar
...........................12 V
..........................3,3 kg
........................65,5 dB (A)
........................76,5 dB (A)
.......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Šis tepalų pistoletas skirtas sutepti tokioms vietoms, kurios
dažniausiai yra sutepamos naudojant tepalų pistoletus.
Būtina naudoti tepalų pistoletams įprastą tepalą iš statinaičių
ir kasečių.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus
„Tehnilised andmed" kirjeldatud toode vastab direktiivide
2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EÜ kõigile
olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele
harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUD
Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne
kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.
Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Patreide optimaalse eluea tagamiseks, pärast kasutamist
täielikult lae pateride plokki.
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks
pärast täislaadimist laadijast välja võtta.
Aku ladustamisel üle 30 päeva:
Ladustage akut kuivas kohas u 27°C juures.
Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis.
Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.
AKU KOORMUSKAITSE
Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut
üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea.
Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli.
Kui koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast
automaatselt välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja
uuesti sisse lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööle on
akuplokk nähtavasti tühi ja tuleks laadimisseadmega uuesti
täis laadida.
ORO PAŠALINIMAS IŠ TEPALŲ PISTOLETO
Žarną suimkite už spyruoklinės dalies ir laikykite atokiau nuo
kūno.
3 sekundes nuspauskite jungiklį, atleiskite ir kartokite šį
veiksmą, kol iš žarnos pradės tekėti tepalai.
Kai po keleto bandymų iš žarnos nebeteka tepalai, orą iš
tepalų pistoleto būtina pašalinti rankiniu būdu:
Ištraukite strypą ir pasukite už rankenėlės, kad strypas
užsifi ksuotų plunžeryje.
Nuspauskite oro šalinimo vožtuvą ir tuo pačiu metu strypą
vėl įstatykite į cilindrą.
Kai iš žarnos išteka tepalai, pasukite rankenėlę, kad
atlaisvintumėte plunžerį, ir strypą vėl įspauskite į cilindrą.
Nurodymas: šis tepalų pistoletas buvo išbandytas
gamykloje, todėl mažas tepalų kiekis yra likęs siurblio
korpuse, žarnoje ir sankaboje. Rekomenduojama prieš
pirmąjį naudojimą tepalų pistoletą išvalyti norimu tepalu.
TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA
Stienīti nav iespējams izvilkt:
Nospiest atgaisošanas ventīli, lai atbrīvotos no spiediena.
Stienīti nav iespējams iespiest atpakaļ:
Pagriezt stienīti pie roktura pa 90°, lai atbrīvotu to no
laidnes.
Nospiežot slēdzi, smērviela netek:
Cilindrs ir tukšs - pievienot smērvielu.
Cilindrā ir gaisa burbuļi - atgaisot eļļošanas pistoli.
LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE
Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega
seonduvatele õigusaktidele.
Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest,
siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning
määrustest kinni pidades.
• Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval
transportida.
• Liitiumioonakude kommertstransport
ekspedeerimisettevõtete kaudu on allutatud ohtlike ainete
transportimisega seonduvatele õigusaktidele. Tarne-
ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada eranditult
vastavalt koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb
asjatundlikult jälgida.
Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:
• Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud
ja isoleeritud.
• Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis
nihkuda.
• Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.
Pöörduge edasiste juhiste saamiseks
ekspedeerimisettevõtte poole.
HOOLDUS
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid,
mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada
Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri
garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise
võimsussildil oleva masinatüübi ja kuuekohalise numbri
alusel klienditeeninduspunktist või vahetult fi rmalt Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SÜMBOLID
ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav
aku välja.
Palun lugege enne käikulaskmist
kasutamisjuhend hoolikalt läbi.
Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos
majapidamisprügiga.
Elektrilised ja elektroonilised seadmed tuleb
eraldi kokku koguda ning
keskkonnasõbralikuks utiliseerimiseks
vastavas käitlusettevõttes ära anda.
Küsige kohalikest pädevatest ametitest või
edasimüüjalt käitlusjaamade ja
kogumispunktide kohta järele.
CE-märk
Ukraina riiklik vastavusmärk
Euraasia vastavusmärk.
EESTI
61

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières