être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'autorisation écrite préalable de Siemens Canada Ltd. Exclusion de responsabilité Siemens a vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et/ou le logiciel qui y sont décrits. Toutefois, il peut y avoir des écarts entre le produit et la documentation.
RUGGEDCOM RS900F Guide d'installation Pour obtenir des précisions sur la garantie, veuillez vous rendre sur https://www.siemens.com/ruggedcom ou contactez un représentant du service client de Siemens. Contacter Siemens Adresse Téléphone E-mail Siemens Canada Ltd Sans frais : 1 888 264 0006 ruggedcom.info.i-ia@siemens.com Secteur Industry Tél : +1 905 856 5288...
Avant-propos Avant-propos Ce guide décrit le RUGGEDCOM RS900F. Il présente les principales caractéristiques de l'appareil, son installation, sa mise en service et d'importantes spécifications techniques. Il est destiné au personnel d'assistance technique réseau responsable de l'installation, de la mise en service et de la maintenance de l'appareil.
Siemens. Assistance client L'assistance client est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour tous les clients Siemens. Pour bénéficier de l'assistance technique ou obtenir des informations d'ordre général, contactez l'Assistance client Siemens par l'un des moyens suivants :...
Page 9
Installez l'appli Industry Online Support de Siemens AG sur n'importe quel appareil mobile fonctionnant sous Android, Apple iOS ou Windows et : • Accédez à toute la bibliothèque de documentation d'aide de Siemens, y compris aux FAQ et manuels • Transmettez une demande SR ou vérifiez l'état d'une SR existante.
Une plage de température de service de -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) couplée à une certification d'emplacement dangereux (classe I division 2), un revêtement conforme et un boîtier en acier galvanisé en option permet au RUGGEDCOM RS900F d'être installé à pratiquement n'importe quel endroit.
• Borniers pour des connexions fiables sans entretien • Homologation de sécurité CSA/UL 60950-1 jusqu'à 85 °C (185 °F) Section 1.2 Description Le RUGGEDCOM RS900F propose de nombreux ports, contrôles et LED de signalisation en face avant pour la connexion et la configuration de l'appareil ainsi que le dépannage. Description...
Borniers enfichables pour la connexion d'une ou de plusieurs sources d'alimentation. Pour plus d'informations, voir Section 2.6, « Connexion de l'alimentation » Section 5.1, « Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique ». Section 1.3 Outils et matériel requis Les outils et le matériel suivants sont nécessaires pour installer le RUGGEDCOM RS900F : Outils et matériel requis...
électrique transitoire, mais la récupération est automatique. Pour Siemens, il n'est pas non plus recommandé d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme interfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient produire une forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à...
IMPORTANT ! Les dispositifs de fermeture usés, endommagés ou manquants doivent être remplacés immédiatement. Des dispositifs de fermeture de remplacement sont disponibles à l'achat auprès de Siemens. Pour plus d'informations, contactez un représentant commercial Siemens. Il existe trois méthodes pour déterminer si un dispositif de fermeture à témoin d'effraction a été trafiqué : •...
Page 16
Chapitre 1 RUGGEDCOM RS900F Introduction Guide d'installation Dispositifs de fermeture à témoin d'effraction...
Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Toute tentative de maintenance par des personnes non autorisées rend les garanties nulles et non avenues. Tous changements ou modifications effectués sans l’accord exprès de Siemens Canada Ltd peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil.
Installation de l'appareil dans des zones dangereuses Par sa conception, le RUGGEDCOM RS900F est conforme aux normes de sécurité pour emplacements dangereux de classe I, division 2, zone 2 où l'on peut trouver des concentrations de gaz, vapeurs ou liquides inflammables, contrairement aux environnements de fonctionnement normaux.
Section 2.4 Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM RS900F est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale. Il peut être équipé d'adaptateurs permettant de l'installer sur un rail DIN symétrique de 35 mm (1.4 pouce) ou de le fixer sur un panneau.
Chapitre 2 RUGGEDCOM RS900F Installation de l'appareil Guide d'installation IMPORTANT ! La chaleur générée par l'appareil est dirigée vers l'extérieur du boîtier. Il est donc recommandé de laisser un espace de 2,5 cm (1 in) sur tous les côtés ouverts de l'appareil pour permettre un flux d'air de convection.
Section 2.4.2 Montage de l'appareil sur un panneau Pour les installations sur panneau, il est possible d'équiper le RUGGEDCOM RS900F d'adaptateurs pour panneau préinstallés sur la partie supérieure et la partie inférieure du châssis. Les adaptateurs permettent de fixer l'appareil sur un panneau à l'aide de vis.
Vous pouvez configurer la commande de la sortie du relais de sécurité avec ROS-F. Une application usuelle de ce relais est le signalement d'une alarme en cas de défaillance de l'alimentation électrique. Pour plus d'informations, voir le Manuel d'utilisation ROS-F pour le RUGGEDCOM RS900F. Procédez comme suit pour connecter le relais d'alarme de sécurité : Insérez le bornier du relais d'alarme de sécurité...
1. Contact à ouverture 2. Neutre 3. Contact à fermeture Section 2.6 Connexion de l'alimentation Le RUGGEDCOM RS900F peut être alimenté en courant par une alimentation CA/CC haute tension ou CC faible tension simple. IMPORTANT ! • Un disjoncteur CA de valeur nominale appropriée doit être installé pour le matériel 110/230 V CA.
Page 24
Chapitre 2 RUGGEDCOM RS900F Installation de l'appareil Guide d'installation ATTENTION ! Danger électrique ; risque d'endommagement de l'appareil. Ne pas connecter les câbles d'alimentation CA à un bornier d'alimentation électrique CC sous peine d'endommager l'alimentation électrique. ATTENTION ! Danger électrique ; risque d'endommagement de l'appareil. Avant de tester la rigidité diélectrique (HIPOT) dans le champ, retirez le câble tressé...
Section 2.6.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension RUGGEDCOM RS900F est équipé d'entrées d'alimentation électrique 24 ou 48 V, possède une protection de polarité inversée et des entrées d'alimentation électrique doubles permettant à l'appareil d'accepter des connexions redondantes à une alimentation électrique CC unique.
Page 26
Chapitre 2 RUGGEDCOM RS900F Installation de l'appareil Guide d'installation ± ± Figure 8 : Câblage du bornier : entrées d'alimentation CC simple 1. Borne positive 2. Borne négative 3. Borne de terre des ondes de choc 4. Câble de terre tressé Connectez le fil négatif de la source d'alimentation à la borne négative du bornier.
Page 27
RUGGEDCOM RS900F Chapitre 2 Guide d'installation Installation de l'appareil ± ± ± ± Figure 9 : Câblage du bornier : entrées d'alimentation CC double 1. Borne positive 2. Borne négative 3. Borne de terre des ondes de choc 4. Câble de terre tressé En utilisant un câble tressé ou un autre câble de mise à la terre approprié, connectez la borne de terre contre les surtensions à...
Page 28
Chapitre 2 RUGGEDCOM RS900F Installation de l'appareil Guide d'installation Connexion d'une alimentation CC basse tension...
RUGGEDCOM RS900F Chapitre 3 Guide d'installation Gestion de l'appareil Gestion de l'appareil Ce chapitre décrit le raccordement à l'appareil et la gestion de l'appareil. SOMMAIRE • Section 3.1, « Connexion à l'appareil » • Section 3.2, « Configuration de l'appareil » • Section 3.3, « Réinitialisation de l'appareil »...
Section 3.3 Réinitialisation de l'appareil Le RUGGEDCOM RS900F peut être réinitialisé (remis à zéro) à l'aide du bouton RESET. Le bouton RESET est en retrait et n'est accessible qu'à l'aide d'une épingle ou d'un petit tournevis. Pour réinitialiser l'appareil, enfoncez et relâchez rapidement le bouton RESET avec une épingle.
Guide d'installation Ports de communication Ports de communication Le RUGGEDCOM RS900F peut être équipé de différents types d'interfaces de communication pour améliorer ses capacités et ses performances. Figure 11 : Affectation de port 1. Ports 1 à 6 2. Ports 7 et 8 3. Port 9...
Chapitre 4 RUGGEDCOM RS900F Ports de communication Guide d'installation AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique : risque de blessures graves et/ou de perturbation des équipements. En cas d'utilisation de câbles blindés, assurez-vous que les câbles blindés ne forment pas une boucle de terre par le biais du fil de blindage et des prises RJ45 à chaque extrémité. Les boucles de terre peuvent provoquer un bruit et des interférences excessifs, mais surtout créer un risque de choc pouvant...
RUGGEDCOM RS900F Chapitre 4 Guide d'installation Ports de communication Section 4.2 Ports Ethernet à fibre optique Les ports Ethernet à fibre optique sont disponibles avec des connecteurs MTRJ (Mechanical Transfer Registered Jack), LC (Lucent Connector), SC (Standard ou Subscriber Connector) ou ST (Straight Tip). Assurez-vous que les connexions Émission (Tx) et Réception (Rx) de chaque port sont convenablement connectées et appariées pour...
Page 34
Chapitre 4 RUGGEDCOM RS900F Ports de communication Guide d'installation Ports Ethernet à fibre optique...
Chapitre 5 RUGGEDCOM RS900F Caractéristiques techniques Guide d'installation Environnements non dangereux Tension d'entrée Valeur du Consommation de Type d'alimentation Isolation fusible interne courant maximale Minimum Maximum 88 V CC 300 V CC 3,15 A(T) 4 kV CA 10 W Haute tension 85 V CA...
• La longueur maximale de segment dépend largement de facteurs tels que la qualité de la fibre et le nombre de patchs et d'épissures. Demander conseil à un représentant commercial Siemens au moment de déterminer les distances maximales des segments.
9/125 1 310 9/125 1 310 9/125 Typique. Section 5.5 Environnement de fonctionnement Le RUGGEDCOM RS900F est conçu pour fonctionner dans les conditions ambiantes suivantes. Température ambiante de -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) fonctionnement Température ambiante de stockage -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) Humidité relative ambiante 5 % à 95 %...
RUGGEDCOM RS900F Chapitre 6 Guide d'installation Certification Certification L'appareil RUGGEDCOM RS900F a été testé minutieusement pour garantir sa conformité à des normes reconnues et a été homologué par des agences de réglementation agréées. SOMMAIRE • Section 6.1, « Homologations » • Section 6.2, « Essais de type CEM et conditions ambiantes »...
L'appareil comporte un marquage CE et peut être utilisé dans toute l'Union européenne. Une copie de la déclaration de conformité CE est tenue à disposition sur demande auprès de Siemens Canada Ltd. Pour les informations de contact, voir “Contacter Siemens...
• Titre 21 du CFR (Code of Federal Regulations), chapitre I, sous-chapitre J, Santé radiologique Section 6.1.6 ISDE Siemens Canada Ltd déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : • CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A) Section 6.1.7...
• NEMA TS-2 Assemblages de régulateur de trafic avec exigences NTCIP Section 6.2 Essais de type CEM et conditions ambiantes Le produit RUGGEDCOM RS900F a réussi les tests de Compatibilité électromagnétique (CEM) et les tests environnementaux suivants. Tests de type CEM Degrés de...
Tests d'immunité CEM selon IEEE 1613 REMARQUE Le RUGGEDCOM RS900F remplit les exigences de Classe 2 pour la configuration en fibre exclusivement et les exigences de Classe 1 pour les ports en cuivre. La classe 1 autorise une perte de communication temporaire tandis que la classe 2 impose des communications interrompues et exemptes d'erreurs.
RUGGEDCOM RS900F Chapitre 6 Guide d'installation Certification Description Niveaux de test Ports d'alimentation CC ± 4 kV Ports d'alimentation CA ± 4 kV Ports de mise à la terre ± 4 kV Oscillatoire Ports de signal Mode classique 2,5 kV à 1 MHz Ports d'alimentation CC Mode classique et différentiel 2,5 kV à...
Page 48
Chapitre 6 RUGGEDCOM RS900F Certification Guide d'installation Essais de type CEM et conditions ambiantes...