Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Haus-Telefon Comfort
HTC 811-0
für den Endkunden
Operating Instructions
Deluxe in-house telephone
HTC 811-0
for end users
Notice d'utilisation
Téléphone d'intérieur
Confort
HTC 811-0
pour le consommateur
Istruzioni per l'uso
Citofono di sistema comfort
HTC 811-0
per il cliente finale
Gebruikershandleiding
Intercom Comfort
HTC 811-0
voor de eindgebruikers
Betjeningsvejledning
Comfort-hustelefon
HTC 811-0
til slutbrugeren
Bruksanvisning
Hustelefon Comfort
HTC 811-0
för slutkunden

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SSS Siedle Confort HTC 811-0

  • Page 1 Bedienungsanleitung Haus-Telefon Comfort HTC 811-0 für den Endkunden Operating Instructions Deluxe in-house telephone HTC 811-0 for end users Notice d'utilisation Téléphone d'intérieur Confort HTC 811-0 pour le consommateur Istruzioni per l’uso Citofono di sistema comfort HTC 811-0 per il cliente finale Gebruikershandleiding Intercom Comfort HTC 811-0...
  • Page 2 Deutsch Türruf annehmen zusätzlicher Installation möglich. Die Klingeltöne für Haustür, Wohnungstür und internes Leuchtanzeige Telefonieren unterscheiden sich. Zwei Tasten können, je nach Wenn ein Besucher die Türklingel Installation, gelb leuchten. drückt, klingelt das Haustelefon. Es kann z. B. eine offene Haustür Sie können das Gespräch innerhalb oder eingeschaltetes Licht ange- von 30 Sekunden nach dem...
  • Page 3 English Accepting door calls The ringing tones for the front door, apartment door and internal Setting the ring tone volume telephony are different. When a The rotary controller is able to visitor presses the door bell, the in- regulate the ring tone volume from house telephone rings.
  • Page 4 Français rendre l'appel de porte sur l'une des touches pour appeler Les sonneries de la porte d'entrée, des abonnés internes. Utilisez la de la porte de l'appartement et de zone de marquage pour inscrire les la téléphonie intérieure sont noms. Nécecite une installation- différentes.
  • Page 5 Italiano Accettazione chiamata dal posto esterno I toni di suoneria per chiamate dal Impostazione vol. campanello posto esterno, dal piano e per la Il selettore rotante permette di comunicazione interna si differen- impostare il volume del campanello ziano. Quando un visitatore preme dal minimo al massimo.
  • Page 6 Nederlands Deuroproep aannemen Lichtweergave De beltonen voor huisdeur, Twee toetsen kunnen, afhankelijk woningdeur en intern bellen zijn van de installatie, geel oplichten. verschillend. Wanneer een Er kan bijv. een open huisdeur of bezoeker de deurbel indrukt, gaat een ingeschakeld licht worden de intercom over.
  • Page 7 Dansk Besvarelse af døropkald Der er forskel på ringetonerne fra hhv. gadedøren, døren til den Indstilling af ringetonestyrke enkelte lejlighed og intern telefoni. Ringetonestyrken kan ved hjælp af Når en besøgende trykker på drejeknappen indstilles fra meget dørklokken, ringer hustelefonen. svag til højeste lydstyrke.
  • Page 8 Svenska Ta emot ett dörranrop Lysindikering Det är olika ringsignaler för Beroende på installationen kan två husdörren, våningsdörren och knappar lysa gult. interna telefonsamtal. När en Det är möjligt att indikera t.ex. en besökare trycker på dörring- öppen husdörr eller ett påkopplad klockan, ringer hustelefonen.
  • Page 12 S. Siedle & Söhne Postfach 1155 78113 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de © 2005/02.06 Printed in Germany Best.-Nr. 0-1108/ 034926...