Télécharger Imprimer la page

Hella Mega Beam X-Powerpack Instructions De Montage page 3

Publicité

Produkthaftung
Es sind die nationalen Anbau-, Ein-
bau- und Betriebsvorschriften zu be-
achten und einzuhalten.
Lesen Sie bitte vor Gebrauch des Ge-
rätes alle beigelegten Anleitungen und
Sicherheitshinweise.
Im Zuge von Produktverbesserung be-
halten wir uns technische und opti-
sche Änderungen vor.
Verwenden Sie nur die Originalersatz-
teile bzw. nur Ersatzteile die von HEL-
LA freigegeben sind.
Bei Fragen oder Einbauproblemen,
rufen Sie den HELLA Kundendienst,
Großhändler oder wenden Sie sich an
Ihre Vertragswerkstatt.
3
Productaansprakelijkheid
Men dient de nationale aanbouw-, in-
bouw- en bedrijfsvoorschriften in acht
te nemen en na te leven.
Lees a.u.b. alvorens het apparaat te
gebruiken alle bijgevoegde gebruik-
saanwijzingen en veiligheidsinstruc-
ties door.
In het kader van de productverbete-
ring behouden wij ons technische en
optische veranderingen voor.
Gebruik uitsluitend de originele reser-
veonderdelen, die door Hella vrijge-
geven zijn.
Bij vragen of inbouwproblemen dient
u de HELLA klantenservice, de groo-
thandel te bellen of u te richten tot de
dealerwerkplaats.
Product liability
National mounting, fitting and ope-
rating regulations must be heeded
and kept.
Please read all the instructions and
safety notes included before using
the device.
We reserve the right to make technical
and optical modifications within the
course of product improvement.
Only use original spare parts or spare
parts approved by HELLA.
If you have any questions or installa-
tion problems, call HELLA customer
services, your wholesaler or contact
your specialist garage.
Responsabilidad civil por
productos defectuosos
Tienen que observarse y cumplir-
se con las prescripciones naciona-
les sobre construcciones anexas, de
montaje y de funcionamiento
Rogamos que antes de usar el apara-
to lean todas las instrucciones y ad-
vertencias sobre la seguridad ad-
juntas.
En aras de la mejora de los productos,
nos reservamos el derecho de hacer
modificaciones técnicas y ópticas.
Use sólo recambios originales o
bien sólo recambios autorizados por
HELLA.
Si tiene preguntas que hacernos o di-
ficultades en el montaje, llame al Ser-
vicio de Atención al Cliente de HELLA,
a los mayoristas o diríjase a su taller
concesionario.
Responsabilité
produit
Les prescriptions nationales en mati-
ère de montage et de service doivent
être observées et respectées.
Avant d'utiliser l'appareil lire toutes
les instructions de montage et de ser-
vice fournies ainsi que les conseils
de sécurité.
Dans le cadre de l'amélioration con-
tinue de nos produits, nous nous ré-
servons le droit de réaliser des mo-
difications sur les plans technique
et optique.
Utilisez uniquement des pièces
d'origine ou des pièces de rechange
validées par HELLA.
Pour tous renseignements ou pro-
blèmes de montage, contactez le
S.A.V. HELLA, votre distributeur ou
votre garage lié par contrat.
Responsabilità per il
prodotto
si devono rispettare tutte le normative
nazionali di attacco, montaggio e fun-
zionamento.
Prima di usare l´apparecchio, legga
per favore tutte le istruzioni e le avver-
tenze di sicurezza allegate.
Nell´ambito del perfezionamento del
prodotto, ci riserviamo modifiche tec-
niche ed estetiche.
Utilizzare solo pezzi di ricambio origi-
nali risp. pezzi autorizzati dalla HELLA.
In caso di domande o problemi di
montaggio, chiami il servizio di assis-
tenza dei clienti della HELLA, il riven-
ditore o si rivolga alla Sua officina au-
torizzata.
Produktansvar
De nationella monterings-, installa-
tions- och driftföreskrifterna ska beak-
tas och följas.
Läs alla medföljande instruktioner och
säkerhetsanvisningar innan du använ-
der apparaten.
Vi förbehåller oss rätten till teknis-
ka och optiska ändringar som förbätt-
rar produkten.
Använd endast original reservdelar
resp. endast reservdelar som har god-
känts av HELLA.
Om du har frågor eller problem med in-
stallationen, ring HELLA kundtjänst,
partihandlaren eller vänd dig till din
märkesverkstad.
Tuotevastuu
Kansalliset asennus- ja käyttöohjeet on
huomioitava ja niitä on noudatettava.
Lue ennen laitteen käyttöä kaikki oheis-
tetut käyttö- sekä turvaohjeet.
Jatkuvasta tuotekehittelystä johtuen pi-
dätämme oikeuden teknisiin ja optisi-
in muutoksiin.
Käytä vain alkuperäisiä tai HELLAN hy-
väksymiä varaosia.
Jos Sinulla on kysymyksiä tai asennu-
songelmia, soita HELLA asiakaspalvelu-
un, tukkukauppiaalle tai käänny sopi-
muskorjaamon puoleen.

Publicité

loading