4.13 Signaux vidéo en entrée ................................26 4.14 Temporisations de l’EDID................................27 4.15 Informations relatives à l’écran ..............................27 4.16 État de l’écran .....................................27 5 Maintenance ........................................29 Maintenance planifiée ..................................30 Nettoyage......................................30 6 Informations importantes..................................31 Informations relatives à la sécurité ............................32 K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 4
Informations relatives à la conformité réglementaire....................36 Avis relatif à la CEM ..................................37 Explication des symboles................................40 Déclaration de non-responsabilité............................43 Caractéristiques techniques ...............................43 Informations relatives aux licences Open Source ......................46 7 Dépannage..........................................47 Dépannage......................................48 Signaux d’avertissement ................................48 K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
• Alimentation externe Si vous avez commandé une carte graphique Barco, elle se trouve également dans la boîte avec ses accessoires. Un manuel utilisateur dédié figure sur le CD du système. Conservez l’emballage d’origine. Il est conçu pour cet écran et constitue sa protection idéale pendant le transport et pour son stockage.
Page 7
Connecteurs USB-A 2.0 en réception Connecteur USB-B 2.0 en émission Entrée vidéo DVI Entrée vidéo DisplayPort Couvercle du compartiment des connecteurs Verrou de sécurité Kensington Panneau support VESA Passage de câbles Clip de verrouillage du pied K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 8
Bienvenue ! K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Installation Avant d’installer votre écran Nio 2MP LED Display et de connecter tous les câbles nécessaires, assurez-vous de disposer d’une carte graphique adaptée, installée physiquement sur votre ordinateur. Si vous utilisez une carte graphique Barco, veuillez consulter le manuel utilisateur fourni avec celle-ci pour effectuer cette opération.
AVERTISSEMENT : L’écran doit être dans sa position la plus élevée avant de pouvoir pivoter correctement. Conservez le clip de verrouillage du pied dans le logement dédié au cas où vous devriez transporter l’écran ultérieurement. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Raccordez l’hôte USB de la station de travail au connecteur USB en émission de l’écran si vous souhaitez utiliser QAWeb ou l’un des connecteurs USB en réception de l’écran (par ex. pour raccorder un clavier, une souris, un pavé tactile ou un autre périphérique). K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 12
à l’intérieur du compartiment des connecteurs. Image 2-8 Fermez le couvercle du compartiment des connecteurs. Vous entendrez un « clic » lorsque le couvercle sera en position. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Image 2-10 Posez l’écran sur une surface propre et douce, face vers le bas. Veillez à ne pas endommager la surface du panneau. Retirez le capot en plastique avec un tournevis à tête plate. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
2.4 Première mise en service Vue d’ensemble Vous êtes désormais prêt à mettre en marche votre Nio 2MP LED Display pour la première fois. Allumez votre Nio 2MP LED Display comme décrit dans la section “Basculement en mode de veille”, page...
Page 15
Windows s’affichent une fois la procédure d’amorçage terminée. Votre Nio 2MP LED Display fonctionnera en mode vidéo de base avec un taux de rafraîchissement par défaut lors de la première mise en route. Si vous utilisez une carte graphique Barco, veuillez consulter le manuel utilisateur fourni avec celle-ci pour installer les pilotes, le logiciel et la documentation.
Page 16
Installation K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Pour activer un écran de veille, accédez à la fenêtre ’« Propriétés de l’affichage » sur votre station de travail. Barco recommande d’activer l’écran de veille après 5 minutes d’inactivité. Un bon écran de veille affiche un contenu en mouvement.
Comment afficher les menus de réglage à l’écran Le menu de réglage à l’écran vous permet de configurer différents paramètres afin d’adapter l’Nio 2MP LED Display à vos besoins dans le cadre de votre environnement de travail. Vous pouvez également récupérer des informations générales concernant votre écran et ses paramètres de configuration actuelle par l’intermédiaire...
2 secondes. Les icônes associées aux touches apparaissent au-dessus de celles-ci, selon la fonction utilisée (dépendante du menu). Vue d’ensemble des icônes associées aux touches Gauche, Droite Menu Entrée Annuler Veille (CEI 60417–5009) K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Par défaut, le menu de réglage à l’écran apparaît en anglais. Cependant, il existe un large éventail d’autres langues disponibles pour le menu de réglage à l’écran de votre Nio 2MP LED Display. Pour modifier la langue du menu de réglage à l’écran : Affichez le menu principal de réglage à...
À propos de la fonction verrouillage de l’alimentation En activant la fonction de verrouillage de l’alimentation, l’Nio 2MP LED Display est maintenu sous tension. Cela signifie qu’il ne peut pas être défini manuellement en mode veille tant que la fonction de verrouillage de l’alimentation n’est pas désactivée.
4.8 Cible de luminance À propos de la cible de luminance La cible de luminance de votre Nio 2MP LED Display est réglable dans une plage prédéfinie. Lorsque vous modifiez la cible de luminance, l’écran règle son rétroéclairage afin d’atteindre la cible.
Notez que le mode Texte n’est pas persistant : une fois l’unité mise hors tension, elle redémarre en mode Diagnostic. Le mode Diagnostic doit toujours être sélectionné lorsque le Nio 2MP LED Display est prévu pour être utilisé dans un environnement diagnostique.
Chacune de ces salles de lecture est définie en fonction des paramètres suivants : • la luminosité maximale autorisée dans ce type de salle Les salles de lecture disponibles pour votre Nio 2MP LED Display sont : • Chambre noire : Correspond aux conditions d’éclairage d’un environnement obscur idéal. Ce réglage désactive la compensation de la lumière ambiante.
Sélectionnez l’un des signaux d’entrée disponibles et confirmez. 4.14 Temporisations de l’EDID À propos des temporisations de l’EDID Les temporisations de l’EDID suivantes sont disponibles pour votre Nio 2MP LED Display : • Taux de rafraîchissement : Permet de sélectionner manuellement le taux de rafraîchissement du signal d’entrée vidéo de la source de l’image en fonction du taux de rafraîchissement maximal de la carte...
Page 28
Fonctionnement avancé K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
5.1 Maintenance planifiée À propos de L’Nio 2MP LED Display ne requiert aucune intervention de maintenance ou d’étalonnage planifiée. Nous vous recommandons d’utiliser QAWeb associé aux tests de détection des pannes et aux tests de fréquences Barco afin d’étalonner et de procéder à la maintenance de l’écran ou de le renvoyer à un opérateur de maintenance Barco agréé.
Pour déconnecter complètement l’appareil, veuillez débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Environnement hautement magnétique • Ce dispositif ne doit pas être utilisé dans l’environnement hautement magnétique d’un équipement d’IRM. • L’installateur doit évaluer l’environnement magnétique avant d’installer ou d’utiliser le dispositif. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 33
• Si l’appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé. • Si les performances de l’appareil changent radicalement, indiquant la nécessité d’une réparation. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre service municipal de traitement des déchets. Pour plus de détails, veuillez visiter le site Barco à l’adresse suivante : http://www.barco.com/AboutBarco/weee Conformité à la directive RoHS pour la Turquie Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Page 35
Barco. La RoHS de la Chine continentale est incluse dans la norme MCV du Ministère de l’Industrie et des Technologies de l’Information chinois, dans la section « Limites requises en matière de substances toxiques dans les produits électroniques de l’industrie de l’information ».
6.3 Informations relatives à la conformité réglementaire Usage prévu L’écran est conçu pour être utilisé à des fins d’affichage et de visualisation d’images numériques (à l’exclusion de la mammographie numérique), qui seront examinées et analysées par des praticiens formés. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Il n’est pas conçu pour la mammographie numérique. Utilisateurs prévus Les écrans de diagnostic Barco sont destinés à être utilisés par des praticiens formés dans le cadre du diagnostic primaire. L’appareil est initialement configuré par des intégrateurs ou du personnel informatique médical formés.
Émissions électromagnétiques L’Nio 2MP LED Display est conçu en vue d’un emploi dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- après. Il incombe à l’acquéreur ou à l’utilisateur de l’Nio 2MP LED Display de s’assurer qu’il sera utilisé dans un tel environnement. Environnement Test de contrôle des émissions...
Page 39
ISM) CEI 61000-4-6 150 kHz à 80 MHz RF rayonnée 3 V/m 3 V/m CEI 61000-4-3 80 MHz à 2.7 GHz L’écran Nio 2MP LED Display ne contient aucun composant sensible aux champs magnétiques. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Indique la conformité à la section 15 des règlements de la FCC (Classe A ou Classe Indique que l’appareil est agréé conformément aux règlements UL Indique que l’appareil est agréé conformément aux règlements UL pour le Canada et les États-Unis. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 41
à respecter pour que l’écran fonctionne conformément aux spécifications. Indique le numéro de série de l’appareil. Indique la référence de l’appareil ou la référence catalogue Les valeurs xx et yy sont données dans le paragraphe consacré aux caractéristiques techniques. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 42
Indique que la boîte ne doit pas être ouverte avec un couteau, un cutter ou tout autre objet coupant. Indique les limites de températures auxquelles le dispositif médical peut être exposé en toute sécurité lors de son stockage. +60 °C -20 °C K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Si vous découvrez des erreurs, n’hésitez pas à nous les signaler. Les produits logiciels Barco sont la propriété de Barco. Ils sont distribués sous copyright par Barco NV ou Barco Inc., pour être utilisés exclusivement dans le respect des termes spécifiques du contrat de licence du logiciel conclu entre Barco NV ou Barco Inc.
Page 44
Dimensions emballé (L x h x 655 x 388 x 495 mm Poids net avec socle 11.3 kg Poids net sans socle 6.3 kg Poids net emballé 15.5 kg (sans accessoires) Inclinaison -5° à +25° K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 45
-20 °C à 60 °C Humidité de fonctionnement 8 % à 80 % (sans condensation) Humidité de stockage 5 % à 85 % (sans condensation) Pression de fonctionnement 70 kPa minimum Pression de stockage 50 à 106 kPa K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Une liste des composants logiciels Open Source utilisés est disponible dans le CFUL applicable, accessible par l’intermédiaire de la section « My Barco » du site Web Barco ou via d’autres sources (en ligne). Les droits d’auteur attachés à chaque composant logiciel Open Source appartiennent à leur titulaire initial respectif, à...
Ce message signifie que le signal de la carte graphique de votre ordinateur n’est pas compatible avec l’écran. Il s’affiche sur votre écran lorsque le signal n’est pas inclus dans les modes de compatibilité dont la liste est donnée dans les annexes de ce manuel. K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...
Page 49
Dépannage K5903058FR /10 Nio 2MP LED Display...