Publicité

Liens rapides

Guide du propriétaire
G3.5
avec
Brevet Canadien 2,717,779 accordé le 24 octobre 2017
Brevet Américain 10,060,624 accordé le 28 août 2018
Brevet Américain 10,935,246 accordé le 2 mars 2021
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPOSION
Le non-respect des avertissements
de sécurité pourrait entraîner des
blessures graves, la mort ou des
dommages matériels.
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence
ni d'autres vapeurs ou liquides infl am-
mables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autres appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR
DE GAZ
Ne pas tenter d'allumer l'appareil.
DANGER
4008153-03F
Foyers à gaz encastrables
gaz naturel
gaz propane 700MP / 700XP
L'installation et l'entretien doivent être
assurés par un installateur ou un service
d'entretien qualifi é; ou par le fournisseur
de gaz.
Vitre chaude -
Vitre chaude -
risque de brûlures.
risque de brûlures.
Ne touchez pas une
Ne touchez pas une
vitre non refroidie.
vitre non refroidie.
Ne laissez jamais un
Ne laissez jamais un
enfant toucher la
enfant toucher la
vitre.
vitre.
700MN / 700XN
Ne touchez à aucun interrupteur. Ne
pas vous servir des téléphones se
trouvant dans le bâtiment où vous vous
trouvez.
Sortez immédiatement du bâtiment.
Appelez immédiatement votre
fournisseur de gaz depuis un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur.
Si vous ne pouvez joindre le fournisseur
de gaz, appelez le service d'incendies.
L'écran pare-étincelles fourni avec
L'écran pare-étincelles fourni avec
ce foyer réduit le risque de brûlure
ce foyer réduit le risque de brûlure
en cas de contact accidentel avec
en cas de contact accidentel avec
la vitre chaude et doit être installé
la vitre chaude et doit être installé
pour la protection des enfants et
pour la protection des enfants et
des personnes à risques.
des personnes à risques.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Valor G3.5

  • Page 1 Guide du propriétaire G3.5 Foyers à gaz encastrables gaz naturel 700MN / 700XN gaz propane 700MP / 700XP avec Brevet Canadien 2,717,779 accordé le 24 octobre 2017 Brevet Américain 10,060,624 accordé le 28 août 2018 Brevet Américain 10,935,246 accordé le 2 mars 2021 Ne touchez à...
  • Page 2 Cet appareil peut être installé dans une maison mobile déjà sur le marché et établie de façon permanente, là où la règlementation le permet. Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué sur la plaque Aux États-Unis, nous signalétique.
  • Page 3: Table Des Matières

    Votre foyer Valor d'allumage ..............7 Voici quelques détails importants à propos de votre Parties de votre foyer ..........8 foyer Valor, au cas ou vous devriez communiquer avec votre détaillant. Utilisez votre foyer ............9 Mécanismes de commande ........9 Modèle : ________________________________________...
  • Page 4: Sécurité Et Votre Foyer

    Sécurité et votre foyer Ce guide contient des directives très importantes concernant le fonctionnement sécuritaire de votre foyer de même que des directives pour son entretien. Veuillez lire attentivement et vous assurez de comprendre toutes les directives avant d'utiliser votre foyer. Le défaut de suivre ces directives pourrait résulter en risque d'incendie et annuation de la garantie.
  • Page 5: Inspection Initiale Et Annuelle

    Sécurité et votre foyer • N'utilisez pas ce foyer s'il a été immersé dans l'eau Fenêtre de verre en tout ou en partie. Communiquez immédiate- ment avec un technicien qualifi é pour inspecter  AVERTISSEMENT le foyer et remplacer toute partie du système de contrôle et toute commande qui auraient été...
  • Page 6: Sécurité Des Enfants Et Votre Foyer

    Lisez et suivez attentevement toutes les directives de sécurité et les directives d'utilisation contenues dans ce guide. Prenez les précautions énoncées et suivez les recommandations suivantes concernant la protection des enfants : • Toutes les parties de votre foyer Valor deviennent et comptent sur vous. Les bébés particuière- extrêmement chaude lors de son fonctionnement.
  • Page 7: Pour Commencer

    Pour commencer Première utilisation de votre foyer Localisez la carte d'information et consignes d'allumage Lorsque vous utilisez votre nouveau foyer pour la première fois, certaines vapeurs peuvent se produire; La carte contenant l’information sur le foyer et les elles sont causées par la combustion de composés consignes d’allumage est située à...
  • Page 8: Parties De Votre Foyer

    Parties de votre foyer Voici les parties principales de votre foyer, indiquées avec ou sans le pare-étincelles et autres pièces de la bordure. Votre foyer peut être diff érent des images montrées ici dépendamment de la bordure installée. Pare-étincelles Fenêtre Bordure/Devanture Porte de côté...
  • Page 9: Utilisez Votre Foyer

    Utilisez votre foyer Mécanismes de commande ÉTEIGNEZ votre foyer (incluant la veilleuse) Il y a deux façons d'opérer votre foyer. Appuyez et tenez le bouton : sur la manette, ou 1. Télécommande thermostatique qui allume et - ON-OFF sur l'interrupteur mural. éteint le foyer, contrôle la hauteur des fl...
  • Page 10: Prevenir L'allumage Par Inadvertance

    Utilisez votre foyer Prevenir l'allumage par inadvertance Arrêt automatique (dans certains cas) Utilisez une des deux méthodes suivantes pour La télécommande de votre foyer est équipée d'un vous assurer que votre foyer ne s'allumera pas par mécanisme d'arrêt automatique qui est activé dans inadvertance.
  • Page 11: Remplacez Les Piles

    Remplacez les piles 3. Repérez le porte-piles devant le récepteur et tirez-le hors du foyer.  AVERTISSEMENT 4. Débranchez le porte-piles. Ne tirez pas sur le fi l! N'essayez pas de changer les piles alors que le foyer est encore chaud! Laissez le foyer refroidir avant de le toucher.
  • Page 12: Entretien Et Inspection Annuelle

    Entretien et inspection annuelle Nous recommandons de faire inspecter votre foyer à chaque année. Contactez votre détaillant en indiquant le modèle de votre foyer. Il sera également utile de fournir le numéro de série. Ces informations se trouvent sur la carte d'information du foyer à...
  • Page 13: Nettoyez Votre Foyer

    Nettoyez votre foyer  AVERTISSEMENT Risque de brûlures sévères! Ne pas toucher la vitre lorsqu'elle est chaude! Laissez le foyer refroidir avant de le toucher. Enlevez la fenêtre pour le nettoyage 3. Repérez les deux leviers de chaque côté de la fenêtre vers le haut de la caisse.
  • Page 14 La position des bûches et autres eff ets de céramique préférablement de coton. La plupart des serviettes est importante dans votre foyer Valor. Le bon de papier et autres matériaux synthétiques ra- positionnement favorise la beauté des fl ammes et yeront la vitre de céramique et doivent être évités.
  • Page 15 Les dommages causés par l'installation tionne bien. fautive de la fenêtre ne sont pas couverts 5. Appuyez fermement sur le pourtour du cadre de par la garantie Valor. fenêtre pour vous assurer que la fenêtre est bien scellée à la boîte de foyer.
  • Page 16 Nettoyez votre foyer 6. Si la plaquette de sécurité a été enlevée du bas de la fenêtre, réinstallez-la en la glissant entre la vitre et le cadre de la fenêtre tel qu'indiqué. Plaquette de sécurité 7. Réinstallez les panneaux des côtés. 8.
  • Page 17: Vérifi Ez Les Fl Ammes Et La Veilleuse

    Vérifiez les flammes et la veilleuse Apparence correcte des fl ammes 700M Une vérifi cation de la veilleuse et des fl ammes du brûleur devraient être faite. Faites la vérifi cation après que le foyer ait fonctionné pour au moins 30 minutes.
  • Page 18 Vérifiez les flammes et la veilleuse Apparence correcte des fl ammes 700X Veilleuse Bois de grève  Note La hauteur et la couleur des flammes dépend de plusieurs facteurs incluant le type de gaz utilisé, sa Veilleuse qualité et composition, l'altitude et l'aération du brûleur ajustée au moment de la fabrication ou à...
  • Page 19: Foire Aux Questions

    Si, après avoir remplacé les piles, le foyer ne fonctionne toujours pas, contactez votre détaillant. Un examen plus approfondi sera nécessaire. Pour une liste des détaillants près de chez vous, visitez foyer valor.com. Je viens d'allumer mon foyer Lorsqu'allumé pour la première fois, votre foyer brûle un résidu de pour la première fois.
  • Page 20 Voir les pages 13 à 16 pour savoir comment nettoyer votre foyer et, si le problème persiste après le nettoyage, contactez votre détaillant. Où puis-je me procurer des Tous les détaillants Valor agréés peuvent fournir des pièces ou le service pièces de remplacement après-vente pour votre foyer. Contactez votre détaillant Valor - voir...
  • Page 21: Garantie Valor

    Garantie Valor Garantie Valor ® Si vous éprouvez des di cultés avec votre appareil, veuillez contacter immédiatement votre détaillant ou fournisseur. Ne tentez jamais de réparer cet appareil par vous-même. Les garanties énoncées aux paragraphes 1 et 2 s’appliquent uniquement au propriétaire initial de cet appareil; elles ne sont pas transférables et sont sujettes aux conditions et restrictions énoncées aux paragraphes 3, 4 et 5.
  • Page 22: Appendice A - Guide De Télécommande

    Appendice A - Guide de télécommande Fréquence radio ALLUMEZ le foyer 315 MHz pour les États-Unis et pour le Canada. Pressez sur les boutons jusqu’à Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie ce que vous entendiez un court bip; Canada applicables aux appareils radio exempts de relâchez les boutons.
  • Page 23: Ventilateur

    Appendice A - Guide de télécommande Horloge ºC/24-hre ou ºF/12-hre Manuel M A N En mode MAN, pressez les boutons Ajustement manuel des ammes. jusque le réglage désiré soit a ché Température haute TEMP °F / 12-heure °C / 24-heure Quand la veilleuse est allumée, la température est mesurée et comparée à...
  • Page 24: Réglez La Minuterie

    Appendice A - Guide de télécommande Ventilateur Réglez la minuterie (lorsqu’installé) Deux périodes de minuterie peuvent être program- Le ventilateur fonctionne à 4 vitesses, de mées entre minuit et 23 h 50 pour chaque cycle de basse (1 barre) à haute (4 barres). 24-heure.
  • Page 25: Exemple De Programmation De La Minuterie (Températures Pré-Programmées Montrées)

    Appendice A - Guide de télécommande Réglez les heures de haute et basse températures P2. Répétez les mêmes étapes que le réglage de P1. Lorsque tous les réglages sont complétés, pressez pour les sauvegarder. Exemple de programmation de la minuterie (températures pré-programmées montrées) 6 h—...
  • Page 26 Notes...

Table des Matières