Télécharger Imprimer la page
Samson 601202.300 Guide D'instructions Et Pièces De Rechange
Samson 601202.300 Guide D'instructions Et Pièces De Rechange

Samson 601202.300 Guide D'instructions Et Pièces De Rechange

Pompe pneumatique pour liquide de refroidissement pm2, rapport de pression 1:1

Publicité

Liens rapides

GB
Compressed air operated piston reciprocating low pressure pumps.
Suitable for high flow transfer of glycol based anti-freeze (concentrated
or watered down). The pump must not be used with other fluids.
This pump can be used on commercial containers as a high flow
transfer pump or in systems including piping, hose reels and hose
end meters.
E
Bomba neumática de baja presión para el transvase a caudales altos
únicamente de refrigerantes con base de glicol (puro o diluido en
agua). No utilice la bomba con otros productos.
Puede ser utilizada como bomba de transvase desde envases
comerciales con altos caudales o como bomba para sistemas de
distribución por tubería con enrolladores de manguera y pistolas
contadoras.
F
Pompe pneumatique de transvasement pour grands-débits à basse-
pression. Usage exclusif avec liquide de refroidissement à base de
glycol (pur ou dilué à l'eau). Ne jamais utiliser cette pompe avec
d'autres produits.
Cette pompe peut être utilisée comme pompe de transvasement à
partir des emballages d'origine (produit commercial) à grands-débits
ou en tant que pompe pour systèmes de distribution à l'aide des
tuyauteries avec enrouleurs et poignée de distribution.
D
Doppelwirkende Niederdruckpumpe mit hoher Förderleistung.
Die Druckluftpumpen sind nur geeignet für Kühlflüssigkeiten auf
Glykolbasis (unverdünnt oder wasserverdünnt). Sie können zum
Umpumpen
von
Kühlflüssigkeiten
Rohrleitungen mit Automatik-Schlauchaufrollern und Elektronik
Handdurchlaufzählern eingesetzt werden.
Die Pumpen können einzeln als Komponenten oder als komplettes
System mit für die Montage notwendigem Zubehör geliefert
werden. Sie werden ausgestattet mit entsprechender Saugeinheit.
Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533
1:1 RATIO AIR OPERATED PUMP FOR ANTI-FREEZE PM2
BOMBA NEUMÁTICA PARA REFRIGERANTE PM2, RATIO 1:1
POMPE PNEUMATIQUE POUR LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT PM2, RAPPORT DE PRESSION 1:1
1:1 DRUCKLUFTPUMPE FÜR KÜHLFLÜSSIGKEIT PM2
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Bedienungsanleitung und Teileliste
Description / Descripción / Description / Beschreibung
verwendet
oder
in
Part No. / Cód. / Rèf. / Art. Nr.:
601202.300
R. 02/14 860 811
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samson 601202.300

  • Page 1 Die Pumpen können einzeln als Komponenten oder als komplettes System mit für die Montage notwendigem Zubehör geliefert werden. Sie werden ausgestattet mit entsprechender Saugeinheit. R. 02/14 860 811 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 2 860 811 R. 02/14 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 3: Beschreibung

    Support murale Wandkonsole 360102 Conjunto flexible de Ensemble flexible Suction hose assembly Saugeinheit 367011 succión d'aspiration R. 02/14 860 811 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 4 The fluid delivery is diminished. or in the foot valve. Disassemble and clean. Replace if damaged. 860 811 R. 02/14 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 5 R. 02/14 860 811 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 6 5. Vuelva a montar en orden contrario. 860 811 R. 02/14 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 7 5. Remonter le tout en suivant le processus inverse. Fig. 4a Fig. 4b Fig. 4c R. 02/14 860 811 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 8 4. Remonter le tout en suivant le processus inverse. umgekehrter Reihenfolge durchführen. Fig. 5a Fig. 5b Fig. 5c 860 811 R. 02/14 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 9 Air piston stroke Recorrido del pistón de aire Course du piston d'air Luftkolben-Hublänge 100 mm (4") R. 02/14 860 811 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 10 Motor body Cuerpo motor Corps du moteur Luftmotorgehäuse 760113 Body outlet Cuerpo salida Sortie du corps Pumpenkörper 860 811 R. 02/14 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 11 Kit nº 760924 760939 Kit nº 760938 Kit nº 760913 Kit nº 760926 Kit nº 609104 R. 02/14 860 811 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...
  • Page 12 Distributed by 860 811 R. 02/14 Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533...