ProMinent Bello Zon CDVb Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Bello Zon CDVb:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Installations de dioxyde de chlore ProMinent
®
Bello Zon
type CDVb
Partie 2
CDVb 15-120
___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___
CDVb
Veuillez inscire ici le code d'identification de l'appareil
Les parties 1 et 2 des notices techniques sont nécessaires pour une utilisation sûre et conforme à l'usage prévu de
l'installation Bello Zon
®
Ces deux parties sont uniquement valables ensemble.
Lisez d'abord complètement la notice technique ! Ne la jetez pas !
Toute garantie est exclue en cas de dommages consécutifs à une installation incorrecte !
Part No. 986997
ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany
BA BEZ 015 04/04 F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent Bello Zon CDVb

  • Page 1 Lisez d’abord complètement la notice technique ! Ne la jetez pas ! Toute garantie est exclue en cas de dommages consécutifs à une installation incorrecte ! Part No. 986997 ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA BEZ 015 04/04 F...
  • Page 2 Edition Edition: Mode d´emploi ® Bello Zon type CDVb, partie 2 ©ProMinent Dosiertechnik GmbH, 2003 ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg · Germany Tel. :+49 6221 842-0 Fax:+49 6221 842-419 info@prominent.de www. prominent. de Sous réserve de modifications Printed in Germany.
  • Page 3 : OK jaune commande de la pompe de dérivation rouge contrôle du dosage de la pompe de dérivation : défaut L 10 vert contrôle du dosage de la pompe de dérivation : OK ProMinent ® Page 3...
  • Page 4 Réduction d’une valeur numérique affichée et modification d’une variable (clignote). Touche RETOUR Abandon d’un menu de paramètres ou du menu de configuration sans mémorisation de la valeur numérique ou de la variable affichée. Touche HAUT Augmentation d’une valeur numérique affichée et modification d’une variable (clignote). ProMinent ® Page 4...
  • Page 5: Table Des Matières

    Fiche technique «Acide Bello Zon 03, fiche technique de sécurité CE selon la directive CE 91/155/CEE ® Fiche technique «Chlorite Bello Zon 03, fiche technique de sécurité CE selon la directive CE 91/155/CEE Déclaration de conformité CE Bibliographie ProMinent ® Page 5...
  • Page 6: Code D'identification

    CDVb — — — — — — — — — — ProMinent ® Page 6...
  • Page 7: Code De Service

    Sortie analogique : inactivée analogique (0-20 mA) analogique (4-20 mA) Télécommande : inactivée contact NO contact NC Télécommande analogique : inactivée analogique (0-20 mA) analogique (4-20 mA) AKTIV — — — — — — — — ProMinent ® Page 7...
  • Page 8: Remarques Générales Destinées À L'utilisateur

    03 / 4.01). En cas de réclamations ou de démontage de l'installation Bello Zon ® déjà en service, indiquez les numéros de versions à côté du code d'identification. ProMinent ® Page 8...
  • Page 9 être compensée, l'adition peut également s'effectuer en fonction de la valeur mesurée à l'aide d'une mesure du dioxyde de chlore ou de potentiel redox. Les dizaines d'années d'expérience de ProMinent dans le domaine des installations de dioxyde ® de chlore Bello Zon ont montré...
  • Page 10: Chapitre Sur La Sécurité

    Formation du personnel à l'utilisation de l'installation : Activité Formation Montage / installation techniciens formés Première mise en service techniciens du service après-vente de ProMinent ou spécialistes autorisés par ProMinent) Mise en service spécialistes Utilisation / changement de réservoir personnes formées Maintenance / réparation techniciens du service après-vente de ProMinent...
  • Page 11 AVERTISSEMENT • Le personnel opérateur doit être formé par un technicien du service après-vente de ProMinent (lors de la première mise en service) • Une notice technique doit être disponible près de l'installation ! • Apposer des panneaux avertisseurs sur le site d'installation de la CDVb et les locaux de stockage des produits chimiques (voir la partie 1 de la notice) •...
  • Page 12 ClO ProMinent vous fournit à la demande un contrôle de la dérivation. Un débitmètre à ludion et contact à minimum commute dès que le débit minimum est sous- dépassé.
  • Page 13 Contrôles du dosage (5) Contrôle thermique (en option) (6) Cuves de sécurité (accessoire) (8) Armoire du réacteur (accessoire) (1) Extraction de l'armoire du réacteur (accessoire) : Vanne de purge (7) Electrovanne (3) Injecteur (2) Fig. 3 ProMinent ® Page 13...
  • Page 14: Vue D'ensemble De L'installation

    à droite des éléments correspondants pour l'acide. 11 Mélangeur (en option) 12 Robinets d'arrêt dans la conduite de dérivation 13 Commande 14 Console Fig. ci-dessus Panneaux d'avertissement de danger Lot de matériel complémentaire CDV Soupape antiretour (accessoire) Fig. 5 ProMinent ® Page 14...
  • Page 15: Description Fonctionnelle

    Bello Zon peut être réglé manuellement (commande interne) p. ex. via un compteur d'eau à contact (commande en fonction du débit) ou un point de mesure du dioxyde de chlore (commande en fonction d'une grandeur de commande). ProMinent ® Page 15...
  • Page 16 FSAL FSAL Pompe doseuse LSA- LSA- Cuve de sécurité recommandée ® Acide Bello Zon Chlorite Bello Zon ® Fig. 6 Dérivation Corps du réacteur Eau de conduite mini. 1 bar Eau résiduaires Dispositif d'extraction Fig. 7 ProMinent ® Page 16...
  • Page 17: Description Fonctionnelle / Réglage

    • le code d'identification • la version du matériel • la version du logiciel • le code activé et indépendamment du mode de commande : • le débit de ClO réglé • le mode de commande ProMinent ® Page 17...
  • Page 18: Mode De Fonctionnement "Commande Interne

    Commande interne ARRET dosage paramètre dosage max. 52,7 g/l CDVb xAxxxxxFxxx Calibrage Acide 03/4.01 xxNNFxxx pompe acide xxx ,x ml max. ClO = 52,7 g/l Calibrage Commande interne Chlorite pompe chlorite xxx ,x ml ARRET dosage configuration? ProMinent ® Page 18...
  • Page 19: Mode De Fonctionnement "Commande En Fonction Du Débit

    Débit max. débit max. xxx m Adjonction 0,61 mg/l Commande externe Paramètre Débit min débit min xx, x m Calibrage Acide pompe acide xxx ,x ml Calibrage Chlorite pompe chlorite xxx ,x ml ARRET dosage configuration? ProMinent ® Page 19...
  • Page 20: Mode De Fonctionnement "Commande En Fonction D'une Grandeur De Commande

    ClO souhaité en g/l sous "Dosage max" vérification de la capacité en litres des pompes (voir le chapitre 6.5). Les écrans d'infos indiquent le débit de ClO momentané et le débit maximum de ClO réglé. ProMinent ® Page 20...
  • Page 21: Mise En Service

    • Vérifiez tous les raccordements électriques ! • Lisez attentivement tout ce chapitre avant la mise en service ! • Le technicien après-vente de ProMinent doit former le personnel opérateur et de maintenance pendant la mise en service. Remarque à l'attention de l'exploitant Lors de la mise en service, respectez aussi impérativement les réglementations suivantes ! :...
  • Page 22: Mode De Fonctionnement "Commande En Fonction Du Débit

    Mode de fonctionnement "Commande en fonction du débit" Le débit de ClO de l'installation de dioxyde de chlore se modifie proportionnellement à la quantité avec le signal du débitmètre (compteur d'eau à contact, débitmètre à induction, …). ProMinent ® Page 22...
  • Page 23 (voir le chapitre 6.5) Appliquez la règle suivante pour choisir le compteur d'eau approprié : (DP = intervalle d'impulsions du compteur d'eau) < DP < DP où débit (g/l) / concentration (mg/l), ProMinent ® Page 23...
  • Page 24 • avec la caractéristique de code actif "Entrée débit" = 0 ou 4 : réglez le débit maximum mesuré à 20 mA (la commande met à 0 la valeur du débit pour 0/4 mA). modifiez éventuellement l'intervalle et la durée d'extraction. ProMinent ® Page 24...
  • Page 25: Mode De Fonctionnement "Commande En Fonction De La Grandeur De Commande

    "Entrée télécommande contact" Dosage au cours Dosage à pauses de la pause xx % Aspiration Intervalle Intervalle d'aspiration* d'aspiration ? xx minutes Aspiration Durée d'aspiration Durée d'aspiration ? xx secondes Démarrage ? Démarrage ? tt minutes ProMinent ® Page 25...
  • Page 26: Démarrage De L'installation

    Versez le contenu des bouteilles de purge séparément dans l'égout et évacuez-les avec beaucoup d'eau. ATTENTION Si plusieurs processus de purge son réalisés consécutivement, vérifiez le niveau de remplissage des bouteilles de purge Marche Ventiler Fig. 8 ProMinent ® Page 26...
  • Page 27: Contrôle D'étanchéité

    (le niveau de liquide doit être bien visible) lisez les nouvelles valeurs sur les cylindres d'étalonnage ProMinent ® Page 27...
  • Page 28: Réglage Des Contrôles Du Dosage

    CDV 60 50 % CDV 120 50 % CDV 220 40 % 1 disque d'ajustement supérieur CDV 600 40 % 2 commutateur capacitif annulaire CDV 2000 30 % 3 disque d'ajustement inférieur Fig. 9 Tableau 3 ProMinent ® Page 28...
  • Page 29: Test Des Équipements De Sécurité

    "Entrée télécommande contact" est réglée sur O ou C dans le code de service, entrez éventuellement une valeur pour dosage en pause sous "Dosage au cours de la pause" (menu de configuration). Le générateur Bello Zon ® est prêt à fonctionner ProMinent ® Page 29...
  • Page 30: Utilisation

    (le rouge désigne l'acide, le bleu désigne le chlorite !) vérifiez l'absence de bulles d'air dans les conduites d'aspiration, purgez éventuellement (voir 6.3) démarrez le dosage avec la touche "Marche/Arrêt". ProMinent ® Page 30...
  • Page 31: Purge Des Pompes Doseuses

    "Purge" (voir la fig. 8) appuyez sur la touche "Aspiration" pour lancer le processus de vérification de la capacité en litres – la commande laisse les pompes doseuses effectuer un certain nombre de courses (durée jusqu'à 1,5 – 12 min.) ProMinent ® Page 31...
  • Page 32: Contrôle De La Production De Dioxyde De Chlore

    (après 1 h ou plus tard) AVERTISSEMENT • Si la longueur de course doit être modifiée, étalonnez impérativement les pompes doseuses et réajustez les contrôles du dosage ! • Respectez les dispositions nationales et locales pour les concentrations de ClO ProMinent ® Page 32...
  • Page 33: Réglage Des Contrôles Du Dosage

    "Marche/Arrêt" En cas de dosage en fonction de la valeur mesurée, les capteurs doivent être contrôlés régulièrement (l'intervalle est fonction des conditions du process ; voir la notice technique des capteurs). ProMinent ® Page 33...
  • Page 34: Que Se Passe-T-Il En Cas D'utilisation Incorrecte

    • Un excès d'acide renforce l'excès d'acide existant de toute façon, la solution de ClO diluée et les conséquences sont faibles. • En cas d'excès de chlorite, le rendement de ClO diminue et la quantité de ClO affichée n'est plus exacte. ProMinent ® Page 34...
  • Page 35: Maintenance

    (l'eau pour l'extraction doit couler) ! PRUDENCE • Seuls des techniciens après-vente de ProMinent sont autorisés à remplacer les câbles de commande ou les câbles de raccordement au secteur ! • Seuls les câbles spéciaux appropriés peuvent être utilisés ! REMARQUE destinée à...
  • Page 36: Remplacement Des Pièces D'usure

    Si l'installation fonctionne uniquement avec une faible charge, un intervalle de maintenance d'un an peut être suffisant pour le remplacement des pièces d'usure des pompes doseuses. ProMinent ® Page 36...
  • Page 37 (4) (le raccord d'aspiration doit être dirigé vers le bas dans la position de montage ultérieure de la pompe !). Faites prendre les vis (1), puis serrez-les en croix (voir les couples de serrage ci- après). ProMinent ® Page 37...
  • Page 38 Changez l'huile de l'engrenage après environ 5000 heures de service. Pompes doseuses à moteur Sigma Huile d'engrenage ISO classe de viscosité VG 460, p. ex. Mobil Gear 634, ® Référence ProMinent 555325 (quantité d'huile environ 0,5 l). S1Ca, S2Ca Remplacement des membranes ATTENTION Rincez immédiatement la tête doseuse.
  • Page 39 Maintenance INFORMATION Vérifiez le couple de serrage des vis de la tête doseuse après 24 heures de fonctionnement. Fig. 12 Remplacez les joints de l'ensemble de la ligne de dosage. Fig. 13 ProMinent ® Page 39...
  • Page 40 à fond jusqu'en butée ! Travaillez seulement ensuite avec de l'acide et du chlorite ! ProMinent ® Page 40...
  • Page 41: Contrôles Réguliers Réalisables Sans Technicien Du Service Après-Vente

    • appuyez sur la touche "Aspiration" pour vérifier si les pompes doseuses refoulent correctement. Réparations AVERTISSEMENT Seuls les techniciens du service après-vente de ProMinent sont autorisés à réparer ® l'installation Bello Zon Elimination des défauts fonctionnels Du liquide s'écoule à l'entretoise de tête doseuse Cause : Le module de dosage fuit à...
  • Page 42 La pompe doseuse fonctionne déjà depuis un certain temps, mais elle arrête soudain de refouler Purgez la conduite de dosage, vérifiez le niveau dans le réservoir, si ces mesures sont sans effet : Cause : La membrane de la pompe est probablement défectueuse. Remède : informez le service après-vente. ProMinent ® Page 42...
  • Page 43 • Lorsque le dosage est arrêté, la commande ne pilote pas les pompes et ignore tous les signaux d'entrée. • Si vous souhaitez vous adresser à ProMinent pour un défaut, tenez impérativement à disposition les informations suivantes : • le code d'identification (voir écrans d'infos) •...
  • Page 44: Mise Hors Service

    0.4 l CDV 220 - 600 80 l 20 l 130 ml 37 ml 1.8 l Tableau 7 * le H peut être remplacé par une cuillerée à soupe de perborate de sodium, NaBO ·H ·3 H ProMinent ® Page 44...
  • Page 45: Préparation Pour Un Stockage À L'abri Du Gel

    Si une armoire de réacteur est installée : appuyez sur la touche "Aspiration" avant de démonter les vannes d'alimentation à la face inférieure du réacteur, afin d'extraire les restes de gaz ClO démontez les vannes d'alimentation à la face inférieure du réacteur et vidangez le réacteur. ProMinent ® Page 45...
  • Page 46: Elimination / Caractéristiques Techniques

    • commande : IP 65 • électrovanne IP 65 • Pompe de dérivation : IP 54 (acier inoxydable) (IP 44 (fonte grise)) Niveau de pression sonore < 70 dB(A) à la puissance maximale (sans pompe de dérivation) ProMinent ® Page 46...
  • Page 47 ## = sans prémélange, ni contrôle du dosage, ni pompe de dérivation ### = sans pompe de dérivation Caractéristiques des fusibles Utilisez exclusivement les fusibles fins suivants de ProMinent ! : Commande : tension du secteur 200-240 V : référence 712057 (5 x 20 mm, 0,2 A très lent) tension du secteur 100-120 V : référence 712021 (5 x 20 mm, 0,4 A lent)
  • Page 48: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièces de rechange Fusibles Utilisez exclusivement les fusibles fins suivants de ProMinent ! : Commande : Fusible fin 5 x 20 mm tension du secteur 200-240 V : référence 712057 (5 x 20 mm, 0,2 A très lent) tension du secteur 100-120 V : référence 712021 (5 x 20 mm, 0,4 A lent)
  • Page 49: Accessoires

    CDV 220 également pompe KSB Caractéristiques du moteur Fabricant Grundfoss Tension nominale : 220-240 V Courant nominal : 2.2 A Moteur : 540 W Vitesse : 2880 min Protection électrique protection contre les surcharges intégrée Tableau 11 ProMinent ® Page 49...
  • Page 50: Options

    CDV 2000 27 / 19 790387 790318 Tableau 12: Suction lances for various tank sizes AVERTISSEMENT Seules des lances ProMinent à commutateur de niveau à deux niveaux doivent être utilisées pour assurer le parfait fonctionnement de l'installation. ProMinent ® Page 50...
  • Page 51: Annexes

    à 8 g/l de dioxyde de chlore (à une température de 20 degrés C). Une réaction violente à explosive se produit également avec des substances oxydables. Propriétés de la solution aqueuse de dioxyde de chlore La phase gazeuse est déterminante. ProMinent ® Page 51...
  • Page 52: Identification Et Affiches

    Concentration maximale au poste de travail et seuil olfactif Concentration maximale 0,1 ppm (ml/m ) ou 0,3 mg/m au poste de travail : Seuil olfactif : l'odeur du dioxyde de chlore est perçue à partir d'une concentration d'environ 15 mg/m ProMinent ® Page 52...
  • Page 53: Equipement De Protection Personnel

    Les indications se fondent sur l'état actuel de nos connaissances. Elles ont pour but de contribuer à la manipulation sans danger des solutions aqueuses de dioxyde de chlore et ne garantissent donc pas de propriétés. Une correction automatique en cas de nouveautés n'est pas assurée. Sans obligation juridique. ProMinent ® Page 53...
  • Page 54 ® Désignation du produit : acide Bello Zon Désignation de la société : ProMinent Dosiertechnik GmbH, 69123 Heidelberg, tél. 06221/842-0 2. Compositions / indications sur les composants Caractérisation chimique : Acide chlorhydrique (HCl), environ 9 % (~ 95 g HCl/l) Numéro CAS...
  • Page 55 : dégagement de chaleur réaction avec le métal : formation d'hydrogène Produits de décomposition dangereux : aucun 11. Indications toxicologiques Ingestion : toxicité aiguë : : > 2000 mg/kg (calculé) ProMinent ® Page 55...
  • Page 56 Les indications se fondent sur l'état actuel de nos connaissances et se rapportent au produit à l'état de livraison. Elles décrivent nos produits au niveau des exigences de sécurité et ne garantissent donc pas de propriétés. ProMinent ® Page 56...
  • Page 57 ® (autrefois lessive Bello Zon ® Désignation de la société : ProMinent Dosiertechnik GmbH, 69123 Heidelberg, tél. 06221/842-0 2. Compositions / indications sur les composants Solution aqueuse de chlorite de sodium (NaClO ), 7,5 % (environ 80 g/l) Numéro CAS 7758-19-2 Numéro CE...
  • Page 58 : LD50 : > 1019 mg/kg (rats, substance pure), agent méthémoglobinisant Contact avec la peau : effet irritant primaire : non irritant, lapins, OCDE Contact avec les yeux : effet irritant primaire : fortement irritant, lapins, OCDE ProMinent ® Page 58...
  • Page 59 Les indications se fondent sur l'état actuel de nos connaissances et se rapportent au produit à l'état de livraison. Elles décrivent nos produits au niveau des exigences de sécurité et ne garantissent donc pas de propriétés. ProMinent ® Page 59...
  • Page 60 Appendix ProMinent ® Page 60...
  • Page 61 "Le dioxyde de chlore dans le traitement de l'eau", fiche technique DVGW W 224, DVGW e.V., Eschborn, 04/1986, ISSN 0176-3504 "Le dioxyde de chlore dans le traitement de l'eau", Dr. L. Lauer, ProMinent GmbH, Heidelberg, 1997 Loi relative à la gestion de l'eau – WHG dans la version de 2002 Décret relatif à...

Table des Matières