ProMinent Bello Zon CDVb Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Bello Zon CDVb:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Installations de dioxyde de chlore ProMinent
®
Bello Zon
Partie 1
Les parties 1 et 2 des modes d'emploi sont nécessaires pour une utilisation sûre et conforme à l'usage prévu de
Toute garantie est exclue en cas de dommages consécutifs à une installation incorrecte !
N° de pièce 987008
type CDVb
___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___
CDVb
Entrez ici le code d'identification de l'installation
Ces deux parties sont uniquement valables ensemble.
Lisez d'abord complètement le mode d'emploi ! Ne le jetez pas !
ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany
l'installation Bello Zon
®
BA BEZ 013 11/03 F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent Bello Zon CDVb

  • Page 1 Lisez d’abord complètement le mode d’emploi ! Ne le jetez pas ! Toute garantie est exclue en cas de dommages consécutifs à une installation incorrecte ! N° de pièce 987008 ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA BEZ 013 11/03 F...
  • Page 2 Edition Edition Mode d’emploi ® Bello Zon type CDVb, partie 1 © ProMinent Dosiertechnik GmbH, 2003 ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg · Germany Tel.: +49 6221 842-0 Fax: +49 6221 842-419 info@prominent.de www.prominent.de Sous réserve de modifications...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.1.6 Armature de rinçage ................. 12 4.1.7 Lances d’aspiration / garnitures d’aspiration ..........12 4.1.8 Alimentation d’eau pour l’aspiration du gaz ........... 12 4.1.9 Consignes sur l’alimentation de produits chimiques ........13 4.2 Installation électrique ..................13 Annexe ............................17 ProMinent ® page 3...
  • Page 4: Remarques Destinées À L'utilisateur

    02 / 3.13). ® En cas de réclamations ou de démontage de l’installation Bello Zon déjà installée, indiquez les numéros de versions à côté du code d’identification. ProMinent ® page 4...
  • Page 5: Stockage Et Transport

    • Un mur plan, vertical doit être disponible pour le montage de l’installation Bello Zon • Un robinet d’eau doit être disponible. • Une évacuation par le sol doit être disponible. • Un raccordement au réseau est nécessaire. ProMinent ® page 5...
  • Page 6 Les installations de dioxyde de chlore n’ont pas besoin d’être implantées dans des locaux fermant à clé si elles sont protégées de manière appropriée contre l’accès de personnes non autorisées. h) L’installation de dioxyde de chlore ne doit pas se trouver à l’air libre. ProMinent ® page 6...
  • Page 7: Montage

    Bello Zon ® Ne pas intervertir les réservoirs et les appareils Chlorite de sodium + acide = dioxyde de chlore gazeux très toxique Fig. 2 : fixation de la console DANGER DE MORT CDV 220-2000 ProMinent ® page 7...
  • Page 8: Installation

    11 Conduite d’eau de mesure 12 Point de mesure de dioxyde de chlore (p. ex. D1C et CDE) ® 13 Acide Bello Zon en cuve de rétention Abb.3 14 Chlorite Bello Zon ® en cuve de rétention ProMinent ® page 8...
  • Page 9: Conduite De Dérivation

    Bello Zon est disposée au-dessus du poste de dosage (h = négative, voir fig. 5). Selon les applications et les conditions du site d’implantation, l’installation de dioxyde de chlore doit être complétée par des accessoires de sécurité. ProMinent ® page 9...
  • Page 10 Exemple d’installation : la canne d’injection (6) de l’installation Bello Zon ® se trouve au-dessus du poste de dosage (9) : une vanne de maintien de pression et une vanne de purge sont nécessaires dans la conduite de dérivation. ProMinent ® page 10...
  • Page 11: Générateur De Débit Pour La Conduite De Dérivation

    (9) comme le montre la fig. 4. Si la tuyauterie de sortie doit être posée en pente descendante vers le poste de dosage, il faut prévenir la formation d’une dépression par le montage d’une vanne de purge (voir fig. 5, n° 15). ProMinent ® page 11...
  • Page 12: Armature De Rinçage

    : eau potable, sans dioxyde de chlore, sans particules). posez une conduite en PVC DN 10 de la conduite d’eau à l’installation posez une conduite en PVC DN 10 de l’installation à l’égout (toujours descendante, avec une évacuation libre). ProMinent ® page 12...
  • Page 13: Consignes Sur L'alimentation De Produits Chimiques

    à contact à minimum afin que le dosage soit arrêté quand de l’eau ne s’y écoule plus ! ATTENTION • Installez impérativement un dispositif de protection contre les surcharges et les courts- circuits pour l’installation Bello Zon ® ProMinent ® page 13...
  • Page 14 électrique la cuve de rétention tateur de tateur de fréquence de by-pass (alarme) distribution vers acide/chlorite niveau niveau analogique acide chlorite compteur d´eau à impulsion boîtier Fig. 10 ProMinent ® page 14...
  • Page 15 (p. ex. pièce de monnaie, voir , fig. 12) les taraudages marqués pour raccords PG 7 ATTENTION Travaillez absolument de façon propre avec la contre-pièce car les surfaces d’étanchéité se trouvent dans la zone des taraudages ! Fig. 12 ProMinent ® page 15...
  • Page 16 Montez un interrupteur d’arrêt d’urgence sur le câble d’alimentation du secteur. L’installation Bello Zon ® est maintenant prête à être mise en service par un technicien après- vente de ProMinent (voir la partie 2 de la notice technique). ProMinent ® page 16...
  • Page 17: Annexe / Schémas Cotés

    Annexe / schémas cotés Annexe schéma de rotation CDVb 15-120 100-950 Armature de rinçage Wasser Chlorit Water Chlorite STOP Secteur 356563.7 356563.7 356563.7 Acide Bello Zon ® Chlorite Bello Zon ® ProMinent ® page 17...
  • Page 18: Accessoires

    Emplacement d’enfichage 9 Référence : 725275.5 cuve de sécurité acide (surveillance des fuites) carte enfichable entrée numérique N° de carte : 725273.7 48(-), 49(+) Entrée numérique Bello Zon ® cuve de sécurité chlorite (surveillance des fuites) ProMinent ® page 18...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    : > 20 x 106 jeux de commutation en cas de charges inductives, effectuez des montages de protection RC ! • Sorties de signaux normalisés (mA) : 0/4 … 20 mA, sans potentiel charge maximale : 600 Ω ProMinent ® page 19...
  • Page 20: Schéma De Connexion Des Bornes

    (0/4-20 mA) 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 3 BN BK BU BN BK interne externe ProMinent ® page 20...
  • Page 21 272829 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 5152 BNWH Entrée de Entrée de signaux Entrée Entrées de Entrées normalisés contact numérique contact numériques (0/4-20 mA) Sortie signaux normalisés (0/4-20 mA) ProMinent ® page 21...
  • Page 22 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 BN BU GNYE BN BU GNYE BN BU GNYE BN BU (L1) interne externe * Distribution vers boîtier 230 V Tension d’alimentation ProMinent ® page 22...
  • Page 23: Connexion Des Bornes De Débitmètres Analogiques

    E signal E égal - (alimentation externe) égal + (alimentation externe) INFORMATION Une alimentation externe est plus avantageuse pour les types actifs. ProMinent ® page 23...

Table des Matières