Thomashilfen ThevoSeat Mode D'emploi page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Controlli relativi alla sicurezza e intervalli di manutenzione
Controllare regolarmente, almeno una volta al mese tutti gli elementi di comando e le viti di fissaggio. Tenere pulita
è
e priva di sabbia la slitta scorrevole.
Dopo ogni operazione di regolazione ricordarsi di bloccare nuovamente le viti e le leve di bloccaggio.
è
Preghiamo di rispettare le seguenti istruzioni per la sicurezza:
Durante l'uso della ThevoTwist, soprattutto durante la messa in funzione, seguire i consigli del manuale.
è
Preghiamo di tenere i bambini fuori dalla portata dell'imballaggio, poiché questo potrebbe causare soffocamento.
è
Consigliamo di adattare ogni tre mesi la profondità di seduta e la lunghezza della zona polpacci alla grandezza del
è
corpo del bambino. Eventualmente farsi aiutare dal terapeuta o dal tecnico ortopedico.
Dopo aver regolato l'altezza e l'angolazione di seduta e l'angolazione della zona anche attivare sempre il blocco.
è
Durante la regolazione, stare attenti a non incastrare le dita tra i componenti.
è
Fare attenzione a non ferirsi alzando il poggiapiedi e regolando l'altezza della seduta.
è
IMPORTANTE: per tutte le regolazioni della seduta, utilizzare la chiave a brugola acclusa (esagono cavo da 3mm).
è
In caso di dubbi sull'uso corretto della ThevoTwist, consultare il rivenditore per evitare regolazioni sbagliate.
è
Per motivi di sicurezza, il montaggio di accessori non elencati nel manuale deve essere affidato a specialisti.
è
Non sollecitare troppo la ThevoTwist e rispettare la portata massima (vedi dati tecnici).
è
Non lasciare il bambino incustodito mentre monta nella ThevoTwist e scende dalla ThevoTwist, se il poggiapiedi
è
viene caricato troppo c'é il pericolo che la sedia si ribalti o di scivolare.
Consigliamo di assicurare il bambino sempre con una cintura a 2 punti o con un altro tipo di bretellaggio (disponibile
è
come accessorio) e di non lasciare mai il bambino incustodito nella ThevoTwist.
Bloccare sempre le ruote quando si fa sedere il bambino o quando lo si tira fuori.
è
Bloccare le ruote quando la ThevoTwist è ferma per evitare che si muova accidentalmente.
è
Evitare di andare a sbattere contro degli ostacoli con violenza.
è
ATTENZIONE: ruote bagnate o lisce possono pregiudicare l'effetto frenante. In caso di arresto o sosta prolungata
è
bloccare il passeggino con il freno a pedale per impedire che possa muoversi accidentalmente.
Sollevare la ThevoTwist solo afferrando componenti saldati o avvitati (tubo del telaio base sulle ruote anteriori e
è
posteriori).
Evitare pavimenti non piani altrimenti la ThevoTwist potrebbe inclinarsi e cadere.
è
Sorpassare piccoli gradini del pavimento solo con le ruote posteriori, con il telaio base inclinato (verso l'alto - tirare
è
all'indietro, verso il basso far scendere lentamente).
L'utilizzo di indumenti catarifrangenti consente agli altri utenti della strada di vedere meglio, anche di notte, il
è
passeggino e l'accompagnatore.
Pesanti borse o retine per la spesa fissate al passeggino incrementano il rischio di ribaltamento. Utilizzare il
è
cestello del telaio J / A.
Quando si percorrono salite o discese occorre prestare estrema attenzione, per evitare che la ThevoTwist si
è
capovolga o corra via, oppure che il bambino cada fuori.
Non posteggiare la ThevoTwist su tratti inclinati.
è
Pulire ogni tanto lo sporco sulle ruote. Non usare però solventi forti.
è
Se esposto ai raggi solari forti, i cuscini neri possono raggiungere alte temperature.
è
Non esporre le molle a gas a pressioni o a temperature elevate.
è
Non svitare né togliere nessuna vite se ciò non è stato espressamente indicato.
è
Fare attenzione quando si usa del fuoco.
è
Il passeggino è progettato per un solo bambino.
è
Consiglio:
maggiori informazioni si trovano sulla nostra homepage www.thomashilfen.com
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières