babymoov Babyphone Visio Care Notice D'utilisation page 17

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Babyphone Visio Care
NL
U hebt uw keuze laten vallen op onze Babyphone Visio Care en wij danken u voor uw vertrouwen.
Wij verzoeken u deze gebruikshandleiding aandachtig te lezen met het oog op een optimaal gebruik
van het apparaat en een optimale levensduur. Mocht u echter een gebrek vaststellen of een probleem
tegenkomen, dan verzoeken wij u contact op te nemen met onze consumentendienst.
• Bereik van 300 m in een overdekte ruimte.
• 2.4 " scherm.
• Digitale high definition beeld.
• utomatisch nachtlichtje.
• Ontvanger voorzien van een oplaadbare lithium
batterij op een voetstuk.
• Geluids en visueel alarm.
• Volume controle op de ontvanger.
- De Babyphone Visio Care mag niet beschouwd worden als een medisch apparaat. Buiten het gebruik
van de Babyphone Visio Care, is het sterk aangeraden dat een volwassene regelmatig en rechtstreeks
naar de baby gaat kijken. Premature baby's of kinderen die gezondheidsproblemen hebben moeten door
een kinderarts of iemand anders uit de gezondheidszorg gevolgd worden.
- Nooit uw kind buiten alleen achterlaten, zelfs voor een ogenblik.
- De voedingsklemmen mogen niet kortgesloten worden.
- Gebruik altijd de door de fabrikant meegeleverde batterij van de ontvanger : als de batterij beschadigd
is, moet hij vervangen worden door de fabrikant, door zijn servicedienst of door een andere vakman om
gevaar te voorkomen.
- Voor een optimaal gebruik van uw babyfoon en om storingen te voorkomen, raden wij u aan geen enkel
ander elektrisch apparaat op dezelfde contactdoos als de babyfoon aan te sluiten (gebruik dus niet een
meervoudige stekkerdoos).
- Gebruik alleen de meegeleverde adapters, het gebruik van andere adapters kan schade toebrengen aan
de Babyphone Visio Care.
- ls u de Babyphone Visio Care langere tijd niet gebruikt, moet u alle batterijen uit de zender en ook de
batterij uit de ontvanger halen om schade veroorzaakt door lekken van de batterijen te voorkomen.
- ls u de Babyphone niet gebruikt, moet u de steker van de adapter uit de muurcontact van het stroomnet halen.
- De Babyphone Visio Care werkt beter in een temperatuur bereik dat ligt tussen -9°C en +50°C.
- De Babyphone Visio Care niet te lang aan direct zonlicht blootstellen en hem ook niet plaatsen in de nabijheid
van een warmtebron of in een vochtig en stoffig vertrek.
- Het apparaat niet demonteren, het bevat geen enkel onderdeel dat ergens voor gebruikt kan worden.
- Elektrische en elektronische uitrustingen moeten op selectieve wijze afgevoerd worden. U mag het afval
van elektrische en elektronische uitrustingen niet gooien in niet gesorteerd huisvuil, u moet ze naar
speciale afvalcontainers brengen.
/ Zender
De zender werkt op het stroomnet. Sluit de
uitgang steker van de C 6V adapter aan op de
jack CC (gelijkstroom) aansluiting van de zender
(17) . Sluit de adapter aan op de contactdoos van
het stroomnet.
GEBRUIKSH NDLEIDING
FUNCTIES
W
RSCHUWINGEN
VOORZORGSM
B BYPHONE VISIO C RE • Gebruikshandleiding
• Laadstaat verklikker van de batterij.
• Selecteerbare stemgestuurde zender of continue
zending.
• De lichtsterkte van het scherm kan op de ontvanger
worden ingesteld.
• Draaibare camera.
• Veelkleurig nachtlampje op de zender.
• ctiveren van het nachtlampje door de stem of continu.
TREGELEN
VOEDING
17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

A014403

Table des Matières