EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- ATTENTION tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils et être utilisé par des adultes. Il est avertissements, avant d'installer et d'utiliser destiné...
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET de réfrigération à moins que cette utilisa- tion n'ait reçu l'agrément du fabricant. DES PERSONNES • N'endommagez pas le circuit frigorifique. VULNÉRABLES • Le circuit frigorifique de l’appareil con- tient de l’isobutane (R600a), un gaz na- •...
Page 5
FRANÇAIS • Évitez une exposition prolongée de l'ap- INSTALLATION pareil aux rayons solaires. Avant de procéder au branche- • Les ampoules (si présentes) utilisées ment électrique, respectez scrupu- dans cet appareil sont des ampoules leusement les instructions fournies spécifiques uniquement destinées à être dans cette notice.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appa- reil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'iso-...
FRANÇAIS DESCRIPTION DE L'APPAREIL Compartiment congélateur Compartiment de stockage Goulotte d'évacuation de l'eau de dé- givrage Plaque signalétique (à l'intérieur)
FONCTIONNEMENT MISE EN FONCTIONNEMENT Branchez l'appareil à une prise murale. Réglez le thermostat sur "SUPER" et atten- dez quatre heures pour que la température à l'intérieur de l'appareil soit correcte avant d'y placer les aliments. Tournez le thermostat sur la position "NORMAL".
FRANÇAIS UTILISATION QUOTIDIENNE En cas de dégivrage involontaire, CONGÉLATION D'ALIMENTS par exemple en cas de panne de FRAIS courant, si le courant a été inter- rompu pendant un délai supérieur La zone de congélation (partie supérieure) à celui indiqué dans le tableau des est idéale pour congeler des denrées fraî- caractéristiques techniques sous ches et conserver à...
10 www.electrolux.com CONSEILS UTILES ment congélateur, peut provoquer des BRUITS DE FONCTIONNEMENT brûlures. NORMAUX • L'identification des emballages est im- • Le liquide de refroidissement qui passe portante : indiquez la date de congéla- dans le circuit d'évaporation peut produi- tion du produit, et respectez la durée de...
FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur débrancher l'appareil avant toute de la couche de givre est d'environ 3-5 opération d'entretien. Mettez le thermostat sur la position Cet appareil contient des hydrocar- "SUPER" environ 4 à 5 heures bures dans son circuit réfrigérant : avant d'effectuer le dégivrage pour l'entretien et la recharge ne doivent...
12 www.electrolux.com AVERTISSEMENT N'utilisez jamais d'outil métallique pointu ou tranchant pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'éva- porateur. N'utilisez aucun dispositif mécani- que ou autre moyen artificiel pour accélérer le processus de dégivra- ge hormis ceux recommandés par le fabricant.
FRANÇAIS EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT L'appareil fonctionne de façon dis- Avant d'intervenir sur l'appareil, dé- continue. L'arrêt du compresseur branchez son cordon d'alimenta- ne signifie donc pas l'absence de tion de la prise de courant. courant électrique. L'appareil doit La résolution des problèmes non être débranché...
14 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution La température à Le thermostat n'est pas ré- Modifiez la position du ther- l'intérieur du congé- glé correctement. mostat pour obtenir plus de lateur est trop éle- froid. vée. La porte ne ferme pas de Vérifiez que la porte ferme...
FRANÇAIS INSTALLATION AVERTISSEMENT nuées : les différentes classes climatiques Pour votre sécurité et le bon fonc- existantes et les températures ambiantes tionnement de l'appareil, veuillez li- correspondantes en fonction du modèle de re attentivement les "Consignes de l'appareil sont les suivantes : sécurité"...
16 www.electrolux.com EMPLACEMENT L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radia- teur, une chaudière, la lumière directe du ~10 cm soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule li- brement à l'arrière de l'appareil. Pour ga- rantir un rendement optimal si l'appareil est installé...
Page 17
FRANÇAIS • Enlevez la vis fixant la charnière inférieure à la porte et l'autre vis fixant la charnière inférieure de la porte et le pied de l'appa- reil. Retirez ensuite la charnière de la porte et le pied comme le montre l'illus- tration.
18 www.electrolux.com BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le comp- teur électrique est peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) : 10 A à...
FRANÇAIS BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigo- rifique). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
20 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 520 mm Largeur 525 mm Profondeur 587 mm Temps de montée en tem- 17 h pérature Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti- la plaque signalétique située sur le côté...
FRANÇAIS EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les avec les ordures portant le symbole conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
Page 22
MILJÖSKYDD ............. . . 39 WE’RE THINKING OF YOU Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
SVENSKA SÄKERHETSINFORMATION För din egen säkerhet och för att du skall ALLMÄN SÄKERHET kunna använda produkten på korrekt sätt VARNING är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder Se till att ventilationsöppningarna inte produkten första gången.
24 www.electrolux.com Sätt inte i stickkontakten om elutta- • Använd aldrig en hårtork eller andra get sitter löst. Risk för elektriska stö- elektriska produkter för att påskynda av- tar eller brand föreligger. frostningen. För hög värme kan skada plastdelarna inne i produkten, fukt kan Produkten får inte användas utan att...
Page 25
SVENSKA MILJÖSKYDD Denna produkt innehåller inte, var- ken i kylkretsen eller i isolationsma- terialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kas- seras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: Pro- dukten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheter- na.
SVENSKA ANVÄNDNING SLÅ PÅ Sätt i stickkontakten i eluttaget. Vrid temperaturreglaget till läget "SUPER" och lämna produkten igång i 4 timmar för att låta den nå rätt temperatur innan du placerar mat inuti. Vrid temperaturreglaget till "NORMAL"-lä- get. Temperaturreglaget sitter på sidan av skå- pet.
28 www.electrolux.com DAGLIG ANVÄNDNING Småbitar kan till och med tillagas direkt från INFRYSNING AV FÄRSKA frysen medan de fortfarande är frysta. Till- LIVSMEDEL agningen tar i detta fall dock lite längre tid. Frysfacket (det övre) är lämpligt för infrys- ning av färska livsmedel och långvarig för- varing av frysta och djupfrysta matvaror.
SVENSKA RÅD OCH TIPS NORMALA LJUD UNDER DRIFT TIPS OM FÖRVARING AV FRYST • Det kan höras ett svagt porlande och ett bubblande ljud när köldmedlet pumpas Observera följande för att utnyttja produk- genom spiralrören och rörledningarna. tens prestanda på bästa sätt: Detta är normalt.
30 www.electrolux.com UNDERHÅLL OCH RENGÖRING FÖRSIKTIGHET Cirka 4–5 timmar före avfrostning- Koppla loss produkten från elutta- en ställer du temperaturreglaget i get innan du utför någon form av läget "SUPER" för att bygga upp underhåll. en tillräcklig kylreserv för driftav- brottet.
Page 31
SVENSKA VARNING Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från evapora- torn, eftersom den kan skadas. Använd inga mekaniska verktyg el- ler andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverka- ren. En temperaturökning hos frysta matförpackningar kan förkorta ti- den som de kan förvaras utan sä- kerhetsrisk.
32 www.electrolux.com OM MASKINEN INTE FUNGERAR VARNING Produkten arbetar hela tiden, så Ta ur stickkontakten från eluttaget när kompressorn stannar innebär innan felsökning påbörjas. inte detta att produkten är utan Endast en behörig elektriker eller ström. Det är därför du inte får ta i annan kompetent person får utföra...
Page 33
SVENSKA Problem Möjlig orsak Åtgärd Alltför varm mat har lagts in Låt mat svalna till rumstem- i produkten peratur före infrysning. Produkter som ska frysas Placera produkterna så att in har placerats för nära kalluft kan cirkulera mellan varandra. Det är för kallt inuti Temperaturreglaget kan Ställ in en högre temperatur frysen.
34 www.electrolux.com INSTALLATION VARNING ningstemperatur som överensstämmer För din egen säkerhet och för att med klimatklassen som är angiven på typs- du skall kunna använda produkten kylten: på korrekt sätt, läs noga igenom Klimat- Omgivningstemperatur avsnittet "Säkerhetsinformation" in- klass nan du installerar produkten.
Page 35
SVENSKA OMHÄNGNING AV DÖRRAR Vi rekommenderar att du ber nå- gon om hjälp med att hålla ett fast grepp om dörren under arbetets gång. Gör på följande sätt för att ändra dörrens öppningsriktning: • Koppla bort produkten från eluttaget. • Avlägsna den övre gångjärnskåpan. •...
36 www.electrolux.com • Sätt tillbaka gångjärnskåpan. • Flytta handtaget och plastpluggarna till den motsatta sidan. • Justera produkten i våg och vänta minst fyra timmar innan du ansluter den till elut- taget. Kontrollera slutligen följande: • Alla skruvar är åtdragna.
38 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TEKNISKA DATA Mått Höjd 520 mm Bredd 525 mm Djup 587 mm Temperaturökningstid 17 tim. Nätspänning 230 V Frekvens 50 Hz Den tekniska informationen anges på typs- kylten som sitter till vänster inne i produk-...
SVENSKA MILJÖSKYDD och elektroniska produkter. Släng inte Återvinn material med symbolen produkter märkta med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. hushållsavfallet. Lämna in produkten på Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa närmaste återvinningsstation eller kontakta genom att återvinna avfall från elektriska kommunkontoret.