10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............19 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil • pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
FRANÇAIS 2.2 Connexion électrique • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de AVERTISSEMENT! l'absence de flammes et de sources Risque d'incendie ou d'ignition dans la pièce. Aérez la d'électrocution. pièce. • Évitez tout contact d'éléments chauds • L'appareil doit être relié à la terre. avec les parties en plastique de •...
2.5 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des •...
FRANÇAIS 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Panneau de commande Touche ON/OFF Touche d'augmentation de la température Touche Mode Touche DrinksChill Affichage Touche de diminution de la température Pour augmenter le volume de la tonalité quelques secondes. Ce changement est des touches, appuyez simultanément sur réversible.
4.3 Mise à l'arrêt 4. Appuyez sur la touche DrinksChill pour arrêter le signal sonore et Appuyez sur ON/OFF pendant désactiver la fonction. 3 secondes. Il est possible de L'affichage s'éteint. désactiver cette fonction Pour mettre l'appareil hors tension, à...
FRANÇAIS touche Mode jusqu'à ce que tous les secondes la température la plus élevée symboles spéciaux disparaissent. atteinte. La température programmée s'affiche ensuite de nouveau. La fonction se désactive Le voyant d'alarme continue de clignoter lorsque vous jusqu'à ce que les conditions normales sélectionnez une soient restaurées.
5.4 Décongélation AVERTISSEMENT! En cas de décongélation Avant de les cuisiner, vous pouvez accidentelle, due par laisser les aliments congelés ou surgelés exemple à une coupure de décongeler à température ambiante. courant, si la coupure a duré Les petites portions peuvent même être plus longtemps qu'indiqué...
FRANÇAIS • Un bruit de craquement soudain • Ne laissez pas des aliments frais, non provenant de l'intérieur de l'appareil congelés, toucher des aliments déjà provoqué par une dilatation thermique congelés pour éviter une remontée en (un phénomène naturel et inoffensif). température de ces derniers ;...
Cet appareil contient des contiennent pas de résidus. hydrocarbures dans son 3. Rincez et séchez soigneusement. circuit de réfrigération ; 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le l'entretien et la recharge ne condenseur et le compresseur situés doivent donc être effectués...
FRANÇAIS conservez la spatule pour une AVERTISSEMENT! utilisation ultérieure. Ne touchez pas les 5. Mettez l'appareil en marche. produits congelés et les surfaces givrées avec Au bout de 3 heures, replacez les les mains humides. produits congelés dans le compartiment Risque de brûlures ou congélateur.
Page 14
Anomalie Cause possible Solution La prise de courant n'est Branchez un autre appareil pas alimentée. électrique à la prise de cou‐ rant. Contactez un électri‐ cien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐ Assurez-vous de la stabilité ble.
Page 15
FRANÇAIS Anomalie Cause possible Solution Il y a trop de givre et de La porte n'est pas cor‐ Reportez-vous au chapitre glace. rectement fermée ou le « Fermeture de la porte ». joint est déformé/sale. Le bouchon de la gout‐ Placez correctement le bou‐...
Anomalie Cause possible Solution L'épaisseur de givre est Dégivrez l'appareil. supérieure à 4 - 5 mm. La porte a été ouverte N'ouvrez la porte qu'en cas trop souvent. de nécessité. La fonction FastFreeze Consultez le paragraphe est activée. « Fonction FastFreeze ».
FRANÇAIS l'air circule librement à l'arrière de 2. Faites glisser l'entretoise sous la vis. l'appareil. Pour garantir un rendement 3. Tournez l'entretoise en position optimal si l'appareil est installé sous un correcte. élément suspendu, la distance entre le 4. Resserrez la vis. haut de l'appareil et l'élément suspendu doit être d'au moins 100 mm.
Page 18
8. Remontez la porte. ATTENTION! 9. Revissez la charnière supérieure. Pour effectuer les opérations 10. Dévissez les poignées (B) et suivantes, il est conseillé de remontez-les sur le côté opposé (C). se faire aider par une autre personne pour maintenir...
FRANÇAIS 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Hauteur 1544 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique. 11.
9. INSTALACJA....................34 10. DANE TECHNICZNE..................37 Z MYŚLĄ O TOBIE Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów.
POLSKI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych...
Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w • zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone. Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do • przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić...
POLSKI takich jak przybudówki, garaże, • Nie zmieniać parametrów winiarnie. technicznych urządzenia. • Przesuwając urządzenie, należy • Nie umieszczać w urządzeniu innych podnieść jego przednią krawędź, aby urządzeń elektrycznych (np. uniknąć zarysowania podłogi. maszynek do lodów), chyba, że zostały one przeznaczone do tego 2.2 Podłączenie do sieci celu przez producenta.
• Odłączyć urządzenie od źródła gniazda elektrycznego. zasilania. • W układzie chłodniczym urządzenia • Odciąć i wyrzucić przewód zasilający. znajdują się związki węglowodorowe. • Wymontować drzwi, aby uniemożliwić Konserwacją i napełnianiem układu zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia chłodniczego może zajmować...
POLSKI 4. EKSPLOATACJA 4.1 Panel sterowania Przycisk ON/OFF Przycisk podwyższania temperatury Przycisk Mode Przycisk DrinksChill Wyświetlacz Przycisk obniżania temperatury Można zmienić zdefiniowany dźwięk sekund Mode i przycisk obniżania przycisków na głośniejszy, naciskając temperatury. Zmianę tę można cofnąć. jednocześnie i przytrzymując przez kilka Wyświetlacz A) Wskaźnik alarmu E) Funkcja DrinksChill...
4.4 Regulacja temperatury W dowolnej chwili podczas odliczania Ustawienie temperatury w zamrażarce można zmienić można zmieniać poprzez naciskanie ustawiony czas, przycisku regulacji temperatury. naciskając przycisk obniżania temperatury Domyślne ustawienie temperatury: -18°C lub przycisk w komorze zamrażarki. podwyższania Wskaźnik temperatury wskaże ustawioną...
POLSKI 4.9 Alarm otwartych drzwi awarią zasilania lub otwarciem drzwi) jest sygnalizowany przez: Jeśli drzwi urządzenia pozostają otwarte • miganie wskaźników alarmu i przez kilka minut, włącza się alarm temperatury zamrażarki; dźwiękowy. Alarm otwartych drzwi jest • sygnał dźwiękowy. sygnalizowany przez: Aby wyłączyć...
5.3 Zamrażanie świeżej zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa dłużej. żywności 5.5 Akumulatory zimna Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania Zamrażarka posiada co najmniej jeden mrożonek, głęboko zamrożonej żywności akumulator zimna, który wydłuża czas oraz do zamrażania świeżej żywności.
POLSKI 6.2 Wskazówki dotyczące zamrożonymi produktami, aby uniknąć podniesienia temperatury oszczędzania energii zamrożonych produktów; • Nie otwierać zbyt często drzwi • produkty niskotłuszczowe urządzenia i nie zostawiać ich przechowują się lepiej i przez dłuższy otworzonych dłużej, niż jest to czas, niż te o dużej zawartości absolutnie konieczne.
1. Wnętrze i akcesoria należy myć Układ chłodniczy urządzenia letnią wodą z dodatkiem neutralnego zawiera węglowodory, środka czyszczącego. dlatego wszelkie prace 2. Regularnie sprawdzać i przecierać konserwacyjne i napełnianie uszczelki drzwi, aby nie gromadził się układu powinny być na nich osad.
POLSKI warstw gazet i umieścić w chłodnym 4. Po zakończeniu rozmrażania miejscu. dokładnie osuszyć wnętrze i zachować skrobaczkę do kolejnego OSTRZEŻENIE! rozmrażania. Nie wolno dotykać 5. Włączyć urządzenie. zamrożonej żywności Po upływie trzech godzin włożyć do mokrymi rękoma. Ręce komory zamrażarki wcześniej wyjęte mogą...
Page 32
Problem Prawdopodobna przyc‐ Rozwiązanie zyna Brak napięcia w gnieźd‐ Podłączyć inne urządzenie zie elektrycznym. elektryczne do tego samego gniazda elektrycznego. Skontaktować się z wykwali‐ fikowanym elektrykiem. Urządzenie pracuje głoś‐ Urządzenie nie stoi sta‐ Sprawdzić, czy urządzenie bilnie. jest wypoziomowane.
Page 33
POLSKI Problem Prawdopodobna przyc‐ Rozwiązanie zyna Włączona jest funkcja Patrz „Funkcja FastFreeze”. FastFreeze. Osadza się za dużo szronu Nie zamknięto prawidło‐ Patrz „Zamykanie drzwi”. i lodu. wo drzwi lub uszczelka jest zdeformowana/brud‐ Zatyczka otworu odpły‐ Umieścić prawidłowo za‐ wowego odszraniania nie tyczkę...
Problem Prawdopodobna przyc‐ Rozwiązanie zyna Grubość warstwy szronu Rozmrozić urządzenie. przekracza 4-5 mm. Drzwi urządzenia są ot‐ Otwierać drzwi urządzenia wierane zbyt często. tylko wtedy, gdy jest to ko‐ nieczne. Włączona jest funkcja Patrz „Funkcja FastFreeze”. FastFreeze. Brak obiegu zimnego po‐...
POLSKI 9.4 Tylne elementy dystansowe Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, W torebce z dokumentacją znajdują się kotły, bezpośrednie promienie słoneczne dwa elementy dystansowe. itd. Należy zapewnić swobodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby 1. Poluzować śrubę. zapewnić...
Page 36
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności należy upewnić się, że urządzenie jest puste. Jeśli nie, należy wyjąć wszystkie artykuły spożywcze i przechowywać je w odpowiedniej temperaturze. UWAGA! Aby wykonać poniższe czynności, zaleca się 8. Ponownie zamontować drzwi. skorzystanie z pomocy 9.
POLSKI Na końcu upewnić się, że: • Wszystkie wkręty są dokręcone. • Uszczelka magnetyczna przylega do obudowy. • Drzwi otwierają i zamykają się prawidłowo. Uszczelka może nie przylegać dokładnie do obudowy w niskiej temperaturze otoczenia (np. zimą). Należy odczekać, aż uszczelka dopasuje się...
Page 38
Należy skontaktować się z odpowiednimi zwrócić produkt do miejscowego punktu władzami miejskimi. ponownego przetwarzania lub...