La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.. DLP, le logo DLP et DLP BrilliantColor sont des marques commerciales de T .
Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble USB de 1,2 m (USB-A/USB-B) Télécommande...
N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière risque de causer une défaillance sur système et de provoquer l’arrêt automatique du projecteur. Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. Votre projecteur Dell...
Page 6
•N’essayez pas d’installer ce projecteur au plafond par vous-même. Il ne doit être installé que par un technicien qualifié. •Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C3505). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : dell.com/support. •Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur.
Connexion de votre projecteur Fente du câble de sécurité Connecteur HDMI Connecteur du cordon Un connecteur USB de type A d’alimentation pour prendre en charge l’affichage USB, la lecture multimédia (vidéo/musique/photo/Visualis eur Office), l’accès au stockage sur carte mémoire USB (clé USB/mémoire interne) et la mise à...
Plug & Play. Un seul câble USB (de type A à A) est livré avec le projecteur. Un câble USB supplémentaire (de type A à A) peut être acheté si nécessaire sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
Page 9
® Connexion à un ordinateur à l’aide de la technologie Intel WiDi ou Wi-Fi REMARQUE : Votre ordinateur doit avoir un connecteur sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion sans fil.
Android ou iOS, sans fil. Après avoir installé et lancé l’application sur votre appareil portable, activez la technologie Wi-Fi sur votre téléphone portable et connectez-vous au réseau de Dell M900HD. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site d’assistance Dell dell.com/support.
HDMI OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB HOME RETURN MENU Cordon d’alimentation Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
Connexion au contenu multimédia Connexion multimédia avec une clé USB Cordon d’alimentation Clé USB REMARQUE : La clé USB n’est pas fournie avec votre projecteur. Connexion de votre projecteur...
Page 13
Connexion au contenu multimédia à l’aide d’une carte SD Cordon d’alimentation Carte SD REMARQUE : La carte SD n’est pas fournie avec votre projecteur. Connexion de votre projecteur...
Utilisation de votre projecteur Allumer votre projecteur REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le témoin du bouton d’alimentation clignote en blanc jusqu’à ce qu’il soit enfoncé. Branchez le cordon d’alimentation et les câbles de signal appropriés sur le projecteur.
Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant une seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont encore en train de tourner. REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage de la Mise au point du Projecteur AVERTISSEMENT : Pour éviter d’endommager le projecteur, assurez-vous que le pied élévateur est entièrement rétracté avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. Faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 91 cm et 240 cm (2,98 pieds à...
Réglage de la taille de l’image projetée 80" (203,2 cm) 70" (177,8 cm) 60" (152,4 cm) 50" (127,0 cm) 40" (101,6 cm) 30" (76,2 cm) 2,98' (0,91 m) Utilisation de votre projecteur...
Page 18
Taille de l’écran Haut Distance souhaitée Diagonale De la base jusqu’en haut de (m) <A> (pouce) l’image (cm) L (cm) x H (cm) <B> <C> 0,91 65 x 41 1,21 86 x 54 1,51 108 x 67 129 x 80 150 x 94 171 x 107 *Ce graphe n’est fourni à...
Utilisation du panneau de contrôle DEL TEMP Si le voyant TEMP s’allume ou clignote en orange, l’un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. Pour plus d’informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 72 et à...
Page 20
Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus d’informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 14 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 14. / Réglage de Appuyez pour naviguer les éléments du la déformation menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés).
Utilisation de la télécommande 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 11 11 12 12 Source Appuyez ici pour basculer entre les sources RVB analogique, Composite et HDMI. Video Mode Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.).
Page 22
Blank screen Appuyez pour cacher/réafficher l’image. Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Entrer Appuyez pour confirmer la sélection. Réglage de la Appuyez pour ajuster la déformation de déformation l’image provoquée par l’inclinaison du...
Installation des piles de la télécommande Enlevez le support pour pile en tenant fermement le côté et en tirant sur le support pour pile pour le faire sortir. Insérez une pile bouton CR2025 et alignez correctement la polarité selon les marques du support pour pile.
Rayon de fonctionnement de la télécommande Angle Rayon Angle ±20° Distance 7 m/22,97 pieds Angle REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, cela risque d’empêcher un bon contrôle du projecteur avec la télécommande. Utilisation de votre projecteur...
Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d’entrée. • Appuyer sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande pour ouvrir le menu principal.
Page 26
REMARQUE : — Vous pouvez aussi brancher le câble USB dans la ODE DE STORAGE source de mémoire interne pour exécuter, copier, supprimer, déplacer et encore plus à partir de votre ordinateur vers la mémoire interne et la carte SD du projecteur. Lorsque vous connectez le projecteur et l’ordinateur avec un câble USB, un message « USB connecté »...
Page 27
VOLUME Le menu Volume permet d’ajuster les réglages du volume de votre projecteur. — Appuyez sur pour baisser le volume et sur pour OLUME augmenter le volume. Réglages avancés Le menu Réglages avancés vous permet de changer le réglage des options Image, Affichage, Projecteur, Menu, Alimentation, et Informations.
Page 28
—Utilisez pour ajuster la luminosité de UMINOSITÉ l’image. —Utilisez pour ajuster le contraste de ONTRASTE l’image. —Pour régler la température des couleurs. DES COULEURS L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses.
Page 29
—Appuyez sur pour agrandir et regarder l’image. —Appuyez sur pour activer le AVIGATION ZOOM menu Navigation zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection. — Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de ÉG PROJECTEUR réglage du projecteur. Le menu Réglages projecteur contient les options suivantes : —Pour sélectionner le mode du projecteur, ODE PROJECTEUR...
Page 30
Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant Off, 1, ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons du panneau de contrôle. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons du panneau de contrôle.
Page 31
— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage. Le menu des réglages contient les paramètres suivants : —Pour changer la position du menu OSD sur ENU POSITION l’écran. —Permet de régler le délai d’attente du menu ENU TEMPO OSD.
Page 32
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez DELL ou un technicien agréé. Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez l’option Désac pour fermer la fonction. Pour effacer le mot de passe, choisissez l’option Supp.
Page 33
—Entrez le mot de passe original. Puis HANGER MOT PASSE entrez le nouveau mot de passe et confirmez à nouveau le nouveau mot de passe. Utilisation de votre projecteur...
Page 34
.— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu de réglage de l’alimentation contient les options suivantes : —Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer ÉNERGIE en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d’inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à...
Page 35
— Le menu Informations affiche les réglages NFOS PROJECTEUR actuellement utilisés par le projecteur M900HD. LANGUE Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur et sur pour sélectionner les différentes langues et appuyez sur pour changer de langue. Utilisation de votre projecteur...
Présentation multimédia Format multimédia pris en charge : Format photo Type d’image Sous-type Type de Nbre maxi de pixels (extension de fichier) codage 8000 x 8000 8000 x 8000 8000 x 8000 JPEG/JPG Baseline YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 progressif YUV420 8000 x 8000...
Page 37
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec USB REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si vous voulez utiliser la fonction USB multimédia. Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur : Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation.
Page 38
Accédez au menu Source d’entrée, sélectionnez l’option USB et appuyez sur le bouton L’écran USB reproduit ci-dessous s’affiche : Sélectionnez les fichiers multimédia : Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office, puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia.
Page 39
Comment configurer le type de fichier pour le contenu multimédia avec carte SD REMARQUE : Une carte SD doit être insérée dans le projecteur si vous voulez utiliser la fonction SD multimédia. Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur : Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation.
Page 40
Accédez au menu Source d’entrée, sélectionnez l’option SD et appuyez sur le bouton L’écran SD reproduit ci-dessous s’affiche : Sélectionnez les fichiers multimédia : Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office, puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia.
Page 41
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec mémoire interne Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur : Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. Accédez au menu Source d’entrée, sélectionnez l’option Mémoire Interne et appuyez sur le bouton Utilisation de votre projecteur...
Page 42
L’écran mémoire interne reproduit ci-dessous apparaît : Sélectionnez les fichiers multimédia : Photo, Vidéo, Musique, ou Visualiseur Office, puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia. Voir « Configuration multimédia » à la page 44. Utilisation de votre projecteur...
Page 43
Visualiseur Office pour l’USB, la carte SD et la mémoire interne La fonction Visualiseur Office vous permet d’utiliser des fichiers MS Excel, MS Word, MS PowerPoint et PDF. Introduction aux boutons Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droit pour naviguer et utilisez le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner.
Page 44
CONFIGURATION multimédia pour l’USB, la carte SD et la mémoire interne Le menu de configuration multimédia vous permet de modifier les paramètres pour Photo, Vidéo et Musique. REMARQUE : Le menu de configuration multimédia et les réglages sont les mêmes pour l’USB, la carte SD et la mémoire interne. ’...
® Installation de Intel Wireless Display (WiDi) REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la ® configuration Intel Wireless système suivante : Composantes du Spécifications système Processeur UN des processeurs mobiles suivants : ® Processeur Intel Core™ de 3ème génération : tous les processeurs mobiles ®...
Page 46
Composantes du Spécifications système ® ® Logiciel Les technologies Intel My Wi-Fi (Intel MWT) et ® Intel Wireless Display (WiDi) doivent être préinstallées et activées. Système Windows 7 (64 bits), Édition Familiale Premium, Ultimate / Entreprise ou Professionnel d’exploitation Windows 7 (32 bits), Édition Familiale Premium, Ultimate / Entreprise, Professionnel ou Basic Windows 8 éditions 32 bits et 64 bits ®...
Page 47
Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. REMARQUE : Utilisez les boutons pour naviguer pour sélectionner. ® Sélectionnez la source d’entrée comme Intel WiDi. ® L’écran du guide Intel WiDi indiqué ci-dessous apparaît : Veuillez noter le Nom adaptateur, et l’Code PIN.
Page 48
WiDi intégrée, vous verrez l’application ® “Intel WiDi” dans vos résultats de recherche. Raccordez votre ordinateur au Dell M900HD. Connexion ® Connectez-vous avec le code PIN fourni dans l’étape 4 de l’installation Intel Wireless Display (WiDi), puis cliquez sur OK.
Installation de l’écran Wi-Fi REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d’exploitation : • Windows Service pack 2 Microsoft Windows XP Édition Familiale ou Professionnel (32 bits recommandé), Windows Vista 32 bits et Windows 7 Édition familiale ou Professionnel 32 bits ou 64 bits, Windows 8 32 bits ou 64 bits •...
Page 50
Activer la technologie Wi-Fi sur le projecteur Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. REMARQUE : Utilisez les boutons pour naviguer pour sélectionner. Sélectionnez la source d’entrée Wi-Fi.
Page 51
L’Écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît : Veuillez noter le réseau sans fil (SSID), l’adresse IP et le code d’accès. Vous aurez besoin de ces informations plus tard pour vous connecter. Utilisation de votre projecteur...
Page 52
REMARQUE : • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion. • Lorsque vous vous connectez au réseau M900HD sans fil, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue. REMARQUE : Souvenez-vous d’éteindre tous les proxies.
Page 53
IP affichée sur l’écran du projecteur (l’adresse IP par défaut est 192.168.100.10) dans la barre d’adresse du navigateur. La page Gestionnaire Web M900HD s’affiche. Si c’est la première fois que vous l’utilisez, cliquez sur Télécharger. Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger.
Page 54
Cliquez sur Run pour continuer et terminer l’installation du logiciel. REMARQUE : Vous pouvez choisir d’enregistrer le fichier et de l’installer plus tard si désiré. Pour faire cela, cliquez sur Save (Enregistrer). REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à installer l’application car vous n’avez pas les droits voulus sur l’ordinateur, veuillez contacter l’administrateur de votre réseau.
Page 55
Lancez le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône sur le bureau pour démarrer l’application. Sélectionnez le projecteur mobile sans fil Dell M900HD, puis cliquez sur OK.
Page 56
Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant s’affiche : Elément Description Barre d’état Réglages Cliquez pour activer les réglages de l’application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application. Barre d’outils de contrôle Informations Cliquez pour afficher les informations ayant trait au SSID, IP et code d’accès.
Page 57
Utilisation des réglages Cliquez pour afficher le menu des réglages. — Permet de configurer la résolution. ÉSOLUTION — Permet de configurer le mode de projection par défaut. ODE AFFICHAGE Utilisation de votre projecteur...
Page 58
— Permet de modifier les paramètres audio. UDIO USB— Permet de créer un dongle USB. Voir "Créer un token ÉCEPTEUR d’application" page 71. Utilisation de votre projecteur...
Page 59
— Affiche la version de l’application. PROPOS DE Utilisation de votre projecteur...
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web Configuration des réglages du réseau Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un navigateur Web. Accéder au gestionnaire Web Utilisez Internet Explorer 6,0 ou une version plus récente, ou FireFox 2,0 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP.
Page 61
Téléchargez le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell Référez-vous aussi à "Installation de l’écran Wi-Fi" à la page 49. Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur...
Page 62
Gestion des propriétés Admin Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • M passe admin: Entrez le mot de passe administrateur puis cliquez sur Connexion. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe, référez-vous à...
Page 63
Statut du système Affiche les informations Status du réseau, Status de connexion, et Status du projecteur. Utilisation de votre projecteur...
Page 64
Configuration réseau Configuration IP • Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour attribuer automatiquement une adresse IP au projecteur ou Utiliser l’adresse IP suivante pour attribuer manuellement une adresse IP. Configuration serveur DHCP • Choisissez Automatique pour régler automatiquement les adresses IP de début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS à...
Page 65
Configuration sans-fil • Choisissez Activer pour régler Région, SSID, Diffusion SSID, Bande de fréquence, Canal, Cryptage, et Clé. Choisissez Désac pour désactiver la connexion sans fil. SSID : La longueur maximale est de 32 caractères. Cryptage: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits.
Page 66
Configuration projection Configuration projection Code de connexion: Sélectionnez comment vous voulez que le code de connexion soit généré par la projecteur. Il y a trois choix : • Désac: Le code de connexion n’est pas requis lorsque vous vous connectez au système. •...
Page 67
Saisir nouveau mot de passe: Entrez le nouveau mot de passe. • Confirmer nouveau mot de passe: Entrez à nouveau le mot de passe et cliquez sur Appliquer. REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell. Utilisation de votre projecteur...
Page 68
Réinitialiser Cliquez sur le bouton Appliquer pour restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages originaux. Utilisation de votre projecteur...
Page 69
Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes : Vous pouvez télécharger les fichiers des micrologiciels depuis dell.com/support. Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier de mise à jour. Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le système met à...
Page 70
Redémarrer système Cliquez sur Redémarrer pour redémarrer le système. Utilisation de votre projecteur...
Créer un token d’application Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB. Dans le logiciel d’application, cliquez sur le > Récepteur USB. L’écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant. Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant.
Guide de dépannage de votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell (Voir Contacter Dell™ à page 81). Problème Solution possible • Vérifiez que le projecteur est bien sous Aucune image n’apparaît...
Page 73
Problème (suite) Solution possible (suite) Image partielle, qui défile Si vous utilisez un ordinateur portable ou affichée de façon Dell™, réglez la résolution de l’ordinateur incorrecte. sur WXGA (1280 x 800) : Faites un clic droit sur une partie non ®...
Page 74
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur orange. va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. La DEL TEMP clignote en Si un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement, le projecteur s’éteindra orange automatiquement.
Page 75
Problème (suite) Solution possible (suite) DoUSB ne s’affiche pas « Display over USB » doit s’exécuter automatiquement. Pour exécuter manuellement l’affichage USB, allez à Poste de travail et exécutez "USB_Display.exe". REMARQUE : Vous aurez besoin du droit d’accès d’administrateur pour installer le pilote. Contactez l’administrateur de votre réseau pour assistance.
Panne de L’un des ventilateurs ne marche pas ventilateur correctement. Le projecteur va ORANGE ETEINT ETEINT s’éteindre automatiquement. Si le clignotant problème persiste, contactez Dell. DEL panne DEL défectueuse. ETEINT ETEINT ORANGE Surchauffeme Les fentes de ventilation sont nt du pilote bloquées ou le pilote de la DEL droite...
Spécifications Vanne légère 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Luminosité 900 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste Max.: 10000:1 APM Résolution native : 700:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA) Taux d’affichage 16:10 Mémoire flash interne...
Page 78
Niveau de bruit Mode Full On : Type : 36 dB(A), maximum : 38 dB(A) Mode Eco : Type : 34 dB(A), maximum : 36 dB(A) Poids 1,59 Kg Dimensions (L x H x D) 9,13 x 1,69 x 6,46 pouces (232 x 43 x 164 mm) 1,69"(43 mm) Environnement Température d’utilisation : 5 °C - 35 °C...
Page 79
Port USB (type A) : Un connecteur USB pour prendre en charge l’affichage USB, la lecture multimédia (vidéo/musique/photo/Visualiseur Office), l’accès au stockage sur carte mémoire USB (clé USB/mémoire interne) et la mise à jour des micrologiciels du projecteur. La clé USB peut prendre en charge jusqu’à 32 Go.
Page 80
Modes de compatibilité (Numérique) Taux de Fréquence Hsync Horloge de pixels Résolution rafraîchissement (KHz) (MHz) (Hz) 640 x 350 70 ,087 31 ,469 25 ,175 640 x 480 59 ,940 31 ,469 25 ,175 720 x 480 p60 59 ,940 31 ,469 27 ,000 720 x 576 p50...
Dell. Dell™ offre plusieurs options de service et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points.
Page 83
dB — décibel — Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal— Une méthode de mesure de la taille d’un écran ou d’une image projetée.
Page 84
focale des optiques. Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point d’une image sur un écran. NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d’émission pour la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30 images/seconde.
Page 85
Econ. énergie 34 Source d’entrée 25 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 14 Guide de dépannage 72 Eteindre le projecteur 14 Contacter Dell 72 Conf. Alim. 34 Menu position 31 Conf. Menu 31 Menu tempo 31 Connexion du projecteur Menu Transparence 31...
Page 86
Taux d’affichage 77 Uniformité 77 Vanne légère 77 support Réglage de l’image projetée 15 contacter Dell 81 Réglage de la hauteur du projecteur 15 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 16 Télécommande 21 Bague de mise au point 16 Réin., Usine 30...