Table des Matières

Publicité

Liens rapides

REVENDEUR : conservez ce manuel.
Les procédures figurant dans ce manuel DOIVENT être exécutées
par un technicien qualifié.
Concentrateur d'oxygène Invacare®
Perfecto₂™
IRC5PO2AW, IRC5PO2VAW
fr
Compatible système à oxygène HomeFill®
Manuel de maintenance

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Perfecto2

  • Page 1 Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ IRC5PO2AW, IRC5PO2VAW Compatible système à oxygène HomeFill® Manuel de maintenance REVENDEUR : conservez ce manuel. Les procédures figurant dans ce manuel DOIVENT être exécutées par un technicien qualifié.
  • Page 2 Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification d e t out o u p artie d u p résent d ocument est interdite sans l'accord écrit préalable d'Invacare. Les marques commerciales sont identifiées p ar ™ e t ® . Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à...
  • Page 3: Table Des Matières

    8.2 Alarme de panne d'alimentation ....46 Sommaire 8.3 Test de basse pression......47 8.4 Test de temporisation .
  • Page 4: Généralités

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 1 Généralités Protection contre les corps étrangers solides d'au moins 12,5 mm de diamètre. Protection contre les chutes d'eau 1.1 Symboles verticales. Les symboles d'avertissement utilisés dans le présent manuel s'appliquent aux risques ou aux pratiques dangereuses qui Réservé...
  • Page 5: Garantie Limitée - Europe Et Australie

    à oxygène avec le compresseur d'oxygène à usage domestique HomeFill. Le raccord Les coordonnées de votre représentant Invacare local de sortie n'a aucune incidence sur les performances figurent au dos du présent manuel.
  • Page 6: Sécurité

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 2 Sécurité L'étiquette indiquant l'absence de phthalate se situe sur la base. 2.1 Emplacements des étiquettes L'étiquette du numéro de série se trouve sur le montage d'entrée du résonateur. La plaque d´identification se trouve à l´arrière du concentrateur au niveau de sa base.
  • Page 7: Consignes Générales

    Invacare. Les accessoires conçus par d’autres fabricants n’ont pas été DANGER ! testés par Invacare et leur utilisation avec les Risque de dommage matériel ou de blessure produits Invacare est déconseillée. grave, voire mortelle liés à un incendie –...
  • Page 8 Risque de blessure grave voire mortelle – Les utilisateurs doivent contacter le revendeur Pour réduire les risques de blessures ou de décès ou le représentant Invacare pour toute liés à une maladie : réparation. – Changez régulièrement la canule nasale.
  • Page 9: Interférences Électro-Magnétique

    Sécurité ATTENTION ! Risque de dommage matériel Des périodes de fonctionnement plus courtes peuvent réduire la durée de vie maximum du produit. Pour des performances optimales : – Il est recommandé d'allumer et de faire fonctionner le concentrateur pendant au moins 30 minutes par cycle.
  • Page 10: Installation

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 3 Installation 3.1 Vérification de l'alarme de panne d'alimentation sans batterie Vérifiez que les conditions d'utilisation du concentrateur soient respectées. 1. Si l'appareil a été exposé à des températures inférieures au point de congélation, laissez-le se réchauffer à température ambiante avant de l'utiliser.
  • Page 11: Séquence De Fonctionnement

    Installation 3.3.2 Séquence de fonctionnement Lorsque l'interrupteur est mis en position de marche (I), le circuit SensO attend pendant cinq minutes pour que le concentrateur commence à produire de l'oxygène cliniquement acceptable et que le capteur d'oxygène se stabilise. Le témoin VERT s'allume (ce qui indique un fonctionnement normal du système) pendant le préchauffage du capteur d'oxygène.
  • Page 12: Schéma Pneumatique

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 4 Schéma pneumatique 4.1 Schéma pneumatique Filtre HEP A Clapet de sor e an -retour Débitmè tre de sor e Sor e pa ent Capteur d'oxygène (modèles SensO2 uniquemen t) Régulateur de pr ession Capteur de pression Carte électr onique...
  • Page 13: Maintenance

    Maintenance 5 Maintenance 5.1 Nettoyage du filtre du boîtier DANGER ! – Pour éviter tout risque de décharge électrique, débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. L'entretien préventif DOIT être effectué au minimum selon les consignes d'entretien fixées. Dans les lieux où les niveaux de poussière ou de suie sont élevés, un entretien plus fréquent peut s'avérer nécessaire.
  • Page 14: Remplacement Du Filtre Hepa De Sortie

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 5.3 Remplacement du filtre HEPA de sortie Effectuez cette procédure au cours de la maintenance préventive ou entre les patients, en fonction des résultats du contrôle du filtre HEPA de sortie. 1. Coupez l'alimentation (O) et débranchez l'appareil.
  • Page 15: Remplacement Du Silencieux

    Maintenance 5.5 Remplacement du silencieux Effectuez cette procédure au cours de la maintenance préventive ou entre les patients, en fonction de l'environnement dans lequel le concentrateur est utilisé. IRC5PO2AW Filtre, condensateur et valve d'équilibrage non Valve d'équilibrage non représentée. représentés. IRC5PO2VAW Filtre, condensateur et valve d'équilibrage non Valve d'équilibrage non représentée.
  • Page 16: Nettoyage De L'échangeur De Chaleur

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 9. Vérifiez que les composants sont en bon état. 10. Procédez comme suit : • Remplacez le réservoir d'échappement H et le silencieux d'étranglement I s'ils sont engorgés ou bouchés. • N'installez un nouveau silencieux d'étranglement que si le réservoir d'échappement est en bon état.
  • Page 17: Liste De Vérification Pour L'entretien Préventif

    Maintenance 5.7 Liste de vérification pour l'entretien préventif N. Modèle: N. De Série: À CHAQUE CONTRÔLE Indiquer la date d'entretien Indiquer les heures écoulées sur le compteur horaire Nettoyer le ou les filtres du caisson Vérifier le débit prescrit en l/mn DANS LE CADRE DU PROGRAMME DE MAINTENANCE PRÉVENTIVE OU ENTRE PATIENTS UNITÉS SANS SensO —...
  • Page 18: Après-Vente

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6 Après-vente 6.1 Démontage du boîtier DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 19: Remplacement Du Compresseur

    Après-vente 6.2 Remplacement du compresseur 6.2.1 Remplacement du compresseur fabriqué avant septembre 2015 DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. Reportez-vous aux informations de recyclage des réglementations locales et des plans de recyclage régissant la mise au rebut du concentrateur ou des composants.
  • Page 20 Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 8. Retirez l'écrou en laiton F du compresseur. IRC5PO2AW IRC5PO2VAW 9. Retirez les quatre vis de montage G et les œillets H qui fixent le compresseur à la base. Laissez les ressorts sur les montants de la base.
  • Page 21: Remplacement Du Compresseur Fabriqué Après

    Après-vente 6.2.2 Remplacement du compresseur fabriqué après septembre 2015 DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. IRC5PO2AW Valve d'équilibrage non représentée.
  • Page 22: Remplacement Du Condensateur

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 7. Retirez l'écrou en laiton D du compresseur. IRC5PO2AW IRC5PO2VAW 8. Retirez les quatre vis de montage E et les œillets F qui fixent le compresseur à la base. Laissez les ressorts sur les montants de la base.
  • Page 23: Remplacement Du Condensateur Fabriqué Après

    Après-vente 6.3.2 Remplacement du condensateur fabriqué après septembre 2015 IRC5PO2AW IRC5PO2VAW Filtre et valve d'équilibrage non représentés. Filtre et valve d'équilibrage non représentés. 1. Coupez l'alimentation (O) et débranchez l'appareil. 2. Retirez le boîtier. Reportez-vous à la section 6.1 Démontage du boîtier, page 18. 3.
  • Page 24: Remplacement De La Valve D'équilibrage

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6.4 Remplacement de la valve d'équilibrage DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 25: Remplacement Des Tamis Moléculaires

    Après-vente 6.5 Remplacement des tamis moléculaires Reportez-vous aux informations de recyclage des réglementations locales et des plans de recyclage régissant la mise au rebut du concentrateur ou des composants. 6.5.1 Remplacement des tamis moléculaires (IRC5PO2AW) DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique –...
  • Page 26: Remplacement Des Tamis Moléculaires

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 9. Installez les nouveaux tamis moléculaires reprenant les étapes 3 à 8 dans l'ordre inverse. Après le remplacement des tamis moléculaires, une autosyntonisation est nécessaire. Reportez-vous à la section 7.1 Synchronisation, page 44. 10. Mettez l'appareil en marche et assurez-vous de l'absence de fuites. Reportez-vous à la section 8.1 Test de fuite, page 45.
  • Page 27 Après-vente 11. En l'absence de fuites, coupez l'alimentation (O) et débranchez l'appareil. 12. Réinstallez le boîtier. Reportez-vous à la section 6.1 Démontage du boîtier, page 18 et reprenez tous les étapes en commençant par la fin. 1194996-B...
  • Page 28: Remplacement Des Clapets Anti-Retour

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6.6 Remplacement des clapets anti-retour DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 29: Remplacement Du Régulateur De Pression

    Après-vente 5. Retirez le serre-câbles (non représenté) qui fixe le tube de ¼ de pouce supérieur D au raccord dentellé du tamis moléculaire (non représenté). AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de dommage matériel Une installation incorrecte des clapets anti-retour est susceptible d'entraîner une chute des pressions dans le système et une contamination éventuelle des tamis.
  • Page 30: Réglage Du Régulateur

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 7. Installez les deux joints toriques du NOUVEAU régulateur sur les ports (face inférieure) du NOUVEAU régulateur avant l'installation. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de dommage matériel Notez la flèche de débit sur le régulateur. Elle DOIT faire face au tube de sortie du régulateur E sans quoi le débit sera interrompu et provoquera l'arrêt du système.
  • Page 31: Remplacement De Du Système De Refroissement

    Après-vente 6.9 Remplacement de du système de refroissement DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. Seul le modèle VAW est représenté.
  • Page 32: Démontage Et/Ou Remplacement Du Panneau De

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6.10 Démontage et/ou remplacement du panneau de commande DESCRIPTION ÉLÉMENT Panneau de commande Vis de montage Vis de montage de 1/4 de pouce Raccord cranté supérieur pour le débitmètre Raccord cranté inférieur pour le débitmètre Raccord cranté de la sortie patient Carte électronique...
  • Page 33: Remplacement Du Panneau De Commande

    Après-vente 6.10.2 Remplacement du panneau de commande DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. 1.
  • Page 34: Remplacement Du Ventilateur

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6.11 Remplacement du ventilateur DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 35 Après-vente 7. Déconnectez les connecteurs débrochables des bornes du ventilateur G, sur le côté du ventilateur. Notez l'orientation pour pouvoir les réinstaller correctement. Le ventilateur est fixé au caisson au moyen de quatre œillets en caoutchouc placés dans chaque coin. 8.
  • Page 36: Remplacement De La Carte Électronique

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6.12 Remplacement de la carte électronique DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 37: Remplacement Du Transformateur

    Après-vente 6.13 Remplacement du transformateur DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. 1. Coupez l'alimentation (O) et débranchez l'appareil. 2.
  • Page 38: Remplacement De L'interrupteur Marche/Arrêt

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6.14 Remplacement de l'interrupteur Marche/Arrêt DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 39: Remplacement Du Débitmètre

    Après-vente 6.15 Remplacement du débitmètre DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. Valve d'équilibrage non représentée. Seul le modèle VAW est représenté.
  • Page 40: Remplacement Du Compteur Horaire

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 6.16 Remplacement du compteur horaire DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 41: Remplacement De La Valve 4 Voies Et/Ou Du

    Après-vente 6.17 Remplacement de la valve 4 voies et/ou du collecteur DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. ATTENTION ! Risque de dommage matériel L'appareil est muni d'une valve sans maintenance.
  • Page 42: Collecteur

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 4. Retirez le tube de sortie du collecteur du tube « F ». 5. Coupez les deux serre-câbles D qui fixent le tube « F » à la valve 4 voies/au collecteur E. 6. Retirez le tube « F » de la valve 4 voies/du collecteur.
  • Page 43 Après-vente 7. Retirez la valve pilote J et mettez-la au rebut. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de dommage matériel Veillez à ne pas endommager le collecteur en plastique et/ou le passage de l'air dans le collecteur en plastique I. Un flux d'air inapproprié risque d'entraîner une mauvaise distribution de l'oxygène et s'avérer nocif pour l'utilisateur.
  • Page 44: Synchronisation

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 7 Synchronisation 7.1 Synchronisation DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance.
  • Page 45: Tests

    Tests 8 Tests 8.1 Test de fuite DANGER ! Risque de dommage matériel ou de blessure grave, voire mortelle Pour éviter tout risque de décharge électrique – Débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. Réservoir de produit avec régulateur fabriqué...
  • Page 46: Alarme De Panne D'alimentation

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ Seul le modèle VAW est représenté. Le test de fuite est réalisé de la même façon sur le modèle AW. Filtre, condensateur et valve d'équilibrage non représentés. 1. Coupez l'alimentation (O) et débranchez l'appareil. 2. Retirez le boîtier. Reportez-vous à la section 6.1 Démontage du boîtier, page 18.
  • Page 47: Test De Basse Pression

    8.3 Test de basse pression Compresseur AW Compresseur VAW Si une alarme ne s'active pas conformément aux spécifications, contactez le service technique d'Invacare. 1. Il existe deux modes d'échec distincts pour la basse pression : • Pression insuffisante dans le réservoir de produit (la pression dans le réservoir chute au-dessous d'une valeur prédéfinie, 7 psi en règle générale).
  • Page 48: Test De Pression Élevée

    Seul le modèle AW est représenté. Le test de pression élevée est réalisé de la même façon sur le modèle VAW. Le condensateur et la valve d'équilibrage ne sont pas représentés. Si une alarme ne s'active pas conformément aux spécifications, contactez le service technique d'Invacare. •...
  • Page 49: Capteur D'oxygène

    Tests 8.6 Capteur d'oxygène L'alarme se déclenche lorsque les niveaux de concentration chutent au-dessous d'une valeur prédéfinie, 73 % ± 3 % ou 85 % ± 2 % en règle générale. 1. Coupez l'alimentation (O) et débranchez l'appareil. 2. Retirez le boîtier. Reportez-vous à la section 6.1 Démontage du boîtier, page 18. 3.
  • Page 50: Test De La Bobine De Valve D'équilibrage

    électronique. Si une alarme ne s'active pas conformément aux spécifications, contactez le service technique d'Invacare. Si des problèmes surviennent pendant le test, contactez le service technique d'Invacare pour obtenir de l'aide. VALVE D’EQUILIBRAGE RECTANGULAIRE VALVE D’EQUILIBRAGE CIRCULAIRE...
  • Page 51: Irc5Po2Aw

    Tests 8.8 Vérification de la pression du tamis moléculaire IRC5PO2AW DANGER ! – Pour éviter tout risque de décharge électrique, débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. Démontage 1. Coupez l'alimentation (O) et débranchez l'appareil. 2.
  • Page 52: Vérification De La Pression Du Tamis Moléculaire (Modèle Irc5Po2Vaw Uniquement)

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ 8.9 Vérification de la pression du tamis moléculaire (modèle IRC5PO2VAW uniquement) DANGER ! – Pour éviter tout risque de décharge électrique, débranchez TOUJOURS le concentrateur de la prise électrique avant de procéder à la maintenance. Démontage Réservoir de produit avec régulateur fabriqué...
  • Page 53: Dépannage

    Dépannage 9 Dépannage 9.1 Dépannage Symptôme Cause probable Solution Fonctionnement normal : Aucun problème. Le système fonctionne correctement. Voyants d'état internes : ROUGE : Éteint VERT : Éteint Appareil branché, interrupteur en position de marche (I). Bip simple au démarrage. Perte de puissance : Aucun problème.
  • Page 54 Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ Symptôme Cause probable Solution Déclenchement du disjoncteur. Réinitialisez le disjoncteur. REMARQUE : le disjoncteur peut se déclencher afin de protéger le concentrateur lors d'une surtension. Si le disjoncteur se déclenche IMMÉDIATEMENT, un court-circuit s'est probablement produit dans l'appareil. Vérifiez si certains câbles ne sont pas pincés ou brûlés.
  • Page 55 Dépannage Symptôme Cause probable Solution Pression élevée : Carte électronique : 1. Réglez le débit du concentrateur sur la valeur l/min max. Vérifiez la tension sur 1. Dysfonctionnement Voyants d'état internes : la valve pilote sur l'échelle VCC. Si le 2.
  • Page 56 Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ Symptôme Cause probable Solution Appareil branché, interrupteur en Fuites ou fissures au niveau du Remplacez le régulateur. Reportez-vous à la position de marche (1), alarme sonore régulateur. section 6.7 Remplacement du régulateur de continue. Arrêt du compresseur pression, page 29.
  • Page 57 Dépannage Symptôme Cause probable Solution Concentration faible : 1. Filtres du boîtier encrassés. 1. Nettoyez ou remplacez les filtres. 2. Filtre d'entrée du Reportez-vous aux sections 5.1 Nettoyage Vérifiez la pureté de l'O compresseur encrassé. du filtre du boîtier, page 13 et 5.3 au moyen d'un analyseur Remplacement du filtre HEPA de sortie, d'oxygène étalonné...
  • Page 58 Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ Symptôme Cause probable Solution Carte électronique : Vérifiez la pression au niveau du réservoir de produit. La pression doit monter à 144,79 kPa 1. Décalages aux mauvaises (21 psi) au niveau du point de décalage. pressions.
  • Page 59 Dépannage Symptôme Cause probable Solution Surchauffe de l'appareil : Sortie d'air de la base débranchée Placez l'appareil à une distance de 30,5 cm ou bloquée. (12 pouces) au minimum des murs. NE posez PAS l'appareil sur des tapis en poils ou en laine susceptibles de limiter le passage de l'air.
  • Page 60 Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ Symptôme Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas. Transformateur : 1. Réinstallez le connecteur. 2. Remplacez le transformateur. 1. Connecteur débranché. Voyants d'état internes : Reportez-vous à la section 6.13 2. Transformateur défectueux. Remplacement du transformateur, page ROUGE : Éteint...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    34,5 kPa ± 3,45 kPa (5 psi ± 0,5 psi) Alarme débit faible : 0,5 à 5 l/min Pour des débits inférieurs à 1 l/min, nous recommandons l'utilisation du débitmètre pédiatrique Invacare IRCPF16AW. Alerte d’obstruction potentielle : 0,5 à 5 l/min Le concentrateur détecte un état pouvant indiquer une obstruction potentielle de la sortie d’oxygène.
  • Page 62: Indicateurs O2

    Concentrateur d'oxygène Invacare® Perfecto₂™ Utilisation interdite d'AP/APG Non adapté à une utilisation en présence d’un mélange d'anesthésiques inflammables Liste des normes et réglementations CEI/EN60601-1, A1, A2 CEI/EN60601-1-2 CEI/EN61000-3-2 CEI/EN61000-3-3, ISO8359 MDD 93/42/CEE, Annexes I et IX Modèle marqué CE : IRC5PO2AW/IRC5PO2VAW Pas de rallonges.
  • Page 63: Service Après-Vente Et Informations De Garantie

    Les modalités et conditions de la garantie font partie des modalités et conditions générales spécifiques aux différents pays de vente du produit. Belgium & Luxemburg : Invacare nv, Autobaan 22, B-8210 Loppem • Tél : (32) (0) 50 83 10 10 • Fax : (32) (0) 50 83 10 11 • belgium@invacare.com • www.invacare.be Danmark : Invacare A/S, Sdr.
  • Page 64 Invacare Corporation Fabricant Invacare Corporation One Invacare Way 2101 E. Lake Mary Blvd. Elyria, Ohio USA Sanford, FL 32773 44035–2125 Tel: 407–321–5630 Tél : 440–329–6000 Tél : 800–333–6900 Services techniques Tél : 440-329-6593 Tél : 800-832-4707 www.invacare.com Représentant UE Invacare Deutschland GmbH Invacare, Kleiststraße 49...

Ce manuel est également adapté pour:

Irc5po2awiRc5po2vaw

Table des Matières