Test Run Procedures; Méthodes De Marche D'essai; Procedure Voor Proefdraaien; Procedure Per La Prova Di Funzionamento - Mitsubishi Electric Mr. SLIM PL-3AK Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

8. Marche d'essai
F
8. Proefdraaien
NL
CENTRALLY CONTROLLED
CHECK
STAND BY
˚C
DEFROST
3
TEMP.
8.2. Méthodes de marche d'essai
Méthodes d'opération
1 Activer l'alimentation secteur
Lorsque l'écran d'affichage de la température ambiante de la télécommande af-
fiche "CENTRALLY CONTROLLED" (contrôle central), la télécommande est dé-
sactivée. Eteindre l'affichage "CENTRALLY CONTROLLED" (contrôle central)
avant d'utiliser la télécommande.
2 Appuyer sur le bouton "TEST RUN" deux fois.
A Le voyant "TEST RUN" devrait s'allumer.
3 Appuyer sur le bouton (
Mode Rafraichissement/Assèchement: De l'air frais commencera à s'échapper.
4 Appuyer sur le bouton
Vérifier que les ailettes automatiques bougent proprement.
5 Vérifier que le ventilateur de l'appareil extérieur marche correctement.
6 Appuyer sur le bouton "ON/OFF" pour reprogrammer la marche d'essai en cours.
• Pendant l'essai de fonctionnement, l'affichage de la température ambiante indique
8
le code de température de la tuyauterie de l'appareil intérieur (voir la page 88).

8.2. Procedure voor proefdraaien

Bedieningsprocedure
1 Zet de hoofdschakelaar aan.
Als de kamertemperatuur op de display van de afstandsbediening op "CENTRALLY
CONTROLLED" (CENTRAAL BESTUURD) staat, doet de afstandsbediening het
niet. Zet de "CENTRALLY CONTROLLED" (CENTRAAL BESTUURD)-display af
voordat u de afstandsbediening gebruikt.
2 Druk tweemaal op de "TEST RUN"-toets.
A Het 'TEST RUN'-controlelampje moet gaan branden.
3 Druk op de (
)-toets.
Koel-/droogstand: er moet nu koele lucht uitkomen.
4 Druk op de
-toets.
Controleer of de schotjes correct heen en weer bewegen.
5 Controleer of de ventilator van het buitenapparaat goed werkt.
6 Druk op de "ON/OFF"-toets om het proefdraaien weer in te stellen.
• Tijdens het proefdraaien verschijnt in de display voor de binnentemperatuur de
code voor de temperatuur van de binnenleidingen (zie pagina 88).
86
ON/OFF –
1Hr.
ON OFF
FILTER
˚C
CLOCK
CHECK MODE
TEST RUN
NOT AVAILABLE
CLOCK
ON OFF
FILTER
CHECK
TIMER SET
TEST RUN
4
).
8. Test run
E
8. Testlauf
D
8. Provkörning
SD
8. Prova di funzionamento
I

8.2. Test run procedures

Operating procedures
1 Turn on the main power supply.
While the room temperature display on the remote controller reads "CENTRALLY
CONTROLLED", the remote controller is disabled. Turn off the "CENTRALLY CON-
TROLLED" display before using the remote controller.
2 Press "TEST RUN" button twice.
A The "TEST RUN" indicator should light up.
3 Press (
) button.
Cooling/drying mode: Cool air should start to blow.
4 Press
button.
Check for correct motion of auto-vanes.
5 Check the outdoor unit fan for correct running.
6 Press the "ON/OFF" button to reset the test run in progress.
• During the test run, the room temperature display shows the indoor unit pipe
temperature code (see page 88).
6
A
8.2. Testlaufverfahren
Betriebsabläufe
1 Netzstrom einschalten.
Während die Raumtemperaturanzeige auf der Fernbedienung "CENTRALLY
CONTROLLED/ZENTRAL GESTEUERT" anzeigt, ist die Fernbedienung ausge-
schaltet. Die Anzeige "CENTRALLY CONTROLLED/ZENTRAL GESTEUERT" vor
Benutzung der Fernbedienung ausschalten.
2
2 Die Taste "TEST RUN" zweimal drücken.
A Die Anzeige "TEST RUN" leuchtet auf.
3 Die Taste (
) drücken.
Kühlen/Trocknen: Kaltluft wird ausgeblasen.
4 Die Taste
drücken.
Einwandfreie Bewegung der Automatikschieber überprüfen.
5 Gebläse der außenanlage auf einwandfreien Lauf überprüfen.
6 "ON/OFF"(NETZSTROM EIN/AUS)-Taste drücken, um den in Gang befindlichen
Testlauf in die Grundeinstellung zurückzuschalten.
• Während des Testlaufs zeigt die Raumtemperaturanzeige den Temperaturcode
der Rohrleitung der Innenanlage (siehe Seite 88).
8.2. Provkörningen
Driftsprocedurer
1 Slå på nätströmstillförseln
När rumstemperaturdisplayen på fjärrkontrollen visar "CENTRALLY
CONTROLLED" (centralt styrd), är fjärrkontrollen bortkopplad. Stäng av "CENT-
RALLY CONTROLLED" (centralt styrd)-displayen innan fjärrkontrollen används.
2 Tryck på "TEST RUN" två gånger.
A Indikatorn "TEST RUN" bör tändas.
3 Tryck på (
).
Avkylnings-/torkningsläge: Kalluft ska börja strömma.
4 Tryck på
Kontrollera att de automatiska spjällen rör sig rätt.
5 Kontrollera att utomhusenhet fläkt fungerar korrekt.
6 Tryck på "ON/OFF" för att nollställa provkörningen.
• Under testkörningen visas temperaturkoden för inomhusenhetens rörledning (se
sida 88) i teckenfönstret för rumstemperaturvisning.

8.2. Procedure per la prova di funzionamento

Procedure operative
1 Accendere l'interruttore di alimentazione principale.
Quando il display della temperatura ambiente del comando a distanza visualizza
"CENTRALLY CONTROLLED" (CONTROLLATO CENTRALMENTE), il coman-
do a distanza è disattivato. Occorre far sparire questo messaggio prima di poter
usare il comando a distanza.
2 Premere per due volte il pulsante "TEST RUN".
A La spia "TEST RUN" (PROVA DI FUNZIONAMENTO) si illuminerà.
3 Premere il pulsante (
Modalità di raffreddamento/deumidificazione: viene soffiata l'aria fredda.
4 Premere il pulsante
.
Controllare il corretto movimento delle alette automatiche.
5 Controllare il corretto funzionamento del ventilatore della sezione esterna.
6 Premere il pulsante "ON/OFF" per ripristinare la prova di funzionamento.
• Durante la prova di funzionamento, il display della temperatura ambiente visualizza
il codice di temperatura della tubazione della sezione interna (vedere pagina 88).
).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mr. slim pl-4akMr. slim pl-5akMr. slim pl-6aks

Table des Matières