Mitsubishi Electric Mr. SLIM PL-3AK Manuel D'installation page 6

Table des Matières

Publicité

1. Consignes de sécurité
F
1
1. Veiligheidsvoorschriften
NL
: Indique une action qui doit être évitée.
: Indique que des instructions importantes doivent être prises en considération.
: Indique un élément qui doit être mis à la terre.
: Indique des précautions à prendre lors du maniement de pièces tournantes.
: Indique que l'interrupteur principal doit être désactivé avant d'effectuer tout
travail d'entretien.
: Danger d'électrocuition.
: Attention, surface chaude.
: Lors de travaux d'entretien, coupez l'alimentation de l'appareil intérieur ainsi
ELV
que de l'appareil extérieur.
Avertissement:
Prendre soin de lire les étiquettes se trouvant sur l'appareil principal.
Ne jamais sélectionner "2 directionnel" dans des environnements à haute tempéra-
ture et haute humidité (il peut se produire condensation).
: Geeft een handeling aan die u beslist niet moet uitvoeren.
: Geeft aan dat er belangrijke instructies opgevolgd moeten worden.
: Geeft een onderdeel aan dat geaard moet worden.
: Betekent dat u voorzichtig moet zijn met draaiende onderdelen.
: Geeft aan dat het apparaat moet worden uitgezet voor onderhoud.
: Geeft aan dat er een risico van elektrische schokken bestaat.
: Geeft aan dat u op dient te passen voor hete oppervlakken.
: Bij onderhoud dient u de spanning voor zowel het binnenapparaat als het
ELV
buitenapparaat geheel uit te zetten.
Waarschuwing:
Lees de stickers die op het apparaat zitten zorgvuldig.
Selecteer nooit "2 richting" in omgevingen met een hoge temperatuur en een hoge
vochtigheidsgraad (dit kan condensatie veroorzaken).
6
1. Safety precautions
E
1. Sicherheitsvorkehrungen
D
1. Säkerhetsåtgärder
SD
1. Misure di sicurezza
I
: Indicates an action that must be avoided.
: Indicates that important instructions must be followed.
: Indicates a part which must be grounded.
: Indicates that caution should be taken with rotating parts.
: Indicates that the main switch must be turned off before servicing.
: Beware of electric shock.
: Beware of hot surface.
: At servicing, please shut down the power supply for both the Indoor and
ELV
Outdoor Unit.
Warning:
Carefully read the labels affixed to the main unit.
Never select "2 directional" in environments of high temperature and high humidity (it
can cause condensation).
: Beschreibt eine Handlung, die unterbleiben muß.
: Zeigt an, daß wichtige Anweisungen zu befolgen sind.
: Verweist auf einen Teil der Anlage, der geerdet werden muß.
: Zeigt an, daß bei rotierenden Teilen Vorsicht geboten ist.
: Zeigt an, daß vor Beginn der Wartungsarbeiten der Hauptschalter ausgeschaltet
werden muß.
: Gefahr von elektrischem Schlag.
: Verbrennungsgefahr.
: Bei der Wartung bitte Netzstrom sowohl für die Innen als auch für die Au-
ELV
ßenanlage abschalten.
Warnung:
Sorgfältig die auf der Hauptanlage aufgebrachten Aufschriften lesen.
In sehr warmen oder sehr feuchten Umgebungen nie Einstellung "2 Richtung" wäh-
len (kann Kondensation verursachen).
: Indikerar att något som bör undvikas.
: Indikerar att viktiga instruktioner som måste följas.
: Indikerar en del som måste jordas.
: Visar att försiktighet måste iakttas vid roterande delar.
: Anger att huvudströmbrytaren måste slås av innan servicearbete utförs.
: Varning för elstöt.
: Varning för varma ytor.
: Vid servicearbete bör strömmen slås av både till inomhus- och utomhus-
ELV
enheten.
Varning:
Läs noga texten på alla dekaler på huvudenheten.
Välj aldrig "2 riktningar" i miljöer med hög temperatur eller hög fuktighet (det kan leda
till kondens).
: Indica un'azione da evitare.
: Indica la necessità di rispettare un'istruzione importante.
: Indica la necessità di collegare un componente a massa.
: Indica che occorre operare con grande cautela con le parti rotanti.
: Indica che l'interruttore principale deve essere disattivato prima di effettuare la
manutenzione.
: Attenzione alle scosse elettriche.
: Attenzione alle superfici roventi.
: Al momento della manutenzione, interrompere l'alimentazione sia della se-
ELV
zione interna che esterna.
Avvertenza:
Leggere attentamente le etichette attaccate all'unità principale.
Non selezionare mai "2 direzionale" in ambienti ad alta temperatura ed alta umidità
(può causare condensamento).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mr. slim pl-4akMr. slim pl-5akMr. slim pl-6aks

Table des Matières