Télécharger Imprimer la page

Toto CWT4263046CMFG MS Instructions De Montage page 6

Publicité

6
6
7
7
When installing WASHLET, follow the instructions in the included Installation Guide.
Lors de l'installation du BIDET, suivez les instructions du guide d'installation joint.
Al instalar WASHLET, siga las instrucciones en la Guía de instalación incluida.
8
8
After performing a test run (flush), confirm that there are no foreign substances such as chips from the pipe inside the toilet bowl. These
could cause rust stains and other foreign substances to become attached.
Confirm that there are no scratches or the like on the porcelain surface. If any metallic objects (such as a wristwatch band or belt buckle) make strong contact with or brush against the porcelain surface, they could
leave black or silver line-shaped marks.
After installation, oil or other substances not visible to the naked eye (such as caulking agent or pipe adhesive) could be left in the toilet bowl. Be sure to use a neutral detergent made for cleaning toilet bowls (without
any abrasives) to remove these substances. Otherwise, wash residue could be left on the toilet bowl surface.
Après avoir effectué un essai (chasse), vérifiez l'absence de substances étrangères, telles que des morceaux du tuyau à l'intérieur de la
cuvette des toilettes.
Celles-ci pourraient entraîner des taches de rouille ou la fixation d'autres substances étrangères.
Vérifiez l'absence de rayures ou autres sur la surface de la porcelaine. Si des objets métalliques (comme un bracelet de montre ou une boucle de ceinture) entrent en contact ou glissent sur la surface de la porcelaine,
ils peuvent laisser des marques en forme de lignes noires ou grises.
Après l'installation, de la graisse ou d'autres substances invisibles à l'œil nu (par exemple un agent de calfeutrage ou un autocollant de tuyau) peuvent rester dans la cuvette des toilettes. Assurez-vous d'utiliser un
détergent neutre conçu pour le nettoyage des cuvettes de toilettes (sans abrasifs) pour enlever ces substances. Sinon, des résidus de lavage peuvent rester à la surface de la cuvette des toilettes.
Después de realizar la prueba de funcionamiento (descarga), compruebe que no haya sustancias extrañas, como virutas de la tubería, en el
interior de la taza del inodoro.
Estas podrían provocar manchas de óxido y que otras sustancias extrañas se adhiriesen.
Compruebe que no haya arañazos o daños similares en la superficie de porcelana. Si algún objeto metálico (como la correa de un reloj o la hebilla de un cinturón) chocase o rozase violentamente contra la superficie de
porcelana, podría dejar marcas lineales negras o plateadas.
Tras la instalación, podría quedar aceite u otras sustancias invisibles a simple vista en la taza del inodoro (como restos de silicona o adhesivo de tuberías). Asegúrese de utilizar un detergente neutro específico para la
limpieza de tazas de inodoro (sin abrasivos) para eliminar estas sustancias. Si no,
9
9
After installation, leave B-1 with the customer.
Después de la instalación, deje B-1 con el cliente.
Après l'installation, laisser B-1 avec le client.
Confirm that the toilet is leveled and fastened to the
wall securely.
Required
Failure to secure the toilet could result in its falling and being damaged.
Assurez-vous que les WC sont de niveau et bien
fixées au mur.
Obligatoire
Une mauvaise fixation peut causer la chute du WC et l'endommager.
Confirme que el inodoro esté nivelado y sujeto
firmemente a la pared.
Obligatorio
No fijar el inodoro podría dar como resultado que se caiga y se dañe.
B-1
©TOTO Ltd. All rights reserved. / ©TOTO Ltd. Tous droits réservés. /
©TOTO Ltd. Todos los derechos reservados. /
CAUTION
MISE EN GARDE
PRECAUCIÓN

Publicité

loading