Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

....................................................................................................... 4
Einbauanleitung:.............................................................................4
Elektroanlage für Anhängevorrichtung ........................................4
....................................................................................................... 6
Instructions de montage : ..............................................................6
....................................................................................................... 8
Installation instructions: ................................................................8
Electrical system for towing hitch.................................................8
....................................................................................................... 10
Istruzioni per l'installazione:..........................................................10
Impianto elettrico per il gancio di traino.......................................10
....................................................................................................... 12
Inbouwinstructie: ............................................................................12
Elektrische installatie voor trekhaak.............................................12
....................................................................................................... 14
Návod k instalaci: ...........................................................................14
........................................................................................................ 16
Monteringsanvisning:.....................................................................16
Elektroanläggning för släpvagnskoppling ...................................16
300 028 391 101-002
Ladeltg. Erweiterung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westfalia 300 028 391 101-002

  • Page 1: Table Des Matières

    Impianto elettrico per il gancio di traino........10 ....................... 12 Inbouwinstructie: ................12 Elektrische installatie voor trekhaak..........12 ....................... 14 Návod k instalaci: ................14 Elektrická instalace za/ízení pro p/ipojení p/ív2su ......14 ......................16 Monteringsanvisning:..............16 Elektroanläggning för släpvagnskoppling ........16 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 2 Einbauanleitung: 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 3 Einbauanleitung: Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...
  • Page 4: Einbauanleitung

    Leitungen so verlegen, dass diese weder am Fahrzeug scheuern noch abknicken. • Leitungen nicht in unmittelbarer Nähe der Abgasanlage verlegen. • Relais / Steuergeräte so anbringen, dass keine Feuchtigkeit eindringen kann. Der Kabelanschluss soll immer nach unten zeigen. 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 5 Funktion prüfen 13. Minusklemme der Fahrzeugbatterie wieder anschließen. 14. Die Anhängerfunktionen mit einem geeigneten Prüfgerät (mit Belastungswiderständen) oder mit einem Anhänger prüfen. 15. Alle Leitungen mit Kabelbindern befestigen. 16. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...
  • Page 6: Instructions De Montage

    Ne pas placer les fils à proximité immédiate du système d'échappement. • Brancher le module de commande / le relais de manière à ce que l’humidité ne puisse pas s’infiltrer . Le raccord de câbles doit toujours être dirigé vers le bas. 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 7: Installation Du Module Électronique

    14. Vérifier le fonctionnement de l'attelage avec un dispositif de contrôle adéquat (avec résistance fixe) ou avec un attelage. 15. Fixer tous les fils avec des attaches-câbles. 16. Remonter toutes les pièces qui ont été démontées. Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...
  • Page 8: Installation Instructions

    Lay the cables such that they do not rub on the vehicle and are not bent. • Do not lay any cables near the exhaust system. • Install the relays/controllers such that they are protected against the intrusion of moisture. The cable connection should always face downward. 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 9 14. Check the trailer function with the help of a suitable test instrument (with load resistors) or with the help of a trailer. 15. Secure all cables using cable ties. 16. Reattach any parts that were removed for the installation. Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...
  • Page 10: Istruzioni Per L'installazione

    Non posare i cablaggi nelle immediate vicinanze dell'impianto gas di scarico. • Montare i relè / le centraline in modo tale che non possa entrare umidità. Il collegamento del cavo deve essere sempre rivolto verso il basso. 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 11 13. Ricollegare il polo negativo della batteria del veicolo. 14. Verificare il funzionamento del rimorchio mediante dispositivo idoneo (con resistenze di carico) o collegando il rimorchio stesso. 15. Fissare tutti i cavi con fascette stringicavo. 16. Rimontare tutte le parti smontate precedentemente. Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...
  • Page 12: Inbouwinstructie

    Kabels zo leggen dat deze niet aan het voertuig wrijven en vrij van knikken zijn. • Kabels niet in de directe buurt van de uitlaatinstallatie leggen. • Relais / regelapparaten zodanig monteren dat geen vochtigheid naar binnen kan komen. De kabelaansluiting moet altijd naar beneden wijzen. 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 13 13. De minkabel van de accu weer aansluiten. 14. De aanhangerfuncties m.b.v. een geschikt testapparaat (met belastingsweerstanden) of met een aanhanger controleren. 15. Alle kabels met kabelbinders bevestigen. 16. Alle uitgebouwde onderdelen weer monteren. Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...
  • Page 14: Návod K Instalaci

    Vodi�e instalujte tak, aby se ned�ely o �ásti vozidla a neulomily se. • Vodi�e neve�te v bezprost�ední blízkosti výfuku. • Relé / �ídicí jednotky p�ipevn�te tak, aby do nich nemohla vniknout vlhkost. Kabelová p�ípojka musí vždy ukazovat dol�. 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 15: Kontrola Funkce

    Kontrola funkce 13. P�ipojte op�t zápornou svorku baterie vozidla. 14. Funkce p�ív�su p�ekontrolujte vhodným kontrolním p�ístrojem (se zat�žovacími odpory), nebo prost�ednictvím p�ív�su. 15. Všechna vedení p�ipevn�te kabelovými svorkami. 16. Všechny vymontované díly op�t zamontujte. Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...
  • Page 16: Monteringsanvisning

    Dra kablarna på sådant sätt att de vare sig nöter eller knäcks mot karossdelar. • Dra aldrig kablar i närheten av avgassystemet. • Placera reläet / styrutrustningen så att fuktighet inte kan tränga in. Kabelanslutningen skall alltid ligga nedåt. 300 028 391 101-002 Ladeltg. Erweiterung...
  • Page 17 Kontrollera funktion 13. Anslut batterijorden igen. 14. Kontrollera släpvagnsfunktionen med tillkopplad släpvagn eller kontrollutrustning med belastningsmotstånd. 15. Fäst upp samtliga kablar med kabelklämmor. 16. Montera demonterade delar. Ladeltg. Erweiterung 300 028 391 101-002...

Table des Matières