Page 1
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDM5114-E SIARR NOTICE DE MONTAGE 342117600001 51 - 14 PREPARATION * Abaisser la roue de secours. * Effectuer une découpe dans le pare-chocs selon croquis. MONTAGE * Présenter, puis fixer sur la traverse arrière le corps de l'attelage aux points existants (W) à...
Page 2
FILE : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDM SIARR ASSEMBLY INSTRUCTIONS 342117600001 51 - 14 PREPARATION * Lower the spare wheel. * Make a cut in the bumper as per the sketch. ASSEMBLY * Position, then fix the tow bar body on the rear crosspiece at the existing points (W) using fastening kit W.
Page 3
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMTCHE SIARR MONTÁŽNÍ POSTUP 342117600001 51 - 14 PŘÍPRAVA * Spusťte rezervní kolo dolů. * Do nárazníku proveďte řez podle nákresu. MONTÁŽ * K zadní příčce přiložte k existujícím bodům (W) těleso závěs- ného zařízení a poté ho upevněte pomocí sady šroubů W.
Page 4
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMDANOIS SIARR MONTERINGSVEJLEDNING 342117600001 51 - 14 FORBEREDELSE * Sænk reservehjulet. * Foretag en skarring i kofangeren i henhold til tegningen. MONTERING * Placer anhængertrækket og fastgør det herefter på bagtraversen ved punkterne (W) ved hjælp af befæstelserne ved W.
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMALLE SIARR MONTAGEANLEITUNG 342117600001 51 - 14 VORBEREITUNG * Das Reserverad herausnehmen. * Laut Skizze einen Einschnitt in die Stoßstange vornehmen. MONTAGE * Die Kupplung auf der hinteren Stange mit Hilfe des Schrauben- satzes W an den bereits vorhandenen Punkten (W) befestigen.
Page 6
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMGREC SIARR ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ 342117600001 51 - 14 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Κολλήστε την ετικέτα στο ενδεικνυόµενο σηµείο * Χαµηλώστε την ρεζέρβα. * Κάντε ένα κόψιµο στον προφυλακτήρα σύµφωνα µε το σχέδιο. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ * Φέρτε και κατόπιν στερεώστε στην πίσω τραβέρσα του...
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMESP SIARR MANUAL DE MONTAJE 342117600001 51 - 14 PREPARACIÓN * Bajar la rueda de repuesto. * Efectuar un corte en el parachoques como en el boceto. MONTAJE * Presentar y fijar después, en la traviesa trasera, el cuerpo del enganche en los puntos existentes (W) con ayuda del conjunto de tornillería W.
Page 8
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMFIN SIARR ASENNUSOHJEET 342117600001 51 - 14 VALMISTELU * Laske vararengas alas. * Tee leikkaus puskuriin kuvan osoittamalla tavalla. ASENNUS * Laita ja kiinnitä taaempaan poikkipuomiin vetopuomi valmiisiin pisteisiin (W) kiinnityskokonaisuuden W avulla. VIIMEISTELY * Kiristä ruuvit, mutterit ja pultit ilmoitetuilla momenteilla.
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMIT SIARR AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO 342117600001 51 - 14 PREPARAZIONE * Abbassare la ruota di scorta. * Effettuare un sezionamento nel paraurti secondo schizzo. MONTAGGIO * Posizionare, poi fissare sulla traversa posteriore il corpo del gancio di traino nei punti esistenti (W) per mezzo del gruppo viteria W.
Page 10
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMNL SIARR MONTAGEHANDLEIDING 342117600001 51 - 14 VOORBEREIDING * Laat het reservewiel zakken. * Maak een uitsnijding in de bumper volgens de tekening. MONTAGE * Plaats en bevestig het koppelingshuis op de bestaande punten (W) van de achterdwarsligger met behulp van alle schroeven W.
Page 11
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMNORV SIARR MONTERINGSVEILEDNING 342117600001 51 - 14 FORBEREDELSE * Senk reservehjulet. * Lag et snitt i støtfangeren som vist i tegningen. MONTERING * Fest tilhengerfestet til den bakre tverrstangen med punktene som allerede finnes (W) med skruesettet W.
Page 12
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMPOLO SIARR INSTRUCKCJA MONTAŻU 342117600001 51 - 14 PRZYGOTOWANIE * Opuścić koło zapasowe. * Wykonać wycięcie w zderzaku według schematu. MONTAŻ * Ułożyć, następnie zamocować na tylnej listwie poprzecznej korpus dyszla w istniejących punktach (W), za pomocą śrub W.
Page 13
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM5114-E - FOLIO NDMSUED SIARR MONTERINGSANVISNING 342117600001 51 - 14 FÖRBEREDELSE * Ta ned reservhjulet. * Gör ett snitt i stöthållaren enligt skissen. MONTERING * Fäst kopplingsanordningen på den bakre tvärbalken i hålen (W). Använd skruvblock W. SLUTLIGEN * Dra åt enligt de vridmomentsanvisningar som finns här under.
Page 14
Dispositivo di traino tipo : 51 - 14 Per autoveicolo : Chrysler Grand Cherokee depuis 06/05 Tipo funzionale : Classe e tipo di attacco : A50-X Omologazione : e11*94/20*00*5880 Valore D : 14,83 kN Carico verticale max. S : 140 kg Massa rimorchiabile : vedi carta di circolazione dell'autoveicolo In base alla Direttiva europea 94/20, la massa massima rimorchiabile del dispositivo di traino è...