Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BOTTOM-MOUNT
BUILT-IN REFRIGERATOR
Installation Guide
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.
REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR
Guía de instalación
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS.
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
CONGÉLATEUR EN DESSOUS
Guide d'installation
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L'INSTALLATION NÉCESSITE L'INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
W10721177A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KBFN406E

  • Page 1 BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR Guía de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. 15 Unpack the Refrigerator ................. 15 MODELS....................... 4 Reduce Tipping Radius ................15 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 5 Move the Refrigerator into House ............16 Tools and Parts..................5 Install Anti-Tip Boards ................16 Location Requirements................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Models

    MODELS Stainless Steel Series (36" [91.4 cm] Models) Stainless Steel Series (36" [91.4 cm] Models) Features wraparound styling that complements the contoured Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator.
  • Page 5: Installation Requirements

    Stainless Steel Series (42" [106.7 cm] Models) Overlay Series (42" [106.7 cm] Models) Features wraparound styling that complements the contoured door Features factory-installed, overlay style trim, to provide a handles. This series provides a warm commercial-looking built-in “frameless” look. This series requires the installation of custom refrigerator.
  • Page 6: Location Requirements

    Location Requirements The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within or installed at the end of a cabinet run using a side panel to 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel. See enclose the refrigerator.
  • Page 7: Electrical Requirements

    If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor. A ¹⁄₂" (1.3 cm) Electrical Requirements hole for plumbing should be drilled at least 6" (15.2 cm) from the right-hand or left-hand side cabinet or panel. On the floor, WARNING the hole should be no more than 1"...
  • Page 8: Product Dimensions

    Side Tipping Radius (42" [106.7 cm] Models) Top View 36" (91.4 cm) Models ¹⁄₄ " (89.5 cm) ³⁄₈ " (64.5 cm) 93" (236.2 cm) 42" (106.7 cm) Models A. Tip this side only. ¹⁄₄ " (105 cm) Product Dimensions ³⁄₈ "...
  • Page 9: Door Swing Dimensions

    42" (106.7 cm) Models 36" (91.4 cm) French Door Models ³⁄₄ " (101 cm) 41" (104 cm) ³⁄₈ " 90˚ 90˚ (211.8 cm) 110˚ 110˚ 42" (106.7 cm) French Door Models ³⁄₄ " (108.6 cm) ¹⁄₄ " (107.3 cm) *When leveling legs are fully extended to 1¹⁄₄" (3.2 cm) below ¹⁄₄...
  • Page 10: Overlay Series Custom Panels

    Overlay Series Custom Panels Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your In some cases, your cabinet manufacturer may choose to work refrigerator into the overall kitchen décor and to use custom with one panel routed for the different dimensions. Follow these handles for additional design flexibility.
  • Page 11 Custom Overlay Panels (36" [91.4 cm] French Door Models) Custom Backer Panels (36" [91.4 cm] French Door Models) ⁷⁄₁₆ " " (87.5 cm) (85.4 cm) ¹⁄₄ " TOP GRILLE PANEL " (18.4 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) (15.9 cm) Side Offset Bottom Offset "...
  • Page 12 Custom Overlay Panels (42" [106.7 cm] French Door Models) Custom Backer Panels (42" [106.7 cm] French Door Models) ⁷⁄₁₆ " " (102.7 cm) (100.6 cm) ¹⁄₄ " TOP GRILLE PANEL " (18.4 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) (15.9 cm) Side Offset Bottom Offset "...
  • Page 13: Stainless Steel And Overlay Series Factory Panels And Kits (36" [91.4 Cm] Models)

    Stainless Steel and Overlay Series ¹¹⁄₁₆ " Factory Panels and Kits (18.0 mm) (36" [91.4 cm] Models) All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In ¹⁄₂ " Canada, call 1-800-807-6777. (12.2 mm) Stainless Steel Series 72"...
  • Page 14: Overlay Series Custom Side Panels

    Overlay Series Custom Side Panels Custom side panels may be needed when not enough space is Side Trim (36" [91.4 cm] Models) available to have cabinets on both sides of the refrigerator or ³⁄₁₆ " when the refrigerator is placed and the end of a cabinet run. You (4.5 mm) may choose an Inset or Recessed Inset panel installation.
  • Page 15: Unpack The Refrigerator

    42" [106.7 cm] Models 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back INSTALLATION wall. Add ¹⁄₃₂" (0.8 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator WARNING 2.
  • Page 16: Move The Refrigerator Into House

    2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the 36" (91.4 cm) and 42" (106.7 cm) French Door Models grille on a soft surface. A. Top grille B. Cabinet side trim 3. Remove the 6 screws attaching each cabinet side trim to the refrigerator and remove the side trims.
  • Page 17: Connect The Water Supply

    To Install Anti-tip Boards 2. Connect the flexible, codes-approved water supply line to the water shutoff valve by threading the provided nut onto the 1. Mark the stud locations on rear wall. shutoff valve as shown. 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator.
  • Page 18: Plug In Refrigerator

    6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe 4. Tape the 7 ft (2.13 m) flexible codes-approved water supply clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" (6.35 mm) line to the floor, 7" (17.78 cm) from the left side of the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the refrigerator.
  • Page 19: Move Refrigerator To Final Location

    After moving the refrigerator to its final location: Move Refrigerator to Final Location 1. Use a ⁵⁄₁₆" socket driver to turn the leveling bolts clockwise to extend the legs to the floor as shown. The rollers should be off the floor. WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not...
  • Page 20: Install Overlay Custom Panels

    Create custom door overlay panels according to the specifications in the “Overlay Series Custom Panels” section. KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 21: Adjust Door(S)

    4. Tighten the ¹⁄₄" hex-head screws. 3. Remove one end cap by loosening the nuts and sliding the end cap off. A. Bottom rail C. End cap A. Torx ®† 27 flat-head mounting screws B. Nuts D. Top rail ¹⁄₄ "...
  • Page 22 4. The door stop is located on the top hinge. Door Swing Adjustment 36" (91.4 cm) Single-Door Models 1. Check that the refrigerator door can open freely. If the door opens too wide, remove the door stop screw from the bottom ®†...
  • Page 23: Install Base Grille

    A. Base grille B. Skirt IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow 4. Trim the skirt by scoring the proper “V” groove with a utility access to the refrigerator for service.
  • Page 24: Complete Installation

    Complete Installation 1. Turn the water supply line valve to the “Open” position. 4. Install the shelves and bins in the refrigerator and freezer compartments. 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See “Power On/Off Switch” in the Use & Care Guide for instructions. Wait 5.
  • Page 25: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 26: Modelos

    MODELOS Serie Stainless Steel (modelos de 36" [91,4 cm]) Serie Stainless Steel (modelos de 36" [91,4 cm]) Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo de las manijas de la puerta.
  • Page 27: Requisitos De Instalación

    Serie Stainless Steel (modelos de 42" [106,7 cm]) Serie de paneles recubiertos (modelos de 42" [106,7 cm]) Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial estilo “sin marco”.
  • Page 28: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarios o al extremo de una línea de armarios utilizando un panel lateral Medidas de la abertura para cercar el refrigerador. Para evitar la inclinación durante el uso, el plafón sólido deberá...
  • Page 29: Requisitos Eléctricos

    El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil Requisitos eléctricos acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso o de la pared trasera.
  • Page 30: Arco De Vuelco

    Arco de vuelco Asegúrese de que el techo sea lo suficientemente alto para colocar el refrigerador en posición vertical cuando se mueva a su 6" lugar. (15,2 cm) Si se utiliza una plataforma rodante, se debe agregar la altura de sus ruedas al arco de vuelco. Si es necesario, se puede reducir el arco de vuelco.
  • Page 31: Medidas Del Producto

    Medidas del producto Modelos de 42" (106,7 cm) Vista lateral ¹⁄₄ " (105 cm) La profundidad desde el frente de la rejilla superior hasta la parte posterior de la carcasa del refrigerador es de 25³⁄₈" (64,5 cm). El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. ³⁄₈...
  • Page 32: Medidas De Oscilación De La Puerta

    Modelos de 42" (106,7 cm) Modelos de dos puertas de 36" (91,4 cm) ³⁄₄ " (101 cm) 41" (104 cm) ³⁄₈ " 90˚ 90˚ (211,8 cm) 110˚ 110˚ Modelos de dos puertas de 42" (106,7 cm) ³⁄₄ " (108,6 cm) ¹⁄₄...
  • Page 33: Paneles A La Medida De La Serie De Paneles Recubiertos

    Paneles a la medida de la serie de paneles recubiertos Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el En algunos casos, el fabricante de armarios puede elegir trabajar exterior de su refrigerador con toda la decoración de la cocina y con un panel trazado para las diferentes medidas.
  • Page 34 Paneles recubiertos a la medida Paneles de soporte a la medida (modelos de dos puertas de 36" [91,4 cm]) (modelos de dos puertas de 36" [91,4 cm]) ⁷⁄₁₆ " " (87,5 cm) (85,4 cm) ¹⁄₄ " PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR "...
  • Page 35 Paneles recubiertos a la medida Paneles de soporte a la medida (modelos de dos puertas de 42" [106,7 cm]) (modelos de dos puertas de 42" [106,7 cm]) ⁷⁄₁₆ " " (102,7 cm) (100,6 cm) ¹⁄₄ " PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR "...
  • Page 36: Paneles Y Juegos De Fábrica Para Las Series Stainless Steel Y De Paneles Recubiertos (Modelos De 36" [91,4 Cm])

    (modelos de 36" [91,4 cm]) Todas las piezas de fábrica están disponibles con su distribuidor ¹⁄₂ " KitchenAid o llamando a KitchenAid Parts and Accessories (12,2 mm) (Refacciones y accesorios KitchenAid) al 1-800-442-9991. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Juego de paneles para rejilla superior de 72" (183 cm) para la serie Stainless Steel Hay disponible un juego de paneles para rejilla superior de 72"...
  • Page 37: Paneles Laterales A La Medida Para La Serie De Paneles Recubiertos

    Paneles laterales a la medida para la Serie de paneles recubiertos Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando Adorno lateral (modelos de 36" [91,4 cm]) no hay suficiente espacio disponible para tener armarios en los ³⁄₁₆ dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al "...
  • Page 38: Desempaque El Refrigerador

    Modelos de 42" (106,7 cm) 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared INSTRUCCIONES DE posterior. Agregue ¹⁄₃₂" (0,8 mm) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro del adorno. INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA 2.
  • Page 39: Cómo Hacer Entrar El Refrigerador En La Casa

    2. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego tire directamente Modelos de dos puertas de 36" (91,4) y 42" (106,7 cm) hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie de trabajo blanda. A. Rejilla superior B. Adorno lateral del armario 3.
  • Page 40: Conexión Del Suministro De Agua

    2. Conecte la línea flexible de suministro de agua aprobada por los códigos a la válvula de cierre de agua enroscando la tuerca provista sobre la válvula de cierre, como se muestra. 2" (5 cm) ¹⁄₄ A. Tablero central a "...
  • Page 41 5. Usando un taladro inalámbrico, perfore un orificio de ¹⁄₄" Conexión al refrigerador (6,35 mm) en la tubería de agua fría que usted ha seleccionado. Piezas suministradas Acoplamiento macho a macho, de ¹⁄₄" a ¹⁄₄" (6,35 mm a 6,35 mm) 6"...
  • Page 42: Cómo Mover El Refrigerador A Su Ubicación Final

    Cómo mover el refrigerador a su ubicación final ADVERTENCIA Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo A. Línea de agua de la casa E. Bulbo instalado debido a que la parte superior es pesada. B. Tuerca (adquirida) F.
  • Page 43 “Paneles a la medida de la serie de paneles recubiertos”. A. Perno nivelador trasero KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de B. Perno nivelador frontal molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 44: Cómo Ajustar La(S) Puerta(S)

    3. Deslice los paneles a la medida en los adornos sobre la(s) 3. Quite una cubierta de borde aflojando las tuercas y puerta(s) del refrigerador y el cajón del congelador, deslizándola hacia afuera. asegurándose de que el panel de soporte encaja dentro de la bisagra de los adornos laterales.
  • Page 45 4. Ajuste los tornillos de cabeza hexagonal de ¹⁄₄". Cómo ajustar la oscilación de las puertas Modelos de una puerta de 36" (91,4 cm) 1. Verifique que la puerta del refrigerador se pueda abrir con toda libertad. Si la puerta se abre mucho, quite el tornillo del retén de la puerta de la bisagra inferior con un destornillador Torx ®†...
  • Page 46: Cómo Instalar El Panel Lateral

    A. Tornillo del retén de la puerta “A” C. Retén de la puerta B. Tornillo del retén de la puerta “B” IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 47: Cómo Instalar La Rejilla De La Base

    5. Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la Cómo instalar la rejilla de la base base al refrigerador, como se muestra. NOTA: Atornille primero el tornillo del lado derecho. Hay dos piezas en la rejilla de la base para permitir un encaje a la medida: la propia rejilla de la base y el faldón.
  • Page 48: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 49: Modèles

    MODÈLES Série Stainless Steel (modèles de 36" [91,4 cm]) Série Stainless Steel (modèles de 36" [91,4 cm]) Se caractérise par un style enveloppant qui complète les Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série présente un réfrigérateur poignées de porte galbées.
  • Page 50: Exigences D'installation

    Série Stainless Steel (modèles de 42" [106,7 cm]) Série Panneaux décoratifs (modèles de 42" [106,7 cm]) Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées Se caractérise par des garnitures pré-installées à l’usine de style de porte galbées. Cette série présente un réfrigérateur encastré décoratif procurant un aspect “sans cadre”.
  • Page 51: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l’extrémité d’une enfilade de placards en Dimensions de l’ouverture utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite massif doit se trouver à...
  • Page 52: Spécifications Électriques

    Le robinet d’arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur, d’un côté ou l’autre du réfrigérateur ou à un autre endroit Spécifications électriques facilement accessible. Si le robinet d’arrêt n’est pas dans les placards, la plomberie pour la canalisation d’alimentation peut être acheminée à...
  • Page 53: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Si la pression de l’eau au système d’osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po (276 à 414 kPa) : Spécifications de l’alimentation en eau Vérifier que le filtre à sédiments du système d’osmose inverse Toutes les installations doivent être conformes aux exigences n’est pas obstrué...
  • Page 54: Dimensions Du Produit

    Dimensions du produit Modèles de 42" (106,7 cm) Vue latérale ¹⁄₄ " (105 cm) La profondeur de l’avant de la grille supérieure à l’arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25³⁄₈" (64,5 cm). Le cordon d’alimentation mesure 84" (213 cm) de long. ³⁄₈...
  • Page 55: Dimensions Pour Le Pivotement Des Portes

    Modèles de 42" (106,7 cm) Modèles à porte à double battant de 36" (91,4 cm) ³⁄₄ " (101 cm) 41" (104 cm) ³⁄₈ " 90˚ 90˚ (211,8 cm) 110˚ 110˚ Modèles à porte à double battant de 42" (106,7 cm) ³⁄₄...
  • Page 56: Panneaux Personnalisés De La Série Panneaux Décoratifs

    Panneaux personnalisés de la série Panneaux décoratifs Les panneaux personnalisés vous permettent d’intégrer l’extérieur IMPORTANT : de votre réfrigérateur à l’ensemble du décor de la cuisine et Pour les modèles à une seule porte de 36" (91,4 cm), le d’utiliser des poignées personnalisées pour une plus grande panneau décoratif de la porte du réfrigérateur ne doit pas souplesse de design.
  • Page 57: Panneaux Personnalisés Décoratifs-Dimensions

    Panneaux personnalisés décoratifs—Dimensions Panneaux personnalisés décoratifs Panneaux d’appui personnalisés (modèles à une seule porte de 36" [91,4 cm]) (modèles à une seule porte de 36" [91,4 cm]) 34³⁄₄" 33³⁄₄" Centrer le (88,27 cm) (85,73 cm) panneau d’appui de 6³⁄₁₆" 7¹⁄₄" PANNEAU POUR GRILLE SUPÉRIEURE gauche à...
  • Page 58 Panneaux personnalisés décoratifs (modèles à porte à double Panneaux d’appui personnalisés (modèles à porte à double battant de 36" [91,4 cm]) battant de 36" [91,4 cm]) ⁷⁄₁₆ " " (87,5 cm) (85,4 cm) ¹⁄₄ " PANNEAU POUR GRILLE SUPÉRIEURE " (18,4 cm) Poids maximum : 10 lb (4,5 kg)
  • Page 59 Panneaux personnalisés décoratifs (modèles à porte à double Panneaux d’appui personnalisés (modèles à porte à double battant de 42" [106,7 cm]) battant de 42" [106,7 cm]) ⁷⁄₁₆ " " (102,7 cm) (100,6 cm) ¹⁄₄ " PANNEAU POUR GRILLE SUPÉRIEURE " (18,4 cm) Poids maximum : 10 lb (4,5 kg)
  • Page 60: Ensembles De Panneaux D'origine De La Série Stainless Steel Et Panneaux Décoratifs (Modèles De 36" [91,4 Cm])

    ¹⁄₂ " Toutes les pièces d’origine sont disponibles par l’entremise de (12,2 mm) votre marchand KitchenAid ou en téléphonant à Pièces et accessoires KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, téléphoner au 1-800-807-6777. Ensemble de la grille supérieure 72 (183 cm) pour "...
  • Page 61: Panneaux Latéraux Personnalisés De La Série Panneaux Décoratifs

    Panneaux latéraux personnalisés de la série Panneaux décoratifs Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires Garnitures latérales (modèles de 36" [91,4 cm]) lorsqu’il n'y a pas suffisamment d’espace pour avoir des placards ³⁄₁₆ des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est "...
  • Page 62: Instructions D'installation

    Modèles de 42" (106,7 cm) 1. Mesurer la distance du point A (tel qu’illustré) à la paroi arrière. INSTRUCTIONS Ajouter ¹⁄₃₂" (0,8 mm) à cette mesure pour que le panneau latéral entre dans la garniture. D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT 2.
  • Page 63: Réduction Du Rayon De Basculement

    Modèles à une seule porte de 36" (91,4 cm) Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) Avant d’apporter le réfrigérateur dans le domicile, s’assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale. Voir “Réduction du rayon de basculement” dans la section “Exigences d’installation”...
  • Page 64: Raccordement À L'alimentation En Eau

    Durant l’installation, soulever le réfrigérateur pour que la Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer la distance résiduelle entre le sommet du réfrigérateur et la canalisation d’eau principale pour éliminer l’air et les débris surface inférieure de la ou des planche(s) antibasculement soit qui s’y trouvent.
  • Page 65 5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" (6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide choisie. Raccordement au réfrigérateur Pièces fournies Raccord mâle-mâle ¹⁄₄" — ¹⁄₄" (6,35 mm — 6,35 mm) 6" 6" (15,2 cm) (15,2 cm) A.
  • Page 66: Branchement Du Réfrigérateur

    5. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au Déplacement du réfrigérateur à réfrigérateur. l'emplacement final REMARQUE : Si le robinet d’arrêt principal se trouve derrière le réfrigérateur, un deuxième robinet d’arrêt peut être installé en ligne directe avec la canalisation d’alimentation en eau, à...
  • Page 67: Installation Des Panneaux Personnalisés De La Série Panneaux Décoratifs

    Pour plus de renseignements sur la sélection de poignées personnalisées KitchenAid, consulter le Catalogue KitchenAid, visiter le site www.kitchenaid.com ou téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visiter www.KitchenAid.ca ou téléphoner au 1-800-807-6777. Créer des panneaux décoratifs personnalisés conformément aux spécifications dans la section...
  • Page 68: Ajustement De La (Des) Porte(S)

    3. Glisser les panneaux personnalisés dans les garnitures de la 3. Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant (des) porte(s) du compartiment de réfrigération et du tiroir de glisser et sortir l’embout. congélation, en s’assurant que le panneau d’appui entre dans les garnitures du côté...
  • Page 69 4. Serrer les vis à tête hexagonale de ¼". 4. Après le réglage, contrôler le bon ajustement des portes : niveau identique en haut et en bas. S’il y a un écart de niveau entre les portes, poursuivre le processus de réglage par rotation de la bague.
  • Page 70: Installation Du Panneau Latéral

    à l’extérieur de la garniture latérale. A. Vis de butée de porte “A” C. Butée de porte IMPORTANT : KitchenAid n’est pas responsable des opérations d’enlèvement ou d’ajout de moulures ou panneaux décoratifs qui B. Vis de butée de porte “B”...
  • Page 71: Installation De La Grille De La Base

    2. Clouer la rive arrière du panneau sur la planche d’appui. 4. Entailler la plinthe en marquant la rainure en V appropriée avec un couteau utilitaire. Briser la plinthe sur la ligne d’entaille. A. Rainure en V 5. À l’aide des deux vis, fixer la grille de la base au réfrigérateur, tel qu’illustré.
  • Page 72 9/14 ® /™ ©2014 KitchenAid. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU. W10721177A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Table des Matières