Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

D
Rezeptwaage
Gebrauchsanleitung
G
Recipe scale
Instruction for Use
F
Balance à recettes
Mode d'emploi
E
Báscula con recetas
Instrucciones para el uso
BEURER GmbH
Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
KS 800
I
Bilancia-ricettario
Instruzioni per l'uso
T
Tarif terazisi
Kullanma Talimatı
r
Рецептурные весы
Инструкция по применению
Q
Waga recepturowa
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer KS 800

  • Page 1 Tarif terazisi Instruction for Use Kullanma Talimatı Balance à recettes Рецептурные весы Mode d’emploi Инструкция по применению Báscula con recetas Waga recepturowa Instrucciones para el uso Instrukcja obsługi BEURER GmbH Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de...
  • Page 2: Gerätebeschreibung

    Rezeptschrittes Tara-Funktion Gehen Sie dabei wie folgt vor: Timer: einschalten • Blue tooth in den Einstellungen des Smartphones Die KS 800 Küchenwaage besitzt einen aktivieren. integrierten Lithium-Ionen Akku. Wenn Hinweis: Bluetooth Smart Geräte, wie diese das Symbol „Akku leer“ erscheint,...
  • Page 3: Fehlermeldungen

    Füllstandsanzeige bei Wiegevorgang Um Waage auszu- während des Rezeptes. schalten, -Taste für 3 Sekunden gedrückt Fortschrittsbalken / Rezept halten. Rezeptschritt noch nicht bestätigt Rezeptschritt abgeschlossen, es folgt nächster Schritt Timer einstellen Zugabeschritt, z.B. Zucker „Timer“-Taste drücken. Handlungsschritt, z.B. Hefeteig gehen lassen Vorbereiten-Schritt, z.B.
  • Page 4: Garantie

    Angaben – wie zum Beispiel die CE- zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes Konformitätserklärung – zu erhalten. von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflingerstraße 218, 89077 Ulm, Germany, Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der geltend zu machen.
  • Page 5: Unit Description

    2 Recipe: Confirming the 4 ON/OFF recipe step Tare function Timer: Switching on The KS 800 kitchen scale features an inte- grated lithium-ion battery. If the low bat- To weigh additional tery symbol appears, the battery must be ingredients, press the charged using the USB cable provided.
  • Page 6: Error Messages

    • Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may Press “ok” to start and impair the accuracy of the scale. stop the timer. Sounds • Not intended for commercial use. are emitted after the • Protect your personal scales from impact with hard timer has finished.
  • Page 7: Description De L'appareil

    2 Recette : confirmer 4 ON/OFF l’étape de la recette Fonction tare Minuteur : allumer La balance de cuisine KS 800 pos- sède une batterie lithium-ion intégrée. Lorsque le symbole de changement Pour peser un autre de la batterie apparaît, la batterie doit ingrédient, appuyer à...
  • Page 8: Messages D'erreur

    • La précision de la balance peut être perturbée par Mettre en marche ou les champs électromagnétiques puissants (comme arrêter le minuteur ceux qui sont émis par les téléphones mobiles). avec « ok ». Un signal • Non prévue pour un usage industriel. sonore retentit à...
  • Page 9: Descripción Del Aparato

    Temporizador: encender tara Pesar más ingredientes: volver a pulsar la tecla La báscula de cocina KS 800 está pro- “tara / ”. vista de una batería integrada de iones de litio. Si se muestra el símbolo de cambio de batería deberá cargarse la batería con el cable USB incluido en el...
  • Page 10: Avisos De Errores

    6. Indicaciones importantes Ajustar el temporizador • La báscula utiliza Blue tooth Smart (Low Energy) Pulsar la tecla “timer”. y emite a través de la banda de frecuencia de 2,4 GHz. • La capacidad de carga es de máx. 5 kg, Precisión 1 g.
  • Page 11: Messa In Funzione

    Timer: accensione Per trasferire singole ricette dall‘app alla bilancia, è necessario stabilire una connessione. Procedere nel La bilancia da cucina KS 800 è dotata modo seguente: di una batteria ricaricabile agli ioni di • Attivare il Blue tooth nelle impostazioni dello litio integrata.
  • Page 12: Avvertenze Importanti

    Passaggio preparazione, ad es. sbuc- Impostare l‘ora deside- ciare le mele rata premendo e . 4. Pesatura / Timer Avviare e interrompere Per accendere la bilan- il timer con il pulsante cia premere . Atten- “ok”. Al termine del timer dere finché...
  • Page 13: Cihaz Açıklaması

    Tara fonksiyonu Zamanlayıcı: açma Münferit tarifleri uygulamadan (App) teraziye gönder- mek için terazinin bağlanması gerekir. Bunun için aşa- KS 800 mutfak terazisi entegre bir lit- ğıdakileri yapın: yum-iyon akü içerir. Akü değişimi sem- • Akıllı telefon ayarlarında Blue tooth‘u etkinleştirin.
  • Page 14: Hata Mesajları

    Uygulanacak adım, örn. yulaf hamuru- ve ile istenen zaman nun mayalanmasını bekle ayarlanır. Hazırlık adımı, örn. elmaları soy “ok” ile zamanlayıcı başlatılır ve durduru- 4. Tartma / Zamanlayıcı lur. Zamanlayıcı sona erdiğinde sesli sinyal Teraziyi açmak için duyulur. düğmesine basın. Ekranda görününceye Zamanlayıcıyı...
  • Page 15: Ввод В Эксплуатацию

    ние пункта рецепта функция тары Таймер: включение Для того чтобы отправлять отдельные рецепты из приложения в весы, необходимо установить связь Кухонные весы KS 800 оснащены между устройствами. Для этого выполните следу- встроенной литий-ионной аккуму- ющие действия: ляторной батареей. При появлении...
  • Page 16: Сообщения Об Ошибках

    Пункт выполнения действия, напри- Установите время с мер поднятие дрожжевого теста помощью кнопок и . Пункт подготовки, например очистка яблок Запускайте или оста- навливайте таймер 4. Взвешивание / Таймер с помощью « ok ». По истечении времени Для включения весов таймера...
  • Page 17: Uruchomienie Z Aplikacją

    (Директива ЕС по средствам радиосвязи и теле- Товар не подлежит обязательной сертификации коммуникационному оконечному оборудованию) Срок эксплуатации изделия: мин 5 лет 1999/5/EC. Обратитесь в сервисный центр по ука- Фирма-изготовитель: Бойрер Гмбх, занному адресу для получения подробных сведе- Софлингер штрассе 218, ний...
  • Page 18 2 Receptura: Uruchomie- 4 Przełącznik WŁ/WYŁ nie kroku receptury Funkcja doważania Minutnik: Włączyć (tara) Waga kuchenna KS 800 jest wyposażona w zintegrowany akumu- Doważanie kolejnych lator litowo-jonowy. Gdy pojawi się składników: ponownie symbol wymiany akumulatora, należy nacisnąć przycisk „tara / naładować...
  • Page 19: Komunikaty Błędów

    Urządzenie należy utylizować zgodnie z Minutnik można urucho- rozporządzeniem dotyczącym zużytych mić lub zatrzymać za urządzeń elektronicznych i elektrycznych WEEE pomocą przycisku „ok”. (Waste Electrical and Electronic Equipment). Po upływie ustawionego Przy zapytaniach prosimy zwracać się do czasu na minutniku roz- urzędów odpowiedzialnych za utylizację.

Table des Matières