Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch
auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par
extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et
de l'équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook
van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
01_0611_v1
MIDI-100 DJ-Controller
MIDI-100 DJ-Controller
MIDI-100 contrôleur DJ
MIDI-100 DJ-controller
Best.-Nr. 31 09 98
Bedienungsanleitung
Version 06/11
Instruction manual
Version 06/11
Notice d´emploi
Version 06/11
Gebruiksaanwijzing
Versie 06/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MC Crypt MIDI-100

  • Page 1 All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. MIDI-100 contrôleur DJ These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Symbolerklärung ..............................4 Sicherheitshinweise ..............................5 Features ................................. 6 Aufstellung ................................6 Anschluss ................................7 Stromversorgung über ein externes Netzteil ....................8 Installation der Software ............................9 Einrichten der Software ............................10 Verwendung mit einem Windows -Rechner und der internen Soundkarte des Rechners ......
  • Page 3: Einführung

    Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsan- leitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der MIDI-100 DJ-Controller dient zur Steuerung der beiliegenden oder einer anderen geeigneten DJ-Software und somit zum Mischen und Beeinflussen von Audiotracks, die auf einem Computer gespeichert sind. Das Gerät wird hierzu an eine USB-Schnittstelle des Computers angeschlossen, über die es auch mit Energie versorgt wird.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er- lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Page 6: Features

    Features • Eingebaute Audio-Schnittstelle mit hochwertigen Bauteilen • MIDI-kompatibel • 2 Kanäle mit Crossfader • 2 Jog-Wheels • Seamless Loop • 3 Band-Klangregelung für jeden Kanal • Regelbare Abspielgeschwindigkeit mit zuschaltbarer Tonhöhenkompensation • 3 Hot Cue-Punkte speicherbar • Kopfhörerausgang • Mikrofoneingang •...
  • Page 7: Anschluss

    Anschluss Benutzen Sie zum Anschluss der USB-Schnittstelle nur die beiliegende bzw. eine andere geeignete USB-Leitung. Bei Verwendung falscher Kabel können Störungen auftreten. Benutzen Sie zum Anschluss der Audioausgänge nur hierfür geeignete abgeschirmte Anschlussleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes führen können, dürfen an die jeweiligen Anschlüsse nur Geräte mit ebensolchen Anschlüssen angeschlossen werden.
  • Page 8: Stromversorgung Über Ein Externes Netzteil

    Anschluss Stromversorgung über ein externes Netzteil Der DJ-Controller kann über die USB-Schnittstelle des angeschlossenen Rechners oder über ein externes Netzteil mit Energie versorgt werden. Normalerweise reicht die Leistungsfähigkeit einer USB-Schnittstelle für die Energieversorgung aus. Sollten jedoch Probleme auftauchen (z.B. durch mehrere angeschlossene USB-Geräte mit hoher Stromaufnahme, wie z.B. Festplatten), kann es notwendig sein, ein externes Netzteil zu verwenden.
  • Page 9: Installation Der Software

    Installation der Software Die vorliegende Anleitung bezieht sich ausschließlich auf den DJ-Controller. Eine Beschrei- bung der beiliegenden Software würde den Rahmen dieser Anleitung sprengen. Die im Lieferumfang befindliche Software beinhaltet eine Softwareanleitung, in der die Funk- tionen der Software ausführlich beschrieben sind. Falls Fragen zur Software auftauchen, informieren Sie sich bitte auf der Internetseite des Softwareherstellers unter http://www.virtualdj.com.
  • Page 10: Einrichten Der Software

    Einrichten der Software • Nachdem das Programm gestartet wurde erscheint folgender Bildschirm: • Klicken Sie auf den Button CONFIG rechts oben im Softwarefenster.
  • Page 11: Verwendung Mit Einem Windows ® -Rechner Und Der Internen Soundkarte Des Rechners

    Einrichten der Software Verwendung mit einem Windows -Rechner und der internen Soundkarte des Rechners ® • Es erscheint folgendes Fenster (das Fenster im Bild stellt nur ein Beispiel dar): • Stellen Sie im Auswahlfeld INPUTS: "NONE" ein. • Stellen Sie im Auswahlfeld OUTPUTS: "HEADPHONES" ein. •...
  • Page 12: Verwendung Mit Einem Windows ® -Rechner Und Der Soundkarte Des Dj-Controllers

    Einrichten der Software Verwendung mit einem Windows -Rechner und der Soundkarte des DJ-Controllers ® • Es erscheint folgendes Fenster (das Fenster im Bild stellt nur ein Beispiel dar): • Stellen Sie im Auswahlfeld INPUTS: "NONE" ein. • Stellen Sie im Auswahlfeld OUTPUTS: "HEADPHONES" ein. •...
  • Page 13: Verwendung Mit Einem Mac ® -Rechner Und Der Internen Soundkarte Des Rechners

    Einrichten der Software Verwendung mit einem Mac -Rechner und der internen Soundkarte des Rechners ® • Es erscheint folgendes Fenster (das Fenster im Bild stellt nur ein Beispiel dar): • Stellen Sie im Auswahlfeld INPUTS: "NONE" ein. • Stellen Sie im Auswahlfeld OUTPUTS: "HEADPHONES" ein. •...
  • Page 14: Verwendung Mit Einem Mac ® -Rechner Und Der Soundkarte Des Dj-Controllers

    Einrichten der Software Verwendung mit einem Mac -Rechner und der Soundkarte des DJ-Controllers ® • Es erscheint folgendes Fenster (das Fenster im Bild stellt nur ein Beispiel dar): • Stellen Sie im Auswahlfeld INPUTS: "NONE" ein. • Stellen Sie im Auswahlfeld OUTPUTS: "HEADPHONES" ein. •...
  • Page 15: Anschluss- Und Bedienelemente

    Anschluss- und Bedienelemente...
  • Page 16 Anschluss- und Bedienelemente Die Bedienelemente des Controllers steuern die Software des angeschlossenen Computers. In dieser Anleitung kann nur eine kurze Beschreibung der Bedienelemente und deren Funktionen erfolgen. Für eine genauere Beschreibung lesen Sie bitte in der Anleitung zur Software nach. (1) Wahlschalter TRACK SELECT •...
  • Page 17 Anschluss- und Bedienelemente (10) Kanalfader CH1 und CH2 • Stellen Sie mit diesen Schiebereglern die Lautstärke des jeweiligen Kanals ein. (11) Crossfader • Regler zur Überblendung zwischen den beiden Kanälen. • Der eine Kanal wird bei Betätigung des Schiebereglers ausgeblendet (wird leiser), gleichzeitig wird der andere Kanal eingeblendet (wird lauter).
  • Page 18 Anschluss- und Bedienelemente (18) Taste JOG MODE • Mit dieser Taste wird zwischen Scratch- und Search-Betrieb des Jog-Wheels umgeschaltet. • Im Scratch-Betrieb (Taste leuchtet) kann die Wiedergabe mit dem Jog-Wheel wie beim scratchen mit einem Plattenspieler beeinflusst werden. • Im Search-Betrieb (Taste leuchtet nicht) beeinflusst das Drehen des Jog-Wheels die Wiedergabegeschwindigkeit beim Abspielen.
  • Page 19 Anschluss- und Bedienelemente (25) Taste KEY • Drücken Sie diese Taste, um die Key-Funktion ein- bzw. auszuschalten. • Wenn diese Funktion aktiviert ist wird bei einer Änderung der Abspielgeschwindigkeit mit dem Regler PITCH (23) die Tonhöhe nicht verändert. Das Gerät speichert die Tonhöhe zum Zeitpunkt des Drucks auf die Taste KEY, d.h. wenn der Regler PITCH (23) zum diesem Zeitpunkt nicht in der Mittelstellung steht wird nicht die originale Tonhöhe des Tracks gespeichert, sondern die Tonhöhe, die durch die Veränderung der Abspielgeschwindigkeit zustande kam.
  • Page 20 Anschluss- und Bedienelemente (32) Regler PARAMETER 1 • Drehen Sie diesen Regler, um den ersten Parameter des gewählten Effekts einzustellen. (33) Regler PARAMETER 2 • Drehen Sie diesen Regler, um den zweiten Parameter des gewählten Effekts einzustellen. Die Auswirkung der beiden Regler zur Einstellung der Effektparameter sind vom ausgewählten Effekt abhängig.
  • Page 21: Handhabung

    Handhabung • Nehmen Sie das Gerät niemals gleich in Betrieb wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist. •...
  • Page 22: Behebung Von Störungen

    Behebung von Störungen Mit dem Mc Crypt MIDI-100 DJ-Controller haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können: Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Keine Funktion, nachdem das Gerät an den USB-Anschluss des Computers angeschlossen wurde.
  • Page 23: Technische Daten

    Technische Daten Betriebsspannung ..........5 V/DC (USB powered bzw. über externes Netzteil) Abtastfrequenz ............ 192 kHz Audio-Auflösung ..........24 bit Abmessungen ............. 320 x 240 x 70 mm Masse ..............1,45 kg Minimale Systemvoraussetzungen Windows -Rechner ® Betriebssystem ........... Microsoft Windows (7 / XP(SP3) / Vista (SP1) 32- oder 64bit) ®...
  • Page 24 Table of Contents Page Introduction ................................25 Intended Use ................................. 26 Symbols ................................26 Safety Information ..............................27 Features ................................28 Set-Up ................................28 Connection ................................29 Power Supply through External Mains Adapter ..................30 Software Installation ............................. 31 Setting up the Software ............................32 Operation with a Windows Computer and the Internal Computer Sound Card ........
  • Page 25: Introduction

    Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product! With this device, you have purchased a state-of-the-art product. This product meets the requirements of all applicable European and national guidelines. Its conformity has been certified and the corresponding declarations and documents can be obtained from the manufacturer. To maintain this status and to ensure risk-free operation, you, as the user, must comply with these operating instructions.
  • Page 26: Intended Use

    Intended Use The MIDI-100/DJ-Controller is used for controlling the included or any other suitable DJ software and thus for mixing and influencing audio tracks stored on a computer. For this, the device is connected to a USB interface of your computer, through which it is also supplied with power.
  • Page 27: Safety Information

    Safety Information The guarantee/warranty will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume liability for any consequential damage. Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions.
  • Page 28: Features

    Features • Integrated audio interface with high-quality components • MIDI compatible • 2 channels with crossfader • 2 jog wheel • Seamless loop • 3-band sound control for each channel • Controllable playback speed; pitch compensation can be activated • 3 hot-cue points can be stored •...
  • Page 29: Connection

    Connection Only use the included or another suitable USB cable for connecting the USB interface. Use of any wrong cables may cause interferences. To connect the audio outputs, use shielded cables suitable for this only. Use of any other cables may cause interferences.
  • Page 30: Power Supply Through External Mains Adapter

    Connection Power Supply through External Mains Adapter The DJ controller can be supplied with power through the USB interface of the connected computer or an external mains adapter. Usually, the performance of a USB interface is sufficient as a power supply. However, if any problems arise (e.g. because several USB devices with high power intake are connected, such as hard discs), you may need to use an external mains adapter.
  • Page 31: Software Installation

    Software Installation These instructions refer to the DJ controller only. A description of the included software would exceed the scope of these instructions. The software included in the scope of supply contains operating instructions that describe the software’s functions in detail. If you have any questions on the software, please check the website of the software manufacturer at http://www.virtualdj.com.
  • Page 32: Setting Up The Software

    Setting up the Software • The following screen appears once the programme is started: • Click the button CONFIG at the upper right of the software window.
  • Page 33: Operation With A Windows ® Computer And The Internal Computer Sound Card

    Setting up the Software Operation with a Windows Computer and the Internal Computer Sound Card ® • The following window appears (the window in the figure is only an example): • In the selection field INPUTS: set “NONE”. • In the OUTPUTS selection field: set “HEADPHONES”. •...
  • Page 34: Operation With A Windows ® Computer And The Dj Controller Sound Card

    Setting up the Software Operation with a Windows Computer and the DJ Controller Sound Card ® • The following window appears (the window in the figure is only an example): • In the selection field INPUTS: set “NONE”. • In the OUTPUTS selection field: set “HEADPHONES”. •...
  • Page 35: Operation With A Mac ® Computer And The Internal Computer Sound Card

    Setting up the Software Operation with a Mac Computer and the Internal Computer Sound Card ® • The following window appears (the window in the figure is only an example): • In the selection field INPUTS: set “NONE”. • In the OUTPUTS selection field: set “HEADPHONES”. •...
  • Page 36: Operation With A Mac ® Computer And The Dj Controller Sound Card

    Setting up the Software Operation with a Mac Computer and the DJ Controller Sound Card ® • The following window appears (the window in the figure is only an example): • In the selection field INPUTS: set “NONE”. • In the OUTPUTS selection field: set “HEADPHONES”. •...
  • Page 37: Connection And Control Elements

    Connection and Control Elements...
  • Page 38 Connection and Control Elements The controller operating elements control the connected computer’s software. These instructions can only give a brief description of the operating elements and their function. For a detailed description, read the software instructions. (1) TRACK SELECT selection switch •...
  • Page 39 Connection and Control Elements (10) CH1 and CH2 channel fader • Use these sliders to set the volume for the respective channel. (11) Crossfader • Control for crossfading between the two channels. • One channel is faded out when the slider is operated (volume decreases), while the other is faded in at the same time (volume increases).
  • Page 40 Connection and Control Elements (18) JOG MODE button • This button switches between scratch and search operation for the jog wheel. • In scratch operation (button lit), playback can be influenced with the jog wheel as it would when scratching on a record player.
  • Page 41 Connection and Control Elements (25) KEY button • Press this button to switch the key function on or off. • When this function is active, the pitch will not be changed when the playback speed is changed with the PITCH (23) control. The device stores the pitch at the time the KEY button is pressed.
  • Page 42 Connection and Control Elements (32) PARAMETER 1 control • Turn this control to set the first parameter of the selected effect. (33) PARAMETER 2 control • Turn this control to set the second parameter of the selected effect. The effects of both controls on setting the effect parameters depend on the effect selected. (34) VOL MIC control •...
  • Page 43: Handling

    Handling • Never switch on the device immediately after it was taken from a cold to a warm room. The resulting condensation may destroy the device. Let the device reach room temperature before switching it on. Wait until the condensation has evaporated. •...
  • Page 44: Troubleshooting

    Troubleshooting In purchasing the Mc Crypt MIDI-100 DJ-Controller, you have acquired a reliable product designed to the state of the art and operationally safe. Nevertheless, problems or errors may occur. Therefore, we would like to describe how to eliminate possible errors here: Always observe the safety information! No function after the device was connected to the computer’s USB interface.
  • Page 45: Technical Data

    Technical Data Operating voltage ..........5 V/DC (USB powered or via external mains adapter) Scanning frequency ..........192 kHz Audio resolution ..........24 bit Dimensions ............320 x 240 x 70 mm Weight ..............1.45 kg Minimum System Requirements Windows Computer ®...
  • Page 46 Table des matières Page Introduction ................................47 Utilisation conforme .............................. 48 Explication des symboles ............................. 48 Consignes de sécurité ............................49 Caractéristiques ..............................50 Installation ................................50 Raccordement ............................... 51 Alimentation électrique via un bloc d’alimentation externe ................ 52 Installation du logiciel ............................53 Configuration du logiciel ............................
  • Page 47: Introduction

    Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Avec cet appareil, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité a été vérifiée et les déclarations et documents afférents ont été...
  • Page 48: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Le contrôleur DJ MIDI-100 permet de piloter le logiciel DJ fourni ou un autre logiciel compatible et ainsi de mixer et de remanier les pistes audio enregistrées sur un ordinateur. Pour ce faire, l’appareil doit être branché sur l’interface USB d’un ordinateur qui l’alimente également en énergie.
  • Page 49: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi annule la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 50: Caractéristiques

    Caractéristiques • Interface audio intégrée avec composants haut de gamme • Compatible MIDI • 2 canaux avec crossfader • 2 molettes JOG • Seamless Loop • Réglage du son tri-bande pour chaque canal • Vitesse de lecture réglable avec syntonisation activable pour la hauteur du son •...
  • Page 51: Raccordement

    Raccordement Pour le raccordement à l’interface USB, utilisez exclusivement le câble USB fourni ou un câble USB compatible. Des dysfonctionnements peuvent survenir en cas d’utilisation de câbles non compatibles. Pour le branchement des sorties audio, utilisez uniquement des câbles de raccordement blindés appropriés.
  • Page 52: Alimentation Électrique Via Un Bloc D'alimentation Externe

    Raccordement Alimentation électrique via un bloc d’alimentation externe Le contrôleur DJ peut être alimenté par l’interface USB de l’ordinateur connecté ou par un bloc d’alimentation externe. En temps normal, le courant fourni par l’interface USB est suffisant. Si vous deviez toutefois rencontrer des problèmes (par ex.
  • Page 53: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel Le présent mode d’emploi est uniquement valable pour le contrôleur DJ. Une description du logiciel fourni dépasserait le cadre du présent mode d’emploi. Le logiciel est fourni avec un mode d’emploi qui décrit en détail les différentes fonctions du logiciel.
  • Page 54: Configuration Du Logiciel

    Configuration du logiciel • Après avoir lancé le programme, l’écran suivant s’affiche : • Cliquez sur le bouton CONFIG en haut à droite de la fenêtre du logiciel.
  • Page 55: Utilisation En Liaison Avec Un Ordinateur Windows

    Configuration du logiciel Utilisation en liaison avec un ordinateur Windows et la carte son interne de l’ordinateur ® • La fenêtre suivante s’affiche (la fenêtre illustrée est fournie à titre d’exemple) : • Dans le champ INPUTS, sélectionnez « NONE ». •...
  • Page 56: Utilisation En Liaison Avec Un Ordinateur Windows

    Configuration du logiciel Utilisation en liaison avec un ordinateur Windows et la carte son du contrôleur DJ ® • La fenêtre suivante s’affiche (la fenêtre illustrée est fournie à titre d’exemple) : • Dans le champ INPUTS, sélectionnez « NONE ». •...
  • Page 57: Utilisation En Liaison Avec Un Ordinateur Mac

    Configuration du logiciel Utilisation en liaison avec un ordinateur Mac et la carte son interne de l’ordinateur ® • La fenêtre suivante s’affiche (la fenêtre illustrée est fournie à titre d’exemple) : • Dans le champ INPUTS, sélectionnez « NONE ». •...
  • Page 58: Utilisation En Liaison Avec Un Ordinateur Mac

    Configuration du logiciel Utilisation en liaison avec un ordinateur Mac et la carte son du contrôleur DJ ® • La fenêtre suivante s’affiche (la fenêtre illustrée est fournie à titre d’exemple) : • Dans le champ INPUTS, sélectionnez « NONE ». •...
  • Page 59: Éléments De Raccordement Et De Commande

    Éléments de raccordement et de commande...
  • Page 60 Éléments de raccordement et de commande Les éléments de commande du contrôleur permettent de piloter le logiciel sur l’ordinateur raccordé. Le présent mode d’emploi contient uniquement une description succincte des éléments de commande et de leurs fonctions. Pour une description plus détaillée, veuillez consulter le mode d’emploi du logiciel.
  • Page 61 Éléments de raccordement et de commande (10) Fader des canaux CH1 et CH2 • Ces curseurs de réglage permettent de régler le volume du canal correspondant. (11) Crossfader • Bouton de réglage pour le fondu enchaîné des deux canaux. • L’actionnement de ce curseur permet de désactiver un canal (réduire le volume) et, parallèlement, d’activer l’autre canal (augmenter le volume).
  • Page 62 Éléments de raccordement et de commande (18) Touche JOG MODE • Cette touche permet d’activer le mode SCRATCH ou le mode SEARCH sur la molette JOG. • En mode SCRATCH (touche allumée), la molette JOG permet de créer un effet similaire au grattement obtenu sur les platines tourne-disque.
  • Page 63 Éléments de raccordement et de commande (25) Touche KEY • Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction KEY. • Lorsque cette fonction est activée, la hauteur du son ne change pas en cas de modification de la vitesse de lecture à...
  • Page 64 Éléments de raccordement et de commande (32) Bouton de réglage PARAMETER 1 • Tournez ce bouton de réglage pour configurer le premier paramètre de l’effet sélectionné. (33) Bouton de réglage PARAMETER 2 • Tournez ce bouton de réglage pour configurer le second paramètre de l’effet sélectionné. L’effet de ces deux boutons sur la configuration des paramètres de l’effet dépend de l’effet sélectionné.
  • Page 65: Manipulation

    Manipulation • Ne mettez jamais immédiatement en marche l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid dans un local chaud. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire l’appareil. Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée. •...
  • Page 66: Dépannage

    Dépannage Avec le contrôleur DJ Mc Crypt MIDI-100, vous avez acquis un produit à la pointe du progrès technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des dysfonctionnements surviennent. Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant, le cas échéant, d’effectuer le dépannage : Respectez impérativement les consignes de sécurité...
  • Page 67: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tension de service ..........5 V/CC (via USB ou bloc d’alimentation externe) Fréquence de balayage ........192 kHz Résolution audio ..........24 bits Dimensions ............320 x 240 x 70 mm Poids ..............1,45 kg Configuration requise Ordinateur Windows ®...
  • Page 68 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................69 Voorgeschreven gebruik ............................70 Verklaring van symbolen ............................70 Veiligheidsvoorschriften ............................71 Kenmerken ................................72 Opstelling ................................72 Aansluiten ................................73 Stroomvoorziening via een externe adapter ....................74 Installatie van de software ........................... 75 Instellen van de software ............................. 76 Gebruik met een Windows -computer en de interne geluidskaart van de computer .......
  • Page 69: Inleiding

    Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Met dit apparaat heeft u een product gekocht dat volgens de huidige stand van de techniek is ontwikkeld. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De conformiteit is aangetoond, de bijbehorende verklaringen en documenten zijn gedeponeerd bij de fabrikant.
  • Page 70: Voorgeschreven Gebruik

    Voorgeschreven gebruik De MIDI-100 DJ-controller dient voor de besturing van de meegeleverde of een andere geschikte DJ-software en zo tot het mengen en beïnvloeden van audiotracks die op een computer zijn opgeslagen. Het apparaat wordt hiervoor aan een USB-ingang van de computer aangesloten, van waaruit het ook van stroom wordt voorzien.
  • Page 71: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie. Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk. In zulke gevallen vervalt de garantie.
  • Page 72: Kenmerken

    Kenmerken • Ingebouwde audio-interface met hoogwaarde modules • MIDI-compatibel • 2 kanalen met crossfader • 2 Jog-wieltjes • Seamless loop • 3-band-klankregeling voor elk kanaal • Regelbare afspeelsnelheid met optionele toonhoogtecompensatie • 3 Hot Cue-punten kunnen worden opgeslagen • Koptelefoonuitgang •...
  • Page 73: Aansluiten

    Aansluiten Gebruik voor de aansluiting van de USB-interface uitsluitend de meegeleverde, resp. een andere geschikte USB-kabel. Bij gebruik van de verkeerde kabels kunnen storingen optreden. Gebruik voor de aansluiting van de audio-uitgangen alleen hiervoor geschikte, afgeschermde aansluitkabels. Bij gebruik van andere kabels kunnen zich storingen voordoen. Om vervormingen of onjuiste aanpassingen te voorkomen die tot beschadiging van het apparaat kunnen leiden, mogen op de betreffende aansluitingen uitsluitend apparaten met soortgelijke contacten worden aangesloten.
  • Page 74: Stroomvoorziening Via Een Externe Adapter

    Aansluiten Stroomvoorziening via een externe adapter De DJ-controller kan via de USB-interface van de aangesloten computer of via een externe adapter van stroom worden voorzien. Normaal gezien volstaat het vermogen van een USB-interface voor de energievoorziening. Als er echter problemen opduiken (vb.
  • Page 75: Installatie Van De Software

    Installatie van de software De huidige handleiding heeft uitsluitend betrekking op de DJ-controller. Een beschrijving van de meegeleverde software in het kader van deze handleiding zou ons te ver leiden. De in de leveringsomvang inbegrepen software bevat een softwarehandleiding waarin de functies van de software uitvoerig zijn beschreven.
  • Page 76: Instellen Van De Software

    Instellen van de software • Nadat het programma werd gestart, verschijnt het volgende scherm: • Klik op de knop CONFIG rechtsboven in het softwarevenster.
  • Page 77: Gebruik Met Een Windows ® -Computer En De Interne Geluidskaart Van De Computer

    Instellen van de software Gebruik met een Windows -computer en de interne geluidskaart van de computer ® • Het volgende venster verschijnt (het venster in de afbeelding geeft enkel een voorbeeld weer): • Stel in het keuzeveld INPUTS: “NONE” in. •...
  • Page 78: Gebruik Met Een Windows -Computer En De Geluidskaart Van De Dj-Controller

    Instellen van de software Gebruik met een Windows -computer en de geluidskaart van de DJ-controller ® • Het volgende venster verschijnt (het venster in de afbeelding geeft enkel een voorbeeld weer): • Stel in het keuzeveld INPUTS: “NONE” in. • Stel in het keuzeveld OUTPUTS: “HEADPHONES”...
  • Page 79: Gebruik Met Een Mac ® -Computer En De Interne Geluidskaart Van De Computer

    Instellen van de software Gebruik met een Mac -computer en de interne geluidskaart van de computer ® • Het volgende venster verschijnt (het venster in de afbeelding geeft enkel een voorbeeld weer): • Stel in het keuzeveld INPUTS: “NONE” in. •...
  • Page 80: Gebruik Met Een Mac ® -Computer En De Geluidskaart Van De Dj-Controller

    Instellen van de software Gebruik met een Mac -computer en de geluidskaart van de DJ-controller ® • Het volgende venster verschijnt (het venster in de afbeelding geeft enkel een voorbeeld weer): • Stel in het keuzeveld INPUTS: “NONE” in. • Stel in het keuzeveld OUTPUTS: “HEADPHONES”...
  • Page 81: Aansluitings- En Bedieningselementen

    Aansluitings- en bedieningselementen...
  • Page 82 Aansluitings- en bedieningselementen De bedieningselementen van de controller besturen de software van de aangesloten computer. In deze handleiding kan alleen een korte beschrijving van de bedieningselementen en hun functies worden gegeven. Voor een nauwkeuriger beschrijving leest u de handleiding over de software na.
  • Page 83 Aansluitings- en bedieningselementen (10) Kanaalfader CH1 en CH2 • Stel met deze schuifregelaars het volume van elk kanaal in. (11) Crossfader • Regelaar voor het overlappen tussen de beide kanalen. • Het ene kanaal vervaagt door bediening van de schuifregelaar (wordt zachter), tegelijkertijd wordt het andere kanaal ingevoegd (wordt harder).
  • Page 84 Aansluitings- en bedieningselementen (18) Toets JOG MODE • Met deze toets wordt tussen de scratch- en zoekfunctie van het jog-wiel omgeschakeld. • In de scratch-werking (toets licht op) kan het afspelen met het jog-wiel, zoals bij het scratchen met een platenspeler worden beïnvloed.
  • Page 85 Aansluitings- en bedieningselementen (25) Toets KEY • Druk op deze toets om de key-functie in, resp. uit te schakelen. • Wanneer deze functie geactiveerd is, wordt bij een wijziging van de afspeelsnelheid met de regelaar PITCH (23) de toonhoogte niet veranderd. Het apparaat slaat de toonhoogte op het moment van de druk op de toets KEY op, i.e.
  • Page 86 Aansluitings- en bedieningselementen (32) Regelaar PARAMETER 1 • Draai aan deze regelaar om de eerste parameter van het gekozen effect in te stellen. (33) Regelaar PARAMETER 2 • Draai aan deze regelaar om de tweede parameter van het gekozen effect in te stellen. De uitwerking van de beide regelaars voor de instelling van de effectparameters zijn afhankelijk van het geselecteerde effect.
  • Page 87: Gebruik

    Gebruik • Neem het apparaat nooit meteen in gebruik nadat het van een koude in een warme ruimte is gebracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat beschadigen. Laat het apparaat op kamertemperatuur komen. Wacht tot al het condenswater is verdampt. •...
  • Page 88: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen U heeft met de Mc Crypt MIDI 100 DJ-controller een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand van de techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Daarom wordt hieronder beschreven hoe eventuele storingen kunnen worden verholpen: Neem altijd de veiligheidsvoorschriften in acht! Geen functie nadat het apparaat aan de USB-aansluiting van de computer werd aangesloten.
  • Page 89: Technische Gegevens

    Technische gegevens Voedingsspanning ..........5 V/DC (USB powered resp. via externe adapter) Bemonsteringsfrequentie ........192 kHz Audioresolutie ............. 24 bit Afmetingen ............320 x 240 x 70 mm Gewicht ............... 1,45 kg Minimale systeemvereisten Windows -computer ® Bedrijfssysteem ........... Microsoft Windows (7 / XP(SP3) / Vista (SP1) 32- of 64bit) ®...

Ce manuel est également adapté pour:

31 09 98

Table des Matières