ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION /
NOTAS SOBRE EL USO
• Keep the set free from moisture,
• Protéger l'appareil contre l'humidité,
• Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion
• Mantenga el equipo libre de
when installed on a rack.
• Eviter des températures élevées
Tenir compte d'une dispersion de
chaleur
suffisante
lors
de
l'installation sur une étagère.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del
calor cuando está instalado en la
• Unplug the power cord when not
consola.
• Débrancher le cordon d'alimentation
• Desconecte el cordón de energía
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the
cord.
• Manipuler le cordon d'alimen-tation
avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement
du cordon.
• Do not obstruct the ventilation
• Maneje el cordón de energía con
cuidado.
• Ne pas obstruer les trous d'aération.
Sostenga el enchufe cuando
• No obstruya los orificios de
desconecte el cordón de energía.
4
• Do not let foreign objects in the set.
• Ne pas laisser des objets étrangers
water, and dust.
dans l'appareil.
• No deje objetos extraños dentro del
l'eau et lapoussière.
equipo.
humedad, agua y polvo.
• Do not let insecticides, benzene,
and thinner come in contact with
the set.
using the set for long periods of
• Ne pas mettre en contact des
time.
insecticides, du benzène et un
diluant avec l'appareil.
lorsque l'appareil n'est pas utilisé
• No
permita
pendant de longues périodes.
insecticidas, gasolina y diluyentes
con el equipo.
cuando no utilice el equipo por
mucho tiempo.
• Never disassemble or modify the
(For sets with ventilation holes)
set in any way.
• Ne jamais démonter ou modifier
holes.
l'appareil d'une manière ou d'une
autre.
• Nunca desarme o modifique el
ventilación.
equipo de ninguna manera.
el
contacto
de