Roller Smart-Cut Notice D'utilisation page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour Smart-Cut:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
fi n
syväpurkauksen seurauksena.
Varastoinnin aiheuttama syväpurkaus
Mikäli suhteellisen heikosti ladattu Li-Ion-akku varastoidaan, sen itsepurkaus
saattaa aiheuttaa sen syväpurkauksen ja siten vaurioittaa sitä pitemmän
varastoinnin kuluessa. Li-Ion-akut on sen vuoksi ladattava ennen varastointia,
ja lataaminen on toistettava viimeistään joka kuudes kuukausi, ja ne on ladat-
tava ehdottomasti vielä kerran ennen uudelleenkuormitusta.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
Lataa akku ennen käyttöä. Lataa Li-Ion-akut säännöllisesti uudelleen
välttääksesi syväpurkauksen. Akku vaurioituu syväpurkauksen yhteydessä.
Käytä ROLLER-akkujen lataamiseen vain hyväksyttyjä ROLLER-pikalatureita,
katso Yleiskatsaus (kuva 4). udet ja pitempään käyttämättöminä olleet Li-Ion-
akut saavuttavat täyden kapasiteetin vasta useamman latauskerran jälkeen.
Li-Ion/Ni-Cd-pikal
Li-Ion/Ni-Cd-pikalatu
Li-Ion/Ni-Cd-pikalatu
ri (lisätarvike, tuotenro 571560)
Jos verkkopistoke on liitetty, vasen vihreä merkkivalo palaa jatkuvasti. Jos
pikalaturiin on liitetty akku, vihreä merkkivalo vilkkuu merkkinä siitä, että akun
lataus on käynnissä. Jos tämä vihreä merkkivalo palaa jatkuvasti, akku on
ladattu. Jos punainen merkkivalo vilkkuu, akku on viallinen. Jos punainen
merkkivalo palaa jatkuvasti, pikalaturin ja / tai akun lämpötila on sallitun työs-
kentelyalueen 0°C – +45°C ulkopuolella.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
Pikalaturit eivät sovellu käytettäväksi ulkona.
2.2. Koneen pystytys
Aseta sähkökäyttöinen putkileikkuri kokoontaitettavaan ROLLER'S Werkmeister
E – tai ROLLER'S Werkmeister -työpenkkiin (lisätarvike, tuotenro 120240 tai
120200). Ruuvaa vaihtoehtoisesti joko putkivarsi (2) irti ja kiinnitä runko (1)
ruuvipenkkiin (kuva 3) tai ruuvaa runko kiinni alustaan ruuvaamalla ruuvit reikiin
(3). Pidemmät putket on ehdottomasti tuettava ROLLER'S Assistent 3B – tai
ROLLER'S Assistent WB -alustalla (lisätarvike, tuotenro 120120 tai 120130),
tarpeen vaatiessa koneen molemmin puolin.
2.3. Leikkuupyörän (4) asennus (vaihto)
Vedä verkkopistoke irti tai poista akku! Sopivan leikkuupyörän valinta:
● ROLLER-leikkuupyörä Cu-INOX puristusliitosjärjestelmien ruostumattomille
teräsputkille, teräsputkille ja kupariputkille
● ROLLER-leikkuupyörä V yhdistelmäputkille.
Poista kuusikantamutteri (5) SW 8-kiintoavaimella. Aseta leikkuupyörä (4)
sisään (vaihda se). Huolehdi siitä, että käyttöakselin nokat tarttuvat leikkuupyörän
pyörintävääntiöihin. Asenna kuusikantamutteri (5) jälleen paikalleen.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
Käytä ainoastaan alkuperäisiä ROLLER-leikkuupyöriä! Tarkoitukseen soveltu-
maton leikkuupyörä vioittuu tai putki ei katkea.
3. Käyttö
HUOMIO
HUOMIO
Loukkaantumisvaara!
Käytä sopivaa vaatetusta. Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset,
vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut tai pitkät
hiukset saattavat takertua liikkuviin osiin.
3.1. Työvaiheet
Vedä kahva (7) niin pitkälle ylöspäin, että katkaistava putki voidaan asettaa
putkialustalle (6). Putkella olevat ulkopurseet (sahauspurseet) on poistettava,
sillä muutoin kannatinrullat vaurioituvat. Pidä huoli siitä, että katkaistavaa putkea
varten on valittu/asennettu sopiva leikkuupyörä (4). Kun asetat putken sisään,
älä anna sen törmätä leikkuupyörään, sillä se voi vaurioitua. Merkitse katkais-
ukohta putkeen ja asemoi se leikkuupyörään nähden. Pidemmät putket on
varustettava tuilla (katso 3.2.). Paina käyttökytkintä (8) ja paina kahva (7)
5. Toiminta häiriötapauksissa
5.1. Häiriö: Sähkö- tai akkukäyttöinen putkileikkuri pysähtyy katkaisuvaiheen aikana.
Syy:
● Liian suuri syöttöpaine.
● Tylsä/irronnut leikkuupyörä.
● Kuluneet hiiliharjat.
● Akku tyhjä tai viallinen (ROLLER'S Smart-Cut 11 V).
5.2. Häiriö: Putki pysähtyy katkaisuvaiheen aikana.
Syy:
● Putki on epäkeskinen.
● Putken ulkopursetta ei ole poistettu.
● Putkialustan (6) kannatinrullat ovat likaantuneet.
34
Smart-Cut 11 V
Smart-Cut 11 V).
putkialustaa vasten ja katkaise putki.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
Jos leikkuupyörä rikkoutuu katkaisun aikana, terää ei saa upottaa katkaistavan
putken samaan uraan sen jälkeen kun leikkuupyörä on vaihdettu. Urassa jäljellä
olevat leikkuupalaset vaurioittavat vaihdettua leikkuupyörää.
3.2. Materiaalin tukeminen
HUOMIO
HUOMIO
Tue aina putket ja pitkähköt putkikappaleet, tarvittaessa molemmilta puolilta,
esim. korkeussäädettävällä ROLLER'S Assistent 3B - tai ROLLER'S Assistent
WB -tuella (lisätarvike, tuotenro 120120 tai 120130). Tarkasta, että korkeus-
säädettävä materiaalituki on asetettu samaan korkeuteen putkialustan (6)
kanssa. Epäkeskinen käynti ja putkien kontrolloimaton alas putoaminen
vähenevät.
3.3. Syväpurkaussuoja
ROLLER'S Smart-Cut 11 V on varustettu akun syväpurkaussuojalla. Se kytkee
Smart-Cut 11 V
Smart-Cut 11 V on varustettu akun syväpurkaussuojalla. Se kytkee
sähkötyökalun heti pois päältä, kun akku on ladattava uudelleen. Poista tässä
tapauksessa akku ja lataa se ROLLER-pikalaturilla.
4. Kunnossapito
Riippumatta jäljem
Riippumatta jäljempänä mainitusta huollosta on suositeltavaa, että sähkötyökalu
Riippumatta jäljempänä mainitusta huollosta on suositeltavaa, että sähkötyökalu
viedään ainakin kerran vuodessa valtuutettuun ROLLER-sopimuskorjaamoon
huoltoa ja sähkölaitteiden määräaikaistarkastusta varten. Saksassa kyseinen
sähkölaitteiden määräaikaistarkastus on suoritettava standardin DIN VDE
0701-0702 mukaisesti ja se on määrätty koskemaan myös liikuteltavia sähkö-
laitteita onnettomuudentorjuntamääräyksen DGUV-määräyksen 3 "Elektrische
Anlagen und Betriebsmittel" perusteella. Lisäksi käyttöpaikalla kulloinkin
voimassa olevat kansalliset turvallisuusmääräykset, säännöt ja ohjeet on
huomioitava ja niitä on noudatettava.
4.1. Huolto
VAROITUS
VAROITUS
Vedä verkkopistoke irti tai poista akku ennen huoltotöitä!
Pidä putkialustan kannatinrullat (6), leikkuupyörä (4) ja leikkuupyörän kiinnitin
puhtaina. Puhdista voimakkaasti likaantuneet metalliosat esim. Konepuhdis-
tusaineella ja suojaa sen jälkeen ruosteelta.
Puhdista muoviosat (esim. kotelo) vain konepuhdistusaineella tai miedolla
saippualla ja kostealla liinalla. Älä käytä kodin puhdistusaineita. Ne sisältävät
usein kemikaaleja, jotka saattavat vahingoittaa muoviosia. Älä käytä puhdis-
tukseen missään tapauksessa bensiiniä, tärpättiöljyä, laimentimia tai sen
kaltaisia tuotteita.
Pidä huoli siitä, ettei sähkötyökalun päälle ja sisään pääse koskaan nesteitä.
Älä upota sähkötyökalua koskaan nesteeseen.
4.2. Tarkastus/kunnossapito
VAROITUS
VAROITUS
Irrota virtapistoke tai akku ennen kunnostus- ja korjaustöiden aloittamista!
Vain vastaavan pätevyyden omaava ammattitaitoinen henkilöstö saa suorittaa
nämä työt.
ROLLER'S Smart-Cut -vaihteisto, ROLLER'S Smart-Cut 11 V on kestoras-
vatäyttöinen, joten sitä ei tarvitse voidella. ROLLER'S Smart-Cutssa ja ROLLER'S
Smart-Cut 11 Vssa on hiiliharjat. Ne kuluvat, minkä vuoksi ne on silloin tällöin
Smart-Cut 11 V
Smart-Cut 11 Vssa on hiiliharjat. Ne kuluvat, minkä vuoksi ne on silloin tällöin
tarkastettava asianmukaisen pätevyyden omaavan ammattitaitoisen henkilöstön
tai valtuutetun ROLLER-sopimuskorjaamon toimesta. Koska hiiliharjoja ei voida
vaihtaa uusiin, moottori on tarvittaessa vaihdettava. Katso myös kohta 5.
Toiminta häiriötapauksissa.
Korjaustoimenpide:
● Vähennä syöttöpainetta.
● Vaihda leikkuupyörä.
● Anna valtuutetun ROLLER-sopimuskorjaamon vaihtaa moottori.
● Lataa akku -pikalaturilla tai vaihda akku.
Korjaustoimenpide:
● Vähennä syöttöpainetta.
● Poista putken ulkopurse.
● Puhdista kannatinrullat, katso 4.1.
fi n
Smart-Cut 11 V
Smart-Cut 11 V on kestoras-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Smart-cut 11 v844000844001

Table des Matières