Milwaukee 2682-20 Manuel De L'utilisateur page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour 2682-20:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• No use cuchillas desafi ladas o dañadas. Las
cuchillas desafiladas o con triscado erróneo
producen una ranura delgada que ocasiona
fricción excesiva, atoramiento de la cuchilla y
CONTRAGOLPE.
• La palanca de profundidad de la cuchilla debe
estar apretada fi rmemente antes de efectuar
el corte. Si el ajuste de la cuchilla se mueve
durante el corte, puede ocasionar atoramiento y
CONTRAGOLPE.
• Observe suma precaución al efectuar un
"Corte de cavidad" en paredes existentes o en
otras áreas cerradas. La cuchilla saliente puede
cortar objetos que a su vez pueden ocasionar
CONTRAGOLPE.
• Ajuste la profundidad de corte a un máximo
de 3 mm a 6 mm (1/8" a 1/4") mayor que el
grosor del material. Al reducir la exposición de
la cuchilla, menor será la probabilidad de atora-
miento y de CONTRAGOLPE. Antes de cortar,
asegúrese de que los ajustes de profundidad y
de corte en bisel estén apretados.
• Tenga precaución con el material resinoso,
con nudos, húmedo o pandeado. Estos ma-
teriales seguramente crearán condiciones de
atoramiento y posible CONTRAGOLPE. No corte
longitudinalmente una pieza de madera que tenga
pandeo. Evite cortar clavos.
• Manténgase alerta. Cualquier distracción
puede ocasionar pandeo o atoramiento. Los
cortes repetitivos pueden hacer que el usuario
efectúe movimientos descuidados.
Operación general
Siempre sujete con fi rmeza la pieza en un caballete
o en un banco de trabajo. Consulte la sección
"APLICACIONES" para determinar la manera cor-
recta de apoyar su pieza de trabajo en situaciones
diferentes.
1. Marque una línea de corte. Coloque el frente
de la zapata en el borde de la pieza de trabajo
sin hacer contacto con la cuchilla. Sujete la
empuñadura de la herramienta con una mano
y la empuñadura delantera con la otra.
Fig. 3
2. Alinee la línea guía con la línea de corte.
Coloque sus brazos y su cuerpo en posición
para resistir el CONTRAGOLPE.
3. Para poner en marcha la sierra, oprima el botón
de liberación de bloqueo mientras oprime el ga-
tillo. Permita que el motor alcance la velocidad
máxima antes de comenzar el corte.
NOTA: Las vueltas luz LED en cuando el dis-
parador se tira.
4. Al cortar, mantenga la zapata apoyada sobre la
pieza de trabajo y sujete fi rmemente la herra-
mienta. No fuerce la herramienta a través de la
pieza de trabajo. Al forzar la herramienta puede
ocasionar el CONTRAGOLPE. Aplique presión
continua para realizar el corte a la vez que sigue
la línea de corte.
5. Al efectuar un corte parcial, al reanudar un corte
o al corregir la dirección, deje que la cuchilla se
detenga completamente. Para reanudar el corte,
centre la cuchilla en la ranura, retroceda la sierra
unos pocos centímetros desde el borde de corte,
oprima el botón de liberación de bloqueo a la vez
que tira del gatillo y vuelva a entrar lentamente
al corte.
6. Si la sierra se atora y se detiene, continúe su-
jetándola fi rmemente y suelte inmediatamente
el gatillo. Sujete la sierra en la pieza de trabajo,
sin moverla, hasta que la cuchilla se detenga
completamente.
7. Al terminar un corte, asegúrese de que la
guarda inferior cierre y que la cuchilla se detenga
completamente antes de colocar la sierra sobre
el banco de trabajo.
Protector contra sobrecargas
El protector contra sobrecargas automáticamente
apaga la herramienta cuando el motor se sobre-
carga. La herramienta puede verse sobreexigida al
usar una cuchilla desafi lada o al usar los materiales
para cortar demasiado rápido. Para evitar una so-
brecarga, siempre utilice una segueta fi losa y siga
las instrucciones de cortes que se encuentran en
la sección "Aplicaciones".
Si la herramienta se apaga automáticamente:
1. Suelte el gatillo.
2. Extraiga la cuchilla de la pieza donde está tra-
bajando.
3. Deje que la herramienta se enfríe haciéndola
funcionar sin carga.
4. Reinicie el corte. Al volver a colocar la sierra
en la pieza de trabajo, centre la cuchilla en la
ranura o corte, y verifi que que los dientes de la
sierra no hagan contacto con el material. Si la
cuchilla se traba, podría elevarse o producir el
CONTRAGOLPE de la pieza de trabajo al activar
la sierra.
24
Resolución de problemas
Si la cuchilla no sigue una línea recta:
• Los dientes están desafi lados. Esto puede ocurrir
al golpear contra un objeto duro como un clavo
o una piedra, desafi lando los dientes en un lado.
La cuchilla tiende a cortar hacia el lado con los
dientes más afi lados.
• La placa de apoyo está desalineada o doblada
• La cuchilla está doblada
Si la cuchilla se atora, produce humo o se vuelve
azul por la fricción:
• La cuchilla está desafi lada
• La cuchilla está al revés
• La cuchilla está doblada
• La cuchilla está sucia
• La pieza de trabajo no está apoyada debidamente
• Se está usando una cuchilla errónea
• La batería está descargada
APPLICACIONES
Esta herramienta ha sido diseñada para cortar
metales ferrosos no templados, metales no ferro-
sos, plásticos, paneles de fi brocemento y madera.
Consulte la sección "Accesorios" a fi n de obtener
una lista de las cuchillas a usar para las aplica-
ciones correctas de esta herramienta. Es preciso
observar las precauciones a continuación para
reducir el riesgo de lesiones:
• No corte materiales apilados. Corte una pieza a
la vez.
• No corte acero templado.
• Corte los materiales con el borde más ancho de
la zapata sobre el lado prensado del material.
• No toque con las manos desnudas la cuchilla, la
pieza de trabajo ni las rebabas del corte inmedi-
atamente después de efectuar el corte; podrían
estar calientes y ocasionar quemaduras de la
piel.
• Ajuste el ángulo de corte de la cuchilla a la pieza
a trabajar de forma que la cuchilla atraviese las
secciones más angostas.
Cortes en materiales angulares
Al cortar materiales angulares, incline la herra-
mienta hacia atrás para evitar que la guarda inferior
se apoye en el ángulo.
Técnica correcta
Técnica errónea
Corte de materiales delgados o corrugados
Corte los materiales delgados y corrugados al
menos a 25 mm (1") del borde de la pieza de tra-
bajo para evitar lesiones o daños a la herramienta
ocasionados por las tiras delgadas de metal que
pudieran introducirse en la guarda superior.
Freno eléctrico
El freno eléctrico se activa cuando se suelta el gatil-
lo, haciendo que la segueta se pare y permitiéndole
continuar con la tarea. Generalmente, la segueta
se para en dos segundos. Sin embargo, puede que
haya un retraso entre el momento que suelta el
gatillo y cuando se activa el freno. Ocasionalmente
el freno puede que se salte completamente. Si el
freno se salta con frecuencia, la segueta necesita
servicio de un centro de mantenimiento autorizado
MILWAUKEE. El freno no es un sustituto de la
guarda, y siempre debe esperar hasta que la
cuchilla se detenga completamente antes de sacar
la sierra de la pieza.
Corte de paneles grandes
Los paneles grandes se fl exionan o pandean si no
se apoyan correctamente. Si intenta cortar la pieza
de trabajo sin apoyarla y nive-larla debidamente,
la cuchilla tenderá a atorarse, y ocasionará un
CONTRAGOLPE.
Apoye los paneles grandes. Asegúrese de ajustar
la profundidad de corte de manera que sólo corte
la pieza de trabajo y no los apoyos.
Al efectuar cortes con anchuras mayores de
102 mm (4"), prense o clave una pieza de madera
de 25 mm (1") a la pieza de trabajo y use el borde
interior de la zapata como guía.
Fig. 4
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de descarga eléctrica, revise el área
de trabajo en busca de tuberías o cables ocul-
tos antes de realizar cortes por penetración.
Corte de cavidades
Los cortes de cavidades se realizan en el centro de
la pieza de trabajo cuando no se puede efectuar
el corte desde un borde. Para este tipo de corte,
recomendamos el uso de una sierra alternativa
Sawzall® o una sierra caladora. Sin embargo, si es
necesario usar una sierra circular para realizar un
corte de cavidad, TENGA SUMA PRECAUCION.
Para mantener el control de la sierra durante el
corte de la cavidad, mantenga ambas manos
sobre la sierra.
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières