Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Shredder
Aktenvernichter
HOME S5CD
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
00
050183
GB
D
F
RUS
I
NL
PL
H
CZ
SK
P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama HOME S5CD

  • Page 1 050183 Shredder HOME S5CD Aktenvernichter Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções...
  • Page 3 Home S5CD...
  • Page 4 Instruction manual Parts Extendible arm Shredder head Feed shaft for CDs/DVDs/Blu-ray discs/plastic cards Operating switch Connection line Feed shaft for paper and plastic cards Warning symbols Waste bin Home S5CD...
  • Page 5 1.3 Information on this instruction manual This instruction manual is part of the shredder Home S5CD (hereinaf- ter referred to as unit) giving you important information on the intended use, safety, connection as well as operation of the unit.
  • Page 6: Liability Disclaimer

    In case of contact with liquids disconnect the unit from the power supply immediately. ■ The product is intended for indoor use only. ■ Use the product for its intended purpose only. ■ Use the item only in moderate climatic conditions. Home S5CD...
  • Page 7 ► Never immerse the unit or the mains plug in water or other liquids. WARNING Risk of cuts at the shredding rollers! Observe the following safety precautions to avoid any injuries: ► Do not touch the shredding rollers. Home S5CD...
  • Page 8 Intake shaft for credit cards. Only insert one credit card at a time into the intake shaft for credit cards. WARNING Risk of injury ► Observe the warning symbols in order to prevent injury or dama- ge of the unit. Home S5CD...
  • Page 9: Installation And Assembly

    Never use the unit for longer than 2 minutes in permanent opera- tion. 4.2 Notes on use 4.2.1 Switching on the device ■ Slide the operating switch (4) to the “Auto” position. The device is ready for use. Home S5CD...
  • Page 10 Slide the operating switch (4) to the “Auto” position. ■ Switch approximately three times successively between the posi- tions “Rev/CD” and “Auto”. ■ Switch off the device and remove the jammed paper or plastic card from the feed shaft (6). Home S5CD...
  • Page 11: Switching Off The Device

    Observe the following safety instructions to avoid injury: ► Do not touch the cutting rollers CAUTION! Moisture can damage the device! ► To prevent irreparable damage, make sure that no moisture gets into the device when you clean it. Home S5CD...
  • Page 12: Technical Data

    72 dB Max. cutting capacity for paper (70 g/m²) 7 sheets * Max. cutting capacity for paper (80 g/m²) 5 sheets * Max. cutting capacity for CDs/DVDs/ 1 Stück plastic cards/BluRay Shredding speed 2,8 m/Minute Pull-in width 220 mm Home S5CD...
  • Page 13: Support And Contact Information

    * DIN A4 paper; thicker paper, moisture or an improper voltage can nega- tively impact the performancse. 8. Support and contact information Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-0 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com...
  • Page 14 Bedienungsanleitung Maschinenaufbau Ausziehbarer Arm Gerätekopf Einzugsschacht CD/DVD/BluRay/Plastikkarten Bedienschalter Anschlussleitung Einzugsschacht Papier Warnsymbole Abfallbehälter Home S5CD...
  • Page 15 Ausnahme der vorgenannten Gegenstände). 1.3 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Aktenvernichters Home S5CD (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wich- tige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicher- heit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes.
  • Page 16: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Gerät von der Stromversorgung trennen. ■ Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen. ■ Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgese- henen Zweck. ■ Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Be- dingungen. Home S5CD...
  • Page 17 Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. ► Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. WARNUNG Schnittgefahr an den Schneidwalzen! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: ► Berühren Sie nicht die Schneidwalzen. Home S5CD...
  • Page 18 Einzugsschacht immer nur eine CD/DVD oder Blu-Ray einzeln ein. Einzugsschacht für Kreditkarten. Geben Sie in den Kreditkarten- Einzugsschacht immer nur eine Kreditkarte einzeln ein. WARNUNG Verletzungsgefahr! ► Beachten Sie die Warnsymbole, um Verletzungen oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Home S5CD...
  • Page 19: Bedienung Und Betrieb

    Warten Sie immer bis ein Schneidvorgang abgeschlossen ist, be- vor Sie den nächsten starten. ■ Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 2 Minuten im Dauerbetrieb. 4.2 Bedienungshinweise 4.2.1 Gerät einschalten ■ Schieben Sie den Bedienschalter (4) auf die Position „Auto“. Das Gerät ist betriebsbereit. Home S5CD...
  • Page 20 Schieben Sie den Bedienschalter (4) auf die Position „Auto“. ■ Wechseln Sie ca. drei Mal hintereinander zwischen den Positionen „Rev/CD“ und „Auto“. ■ Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das gestaute Schnittgut aus dem Einzugsschacht (6). Home S5CD...
  • Page 21: Behälter Entleeren

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: ► Berühren Sie nicht die Schneidewalzen. ACHTUNG! Beschädigung des Gerätes durch Feuchtigkeit! ► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Home S5CD...
  • Page 22: Technische Daten

    Geräuschpegel 72 dB max. Schnittleistung Papier (70 g/m²) 7 Blatt * max. Schnittleistung Papier (80 g/m²) 5 Blatt * max. Schnittleistung CD/DVD/BluRay/PK 1 Stück max. Schnittgeschwindigkeit 2,8 m/Minute max. Einzugsbreite Papier 220 mm max. Einzugsbreite CD/DVD/BluRay/PK 125 mm Home S5CD...
  • Page 23: Service Und Support

    * A4-Papier; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine andere als die zugelassene Spannung können die Leistung reduzieren. 8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Pro- duktberatung. Hotline: +49 9091 502-0 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden Sie hier: www.hama.com...
  • Page 24: Structure De L'appareil

    Notice d'utilisation Structure de l‘appareil Bras extensible Tête de l‘appareil Fente d‘introduction CD/DVD/BluRay/cartes plastifiées Interrupteur Cordon de raccordement Fente d‘introduction pour le papier et les cartes plastifiées Symboles d‘avertissement Bac à déchets Home S5CD...
  • Page 25: Avant-Propos

    Hama pour vous aider dans cette tâche. 1.2 Informations générales concernant l’appareil La déchiqueteuse Home S5CD détruit le papier, les agrafes, les car- tes à bande magnétique et à puces ainsi que les CD, les DVD et les disques BluRay.
  • Page 26: Limitation De La Responsabilité

    En cas de contact avec des liquides, débranchez im- médiatement l'appareil de l'alimentation en tension. ■ Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l‘intérieur d‘un bâtiment. ■ Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination. ■ Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées. Home S5CD...
  • Page 27: Risque De Blessures

    Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides. AVERTISSEMENT Risque de coupures sur les rouleaux coupoirs ! Pour éviter toutes blessures, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : ► Ne touchez pas les rouleaux coupoirs. Home S5CD...
  • Page 28: Symboles D'avertissement Sur L'appareil

    Fente d’insertion pour cartes de crédit. N’insérez qu’une carte de crédit à la fois dans la fente d’insertion pour cartes de crédit. AVERTISSEMENT Risque de blessures ! ► Respectez les symboles d'avertissement pour éviter toutes bles- sures ou tous dégâts sur l'appareil. Home S5CD...
  • Page 29: Utilisation Et Fonctionnement

    à la suivante. ■ N’utilisez pas l’appareil plus de 2 minutes en fonctionnement con- tinu. 4.2 Consignes de commande 4.2.1 Mise en marche de l’appareil ■ Placez l’interrupteur (4) sur « Auto ». L‘appareil est prêt à foncti- onner Home S5CD...
  • Page 30: Destruction De Papier

    Placez l’interrupteur (4) sur « Auto ». ■ Commutez environ trois fois entre les positions « Rev/CD » et « Auto ». ■ Mettez l‘appareil hors tension et extrayez le bouchon de papier hors de la fente d‘introduction (6) Home S5CD...
  • Page 31: Vidage Du Bac

    : ► Ne touchez en aucun cas les lames. ATTENTION Détérioration de l‘appareil en cas d‘humidité. ► Assurez-vous qu‘aucune humidité ne pénètre dans l‘appareil pendant le nettoyage ; l‘humidité est susceptible de provoquer des détériorations irréparables de l‘appareil. Home S5CD...
  • Page 32: Elimination Des Pannes

    Volume du bac pour cartes plastifiées 0,5 litres Niveau acoustique maxi 72 dB Nombre max. de feuilles papier (70 g/m²) 7 feuilles * Nombre max. de feuilles papier (80 g/m²) 5 feuilles * Puissance de coupe maximale CD/DVD/ 1 pièce BluRay/carte plastifiées Home S5CD...
  • Page 33: Support Technique Et Contact

    8. Support technique et contact En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au ser- vice de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-0 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com...
  • Page 34: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Конструкция Выдвигающийся кронштейн Режущий блок Приемный лоток для компакт-дисков и пластиковых карт Выключатель Соединительный кабель Приемный лоток для бумаги и пластиковых карт Предупредительный значок Емкость для отходов Home S5CD...
  • Page 35: Общая Информация

    необходимо защищать от несанкционированного доступа. В этом поможет аппарат для уничтожения бумаг компании Hama. 1.2 Общая информация Аппарат Home S5CD уничтожает бумагу, скобки, магнитные ленты и смарт-карты, а также диски CD, DVD, Bluray. Устройство не предназначено для уничтожения: рулонов бумаги, клеящих...
  • Page 36: Авторское Право

    Защищайте прибор от воздействия влаги и попадания жидкостей или предметов. При контакте с жидкостью необходимо сразу же отключить от источника питания. ■ Запрещается эксплуатировать вне помещений. ■ Запрещается использовать не по назначению. ■ Используйте изделие только в умеренных климатических условиях. Home S5CD...
  • Page 37 прибора существует опасность поражения током. ► Никогда не погружайте прибор или штекер в воду или другие жидкости. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения порезов на режущих валках! Для предотвращения травм соблюдайте следующие указания по безопасности: ► Не дотрагивайтесь к режущем валкам. Home S5CD...
  • Page 38 вставляйте в загрузочное отверстие только по одному диску CD/DVD или Blu-Ray. Загрузочное отверстие для кредитных карт Всегда вставляйте в загрузочное отверстие только по одной кредитной карте. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травм! ► Для предотвращения травм и повреждений прибора соблюдайте предупреждающие символы. Home S5CD...
  • Page 39: Монтаж И Подключение

    превысить максимально допустимые значения. ■ Перед загрузкой бумаги в лоток убедитесь, что предыдущая операция резки завершена. ■ Максимально допустимое время непрерывной работы: 2 минуты. 4.2 Инструкции по эксплуатации 4.2.1 Включение ■ Установите переключатель (4) в положение Auto. устройство готово к работе Home S5CD...
  • Page 40 Установите переключатель (4) в положение Rev/CD. Валики режущего механизма для бумаги будут вращаться в обратном направлении. ■ Установите переключатель (4) в положение Auto. ■ Попеременно около трех раз нажмите кнопку Rev/CD и Auto. ■ Выключите устройство и удалите бумажный затор в приемном лотке (6). Home S5CD...
  • Page 41: Выключение Устройства

    Перед началом чистки вытащите сетевой провод из розетки электросети. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Берегитесь острых режущих валиков! Во избежание травм соблюдайте следующее правило техники безопасности: ► Не прикасайтесь к режущим валикам. ВНИМАНИЕ! Берегите устройство от влаги! ► Не подвергайте устройство воздействию влаги и жидкостей. Home S5CD...
  • Page 42: Поиск И Устранение Неисправностей

    0,5 л пластиковых карт Макс. уровень шума 72 dB макс. загрузка бумаги (70 г/м²) 7 листов * макс. загрузка бумаги (80 г/м²) 5 листов * макс. CD/DVD/BluRay/пластиковых карт 1 штука Скорость резания 2,8 м/мин Ширина частиц бумаги 220 мм Home S5CD...
  • Page 43: Отдел Техобслуживания

    * бумага A4; утолщенная бумага, влажность и другие условия могут стать причиной снижения производительности 8. Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-0 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com...
  • Page 44: Montaggio Della Macchina

    Istruzioni per l’uso Montaggio della macchina Braccio estraibile Testa apparecchio Vano introduzione CD/DVD/BluRay/carte di plastica Interruttore di comando Cavo di allacciamento Vano introduzione carta e carte di plastica Simboli di avvertimento Recipiente per i rifiuti Home S5CD...
  • Page 45 Gentili clienti, con l’acquisto di questo distruggi documenti avete scelto un prodotto di qualità Hama realizzato in base al più moderno standard di sviluppo dal punto di vista di tecnica e funzionalità. Leggete tutte le informazioni del presente manuale in modo da pren- dere rapidamente una completa familiarità...
  • Page 46: Limitazione Della Responsabilità

    In caso di contatto con liquidi separare immediatamente l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. ■ Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edifici. ■ Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto. ■ Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche moderate. Home S5CD...
  • Page 47 Non immergere mai l’apparecchio o la spina di rete in acqua o in altri fluidi. ATTENZIONE Pericolo di taglio sui rulli di taglio! Per evitare ferite osservare le seguenti istruzioni di sicurezza. ► Non toccare nei rulli di taglio. Home S5CD...
  • Page 48 Fessura per CD/DVD e Blu-ray. Inserire un solo CD/DVD o Blu-ray alla volta. Fessura per le carte di credito. Inserire una sola carta di credito alla volta. ATTENZIONE Pericolo di ferite! ► Rispettare i simboli di avvertimento per evitare ferite o danni dell’apparecchio. Home S5CD...
  • Page 49: Comando Ed Esercizio

    Attendere sempre che sia concluso un processo di taglio prima di avviare il successivo. ■ Non utilizzare l’apparecchio per più di 2 minuti in esercizio continuo. 4.2 Avvertenze per l’uso 4.2.1 Accensione dell’apparecchio ■ Spingere l‘interruttore di comando (4) in posizione „Auto“. L’apparecchio è pronto per l’esercizio. Home S5CD...
  • Page 50 ■ Spingere l‘interruttore di comando (4) in posizione „Auto“. ■ Passare circa tre volte in sequenza tra le posizioni „Rev/CD“ e „Auto“. ■ Spegnere l‘apparecchio e rimuovere la merce inceppata dal vano d‘introduzione (6). Home S5CD...
  • Page 51: Spegnimento Dell'apparecchio

    Pericolo di taglio sui cilindri del supporto di taglio! Per evitare lesioni, attenersi anche alle seguenti indicazioni di sicurezza: ► Non toccare i cilindri di taglio. ATTENZIONE! Danneggiamento dell‘apparecchio dovuto all’umidità! ► Accertarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell‘apparecchio per evitare danni irreparabili. Home S5CD...
  • Page 52: Ricerca Guasti

    72 dB max. potenza di taglio della carta (70 g/m²) 7 fogli * max. potenza di taglio della carta (80 g/m²) 5 fogli * Max. potenza di taglio CD/DVD/BluRay/sche- 1 pezzi de di plastica Velocità di taglio 2,8 m/minuto Home S5CD...
  • Page 53 * fogli A4; *carta più spessa, umidità o una tensione diversa da quella ammessa possono ridurre la potenza. 8. Informazioni per l’assistenza e i contatti In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-0 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com Home S5CD...
  • Page 54: Bedieningsinstructies

    Bedieningsinstructies Opbouw van de machine Uittrekbare arm Kop van het apparaat Invoerschacht cd/dvd/blu-ray/kunststof kaarten (creditcards e.d.) Bedieningsschakelaar Aansluitkabel Invoerschacht papier en kunststof kaarten (creditcards e.d.) Waarschuwingssymbolen Afvalopvangbak Home S5CD...
  • Page 55 1.3 Informatie over deze bedieningsinstructies Deze bedieningsinstructies maken deel uit van de papiervernietiger Home S5CD (vervolgens verder apparaat genoemd) en bieden u bel- angrijke informatie en aanwijzingen voor het reglementair gebruik, de veiligheid, de aansluiting benevens de bediening van het apparaat.
  • Page 56: Beperking Van De Aansprakelijkheid

    ■ Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen. ■ Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het ge- maakt is. ■ Gebruik het artikel alleen onder gematigde klimatologische om- standigheden. Home S5CD...
  • Page 57 ► Het apparaat of de stekker nimmer in water of andere vloeistof- fen onderdompelen. WAARSCHUWING Gevaar voor snijden aan de snijwalsen! Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsins- tructies: ► De snijwalsen niet aanraken. Home S5CD...
  • Page 58 Blu-ray tegelijkertijd in de invoerschacht in. Invoerschacht voor creditcards. Voer slechts één creditcard tegelijkertijd in de creditcard-invoerschacht in. WAARSCHUWING Risico op letsel! ► Neem de waarschuwingssymbolen in acht teneinde persoonlijk letsel of een beschadiging van het apparaat te voorkomen. Home S5CD...
  • Page 59: Bediening En Gebruik

    ■ Gebruik het apparaat niet langer dan 2 minuten aaneengesloten. 4.2 Hoe het apparaat te bedienen 4.2.1 Apparaat inschakelen ■ Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Auto“. Het ap- paraat is nu gereed voor gebruik. Home S5CD...
  • Page 60 ■ Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Auto“. ■ Schakel ca. driemaal achter elkaar om tussen de standen „Rev/ CD“ en „Auto“. ■ Schakel het apparaat uit en verwijder het vastgelopen gesneden goed uit de invoerschacht (6). Home S5CD...
  • Page 61: Opvangbak Leegmaken

    Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsin- structies: ► De snijwalsen niet aanraken. ATTENTIE! Beschadiging van het apparaat door vocht! ► Zorg ervoor dat bij de reiniging geen vocht het apparaat bin- nendringt teneinde een onherstelbare beschadiging van het apparaat te voorkomen. Home S5CD...
  • Page 62: Verhelpen Van Storingen

    0,5 liter kaarten Max. geluidsniveau 72 dB Max. shreddercapaciteit papier (70 g/m²) 7 bladen * Max. shreddercapaciteit papier (80 g/m²) 5 bladen * Max. shreddercapaciteit cd/dvd/kunststof 1 stuk kaart/blu-ray Max. shreddersnelheid 2,8 m/minuut Max. invoerbreedte papier 220 mm Home S5CD...
  • Page 63: Service En Support

    * A4-papier; dikker papier, vocht of een andere dan de voor dit apparaat gewenste spanning kunnen de capaciteit reduceren. 8. Service en support Bij vragen over het product kunt u altijd contact opnemen met Hama- productadvies. Hotline: +49 9091 502-0 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com...
  • Page 64: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Części Wysuwane ramię Głowica niszczarki Podajnik płyt CD, DVD, Blu-ray oraz kart plastikowych Przełącznik pracy Podłączenie do sieci Podajnik do papieru i kart plastikowych Symbole ostrzegawcze Kosz Home S5CD...
  • Page 65: Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi

    Państwa prywatne informacje, czy o prywatne informacje osób trzecich, w Państwa interesie leży zapobieganie sytuacjom, w których dane osobowe, zwłaszcza dane należące do Państwa, mogą dostać się w niepowołane ręce. Niszczarki Hama to pomoc, na którą zawsze mogą Państwo liczyć. 1.2 Podstawowe informacje o urządzeniu Niszczarka Home S5CD służy do rozdrabniania papieru, zszywek,...
  • Page 66: Prawa Autorskie

    środka cieczy i przedmiotów. W przypadku kontaktu z cieczą natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania. ■ Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz bu- dynków. ■ Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznac- zeniem. ■ Używać produktu wyłącznie w umiarkowanych warunkach klima- tycznych. Home S5CD...
  • Page 67 ► Nigdy nie wolno wkładać urządzenia ani wtyczki sieciowej do wody ani innych cieczy. OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo przecięcia na wałkach rozdrabniających! Aby uniknąć obrażeń, należy przestrzegać następujących środków ostrożności: ► Nie wolno dotykać wałków rozdrabniających. Home S5CD...
  • Page 68 CD/DVD lub Blu-Ray jednocześnie. Szczelina wejściowa na karty kredytowe. Do szczeliny wejściowej na karty kredytowe można wkładać tylko jedną kartę kredytową jednocześnie. OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń ► Należy postępować zgodnie z symbolami ostrzegawczymi, aby zapobiec obrażeniom i uszkodzeniu urządzenia. Home S5CD...
  • Page 69: Instalacja I Montaż

    Przed rozpoczęciem nowego cyklu zawsze należy odczekać do zakończenia procesu rozdrabniania. ■ Nigdy nie należy używać urządzenia dłużej niż 2 minuty pracy ciągłej. 4.2 Wskazówki dotyczące użytkowania 4.2.1 Włączanie urządzenia ■ Przesunąć przełącznik pracy (4) w położenie „Auto”. Urządzenie będzie gotowe do pracy. Home S5CD...
  • Page 70 ■ Przesunąć przełącznik pracy (4) w położenie „Auto”. ■ Należy przełączać około trzy razy kolejno pomiędzy położeniami „Rev/CD” i „Auto”. ■ Teraz można wyłączyć urządzenie i wyjąć papier lub kartę plasti- kową, która utkwiła w podajniku (6). Home S5CD...
  • Page 71: Wyłączanie Urządzenia

    Aby uniknąć obrażeń, należy przestrzegać następujących środków ostrożności: ► Nie wolno dotykać wałków tnących. OSTROŻNIE! Wilgoć może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia! ► Aby uniknąć nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia, należy zadbać, aby podczas czyszczenia nie dostała się do niego wilgoć. Home S5CD...
  • Page 72: Pomoc W Razie Problemów

    10 litrów Pojemność pojemnika na płyty CD, DVD i Blu-ray 0,5 litrów oraz na karty plastikowe Maksymalny poziom hałasu 72 dB Maks. wydajność cięcia papieru (70 g/m²) 7 arkuszy * Maks. wydajność cięcia papieru (80 g/m²) 5 arkuszy * Home S5CD...
  • Page 73 * Papier DIN A4; grubszy papier, wilgoć lub niewłaściwe napięcie mogą negatywnie wpłynąć na wydajność. 8. Wsparcie i dane kontaktowe Jeżeli mają Państwo jakiekolwiek pytania, prosimy o kontakt z Działem Obsługi Klienta firmy Hama. Infolinia: +49 9091 502-0 (język niemiecki i angielski) Bliższe informacje dotyczące wsparcia technicznego można znaleźć na stronie: www.hama.com...
  • Page 74: A Készülék Felépítése

    Kezelési útmutató A készülék felépítése Kihúzható kar Készülékfej CD/DVD/BluRay/plasztikkártya-behúzónyílás Kezelőkapcsoló Csatlakozóvezeték Papír- és plasztikkártya-behúzónyílás Figyelmeztető szimbólumok Hulladéktartó Home S5CD...
  • Page 75 újságpapírt, kartonpapírt, gémkapcsot, lamináumot vagy műanyagot (a fent felsorolt tárgyak kivételével). 1.3 Információk ehhez a kezelési útmutatóhoz Ez a kezelési útmutató a Home S5CD iratmegsemmisítő részét ké- pezi (az alábbiakban készüléknek nevezve) és fontos útmutatókat tartalmaz a rendeltetésszerű alkalmazáshoz, a biztonsághoz, a csat- lakoztatáshoz kezeléséhez.
  • Page 76: Szerzői Jog

    Óvja a készüléket a nedvességtől, valamint folyadékok, ill. tárgyak behatolása ellen. Folyadékkal való érintkezés esetén a készüléket azonnal válassza le az áramhálózatról. ■ A termék csak épületen belüli használatra készül. ■ A terméket kizárólag az előírt célra használja. Home S5CD...
  • Page 77 áramütés veszélye áll fenn. ► Soha se merítse a készüléket vagy a hálózati dugaszt vízbe vagy más folyadékba. FIGYELMEZTETÉS Vágásveszély a vágóhengereken! Ügyeljen az alábbi biztonsági utasításokra, hogy elkerülje a sérülé- seket: ► Sohase érintse meg a vágóhengereket. Home S5CD...
  • Page 78 Behúzóakna CD-k/DVD-k és Blu-Ray lemezek számára. Mindig csak egy CD-t/DVD-t vagy Blu-Ray lemezt helyezzen a behúzóaknába. Behúzóakna hitelkártyák számára. Mindig csak egy hitelkártyát helyezzen a hitelkártya-behúzóaknába. FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély! ► Ügyeljen a figyelmeztető szimbólumokra, hogy a személyi sérü- léseket vagy a készülék sérüléseit elkerülje. Home S5CD...
  • Page 79: A Készülék Bekapcsolása

    Várja meg mindig, amíg egy vágásfolyamat lezárul, mielőtt a következőt elindítja. ■ Ne használja a készüléket 2 percnél hosszabb ideig tartós üzem- ben. 4.2 Használati útmutató 4.2.1 A készülék bekapcsolása ■ Tolja a kezelő kapcsolót (4) az „Auto“ pozícióba. A készülék üzem- kész. Home S5CD...
  • Page 80 Tolja a kezelő kapcsolót (4) az „Auto“ pozícióba. ■ Váltson kb. háromszor egymás után a „Rev/CD“ üzemmódról az „Auto“ üzemmódra és vissza. ■ Kapcsolja ki a készüléket, és távolítsa el a felgyülemlett feldarabolt anyagot az adagoló nyílásból (6). Home S5CD...
  • Page 81: A Készülék Kikapcsolása

    Tartsa be a következő óvintézkedéseket a sérülések megelőzésére: ► papíradagolás közben ne érintse a vágó késeket. ELŐVIGYÁZATOSSÁG! Óvja a készüléket a nedvességtől! ► A készülék tisztításához ne használjon nedves tisztítószert, hogy ne érje helyrehozhatatlan kár a készüléket. Home S5CD...
  • Page 82: Hibaelhárítás

    CD-/DVD-/BluRay kosár térfogata: 0,5 liter max. zajszint 72 dB max. vágási teljesítmény papírnál (70 g/m²) 7 lap * max. vágási teljesítmény papírnál (80 g/m²) 5 lap * max. vágásteljesítmény CD/DVD/MK/Blu- 1 db Vágássebesség 2,8 m/perc Behúzásszélesség 220 mm Home S5CD...
  • Page 83 * az A4 méretű papír; a vastagabb papír, a nedvesség, valamint a megengedettől eltérő feszültség csökkentheti a teljesítményt. 8. Kiegészítő és kapcsolati információk Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama ter- méktanácsadásához. Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-0 (Deu/Eng) További támogatási információt itt talál:...
  • Page 84 Návod k použití Konstrukce stroje Vysunovací rameno Hlava přístroje Zaváděč CD/DVD/BluRay/plastových karet Spínač obsluhy Připojovací vedení Zaváděč papíru a plastových karet Výstražné symboly Zásobník odpadu Home S5CD...
  • Page 85: Informace K Tomuto Návodu K Použití

    1.3 Informace k tomuto návodu k použití Tento návod k použití je součástí skartovacího zařízení Home S5CD (v dalším textu označován jako zařízení) a poskytuje důležité infor- mace k používání zařízení v souladu s jeho určením, k bezpečnosti, připojení...
  • Page 86: Autorské Právo

    Zařízení chraňte před vlhkostí a pronikáním kapalin resp. předmětů. Při kontaktu s kapalinami zařízení ihned odpojte od elektrického napájení. ■ Výrobek je určen pouze pro použití v interiéru. ■ Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu. ■ Tento produkt používejte pouze v mírných klimatických pod- mínkách. Home S5CD...
  • Page 87 úrazu elektrickým proudem. ► Přístroj ani jeho síťovou zástrčku nikdy neponořujte do vody ani jiných kapalin. VAROVÁNÍ Nebezpečí pořezání o řezací válce! Abyste předešli úrazům, respektujte následující bezpečnostní pokyny a informace: ► Nedotýkejte se řezacích válců. Home S5CD...
  • Page 88 CD/DVD nebo Blu-Ray. Vtahovací otvor na kreditní karty. Do vtahovacího otvoru na kreditní karty vkládejte vždy pouze jednu kreditní kartu. VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu! ► Aby nedošlo k úrazu ani poškození zařízení, respektujte výstražné symboly. Home S5CD...
  • Page 89: Obsluha A Provoz

    Než začnete s další operací řezání, vždy počkejte, až skončí předchozí. ■ Zařízení nepoužívejte v nepřetržitém režimu provozu déle než 2 minuty. 4.2 Pokyny k používání 4.2.1 Zapnutí přístroje ■ Nastavte spínač obsluhy (4) do polohy „Auto“. Přístroj je v provoz- ní připravenosti. Home S5CD...
  • Page 90 Nastavte spínač obsluhy (4) do polohy „Rev/CD“. Válce řezacího zařízení na papír se otáčí opačným směrem. ■ Nastavte spínač obsluhy (4) do polohy „Auto“. ■ Přibližně třikrát po sobě změňte polohy „Rev/CD“ a „Auto“.Vypněte přístroj a odstraňte zablokovaný stříhaný materiál ze zaváděče papíru (6). Home S5CD...
  • Page 91: Vypnutí Přístroje

    VÝSTRAHA! Nebezpečí pořezání válci nástavce řezačky! Abyste se vyvarovali poranění, dbejte těchto bezpečnostních upozornění: ► Nedotýkejte se válcových řezaček. POZOR! Vlhkost poškozuje přístroj! ► Zajistěte, aby při čištění do přístroje nepronikla vlhkost, zabrání- te tak nevratnému poškození přístroje. Home S5CD...
  • Page 92: Odstranění Chyb

    72 dB max. řezný výkon papíru (70 g/m²) 7 listů * max. řezný výkon papíru (80 g/m²) 5 listů * max. řezný výkon CD/DVD/plastových 1 kus karet/BluRay Rychlost řezu 2,8 m/minutu Šířka vtahování 220 mm Home S5CD...
  • Page 93 * papír formátu A4; silnější papír, vlhkost nebo jiné než přípustné napětí mohou způsobit snížení výkonu. 8. Podpora zákazníkům a kontaktní informace Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-0 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com...
  • Page 94: Zloženie Zariadenia

    Návod na obsluhu Zloženie zariadenia Výsuvné rameno Hlava zariadenia Vstupný otvor na disky CD/DVD/BluRay/plastové karty Ovládač Pripojovací kábel Vstupný otvor na papier a plastové karty Výstražné symboly Nádoba na odpad Home S5CD...
  • Page 95: Informácie K Tomuto Návodu Na Používanie

    1. Úvod 1.1 Predhovor Vážená zákazníčka, vážený zákazník, zakúpením tejto skartovačky ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok Hama, ktorý ohľadne techniky a funkcionality zodpovedá najmodernejšej úrovni rozvoja. Prečítajte si tu uvedené informácie, aby ste sa rýchlo oboznámili so svojím prístrojom a mohli v plnom rozsahu využívať jeho funkcie.
  • Page 96: Autorské Práva

    V prípade kontaktu s kvapalinou okamžite prístroj odpojte od prívodu elektriny. ■ Výrobok je určený iba pre použitie v interiéri. ■ Výrobok používajte výhradne na stanovený účel. ■ Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach. ■ Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi. Home S5CD...
  • Page 97 ► Nikdy neponárajte prístroj alebo sieťovú zástrčku do vody alebo inej kvapaliny. VAROVANIE Nebezpečenstvo porezania na valcoch rezacieho nadstavca! Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste zabránili poraneniam: ► Nedotýkajte sa rezacích valcov. Home S5CD...
  • Page 98 CD / DVD alebo Blu-ray. Podávací otvor pre kreditné karty. Do podávacieho otvoru pre kreditné karty vkladajte naraz iba jednu kreditnú kartu. VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia! ► Dodržiavajte výstražné symboly, aby ste zabránili poraneniu osôb alebo poškodeniu prístroja. Home S5CD...
  • Page 99: Obsluha A Používanie

    Skôr než začnete ďalšiu prácu, vždy vyčkajte na ukončenie skar- tovania papiera. ■ Nepoužívajte prístroj v trvalej prevádzke dlhšie než 2 minúty. 4.2 Pokyny na obsluhu 4.2.1 Zapnutie prístroja ■ Posuňte ovládač (4) do polohy „Auto“. Prístroj je v prevádzkovej pripravenosti. Home S5CD...
  • Page 100 Posuňte ovládač (4) do polohy „Rev/CD“. Valce mechanizmu na skartovanie papiera sa točia opačným smerom. ■ Posuňte ovládač (4) do polohy „Auto“. ■ Striedajte asi trikrát za sebou polohy „Rev/CD“ a „Auto“. ■ Vypnite prístroj a odstráňte zaseknutý materiál zo vstupného otvoru (6). Home S5CD...
  • Page 101: Vypnutie Prístroja

    Aby ste predišli úrazom, dbajte na tieto bezpečnostné upozor- nenia: ► Nikdy sa nedotýkajte skartovacích valcov. POZOR! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia prístroja vlhkosťou! ► Zaistite, aby sa pri čistení do prístroja nedostala vlhkosť, aby sa predišlo neopraviteľnému poškodeniu prístroja. Home S5CD...
  • Page 102: Odstraňovanie Porúch

    72 dB max. výkon rezu papiera (70 g/m²) 7 listov * max. výkon rezu papiera (80 g/m²) 5 listov * max. výkon skartovania CD/DVD/plasto- 1 ks vých kariet/ BluRay rýchlosť rezania 2,8 m/min Home S5CD...
  • Page 103 P-1 / T-1 / E-2 * papier formátu A4, hrubší papier, vlhkosť alebo iné ako dovolené napätie môžu redukovať výkon. 8. Kontaktné a podporné informácie poradenské oddelenie firmy Hama. Hotline: +49 9091 502-0 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com...
  • Page 104 Manual de instruções Partes Braço extensível Cabeça trituradora Canal de entrada para CDs/DVDs/Blu-ray discs/ cartões de plástico Interruptor de operação Linha de conexão Canal de entrada para papel e cartões de plástico Símbolos de alerta Cesto Home S5CD...
  • Page 105 As destruidoras da Hama oferecem a ajuda em que pode confiar. 1.2 Informação geral deste dispositivo A destruidora Home S5CD tritura papel, agrafos, imãs e chips em car- tões de identificações, bem como CDs, DVDs e Blu-ray Discs. Não deverá tentar triturar: estacionário contínuo, etiquetas adesivas, filme, papel de imprensa, cartão, clipes, laminados ou plástico (com a...
  • Page 106: Direitos De Autor

    Apenas estas peças garantem que os requisitos de segurança são satisfeitos. ■ Proteja a unidade contra a humidade e penetração de líquidos e/ ou objetos. No caso de contacto com líquidos desconecte a unida- de da fonte de alimentação imediatamente. Home S5CD...
  • Page 107 Nunca mergulhe a unidade ou a ficha elétrica na água ou nout- ros líquidos. AVISO Risco de golpes nos rolos da destruidora! Observe a seguinte precaução de segurança para evitar qualquer ferimento: ► Não toque nos rolos da destruidora. Home S5CD...
  • Page 108 CD/DVD ou Blu-Ray no alimentador. Alimentador de cartões de crédito. Introduza sempre só um cartão de crédito no alimentador. AVISO Risco de ferimento! ► Observe os símbolos de aviso de forma a prevenir ferimentos ou danos na unidade. Home S5CD...
  • Page 109: Instalação E Montagem

    Nunca use a unidade por mais de 2 minutos numa utilização per- manente. 4.2 Notas sobre a utilização 4.2.1 Ligar o dispositivo ■ Deslize o interruptor de operação (4) para a posição “Auto”. O dis- positivo estará pronto a usar. Home S5CD...
  • Page 110 Deslize o interruptor de operação (4) para a posição “Auto”. ■ Deslize aproximadamente três vezes sucessivamente entre as po- sições “Ver/CD” e “Auto”. ■ Desligue o dispositivo e remova o papel ou cartão de plástico en- cravado do canal de entrada (6). Home S5CD...
  • Page 111: Desligar O Dispositivo

    Observe a seguinte instrução de segurança para evitar ferimentos: ► Não toque nos rolos de trituração PRECAUÇÃO! A humidade pode danificar o dispositivo! ► Para evitar danos irreparáveis, assegure-se que não entra hu- midade no dispositivo enquanto o limpa. Home S5CD...
  • Page 112: Solução De Problemas

    Nível de ruído máximo 72 dB Capacidade de destruição máxima para papel (70 7 folhas * g/m2) Capacidade de destruição máxima para papel (80 5 folhas * g/m2) Capacidade de destruição máxima para CDs/DVDs/ 1 peça cartões de plástico/BluRay Home S5CD...
  • Page 113 * Papel A4 DIN; papel mais grosso, humidade ou voltagem inapropriada po- dem ter um impacto negativo no desempenho. 8. Suporte e informação de contacto Por favor contacte a Hama Product Consulting se tiver questões sobre este produto. Hotline: +49 9091 502-0 (Alemão/Inglês) Para mais informações, por favor visite:...
  • Page 114 D Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
  • Page 115 H Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt id ponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következ k: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
  • Page 116 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table des Matières