The product has replaceable fuse. Always replace this fuse with the same type of fuse with the same electrical values. 1.1 Foreword Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep The following materials may and may NOT be shredded: these instructions in a safe place for future reference.
Page 5
Note General warning symbol • Set the product up on a level, horizontal and sufficiently stable surface. • Route all cables so that there is no risk of tripping. Before commissioning, read the enclosed operating • Do not bend or crush the cable. instructions.
Max. cutting speed 2.8 m/minute 5.3.1 Cleaning with Hama cleaners for shredders (item number: 113820) • Apply the Hama cleaner for shredders (item number: 113820) in several strips onto a Max. feed width for paper / plastic cards 220 mm piece of DIN A4-size paper.
1. Einführung Das Produkt ist nur für haushaltsübliche Mengen vorgesehen! 1.1 Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Warnung Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst Eine Verwendung ist nur mit dem vorgesehenen Papierbehälter zulässig! ganz durch.
Hinweis Allgemeines Warnsymbol • Stellen Sie das Produkt auf einer ebenen, horizontalen und ausreichend stabilen Fläche auf. • Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die beiliegende Bedienungsanleitung. • Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! •...
5.3.1 Reinigung mit Hama Reiniger für Aktenvernichter (Artikelnummer: 113820) max. Einzugsbreite Papier/Plastikkarten 220 mm • Tragen Sie den Hama Reiniger für Aktenvernichter (Artikelnummer: 113820) in mehreren Bahnen auf ein Papier der Größe DIN A4 auf. max. Einzugsbreite CD/DVD/Blu-Ray/Plastikkarten 125 mm •...
1.1 Préambule Son utilisation est autorisée uniquement avec le conteneur de papier prévu ! Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
Remarque Symbole d’avertissement général • Placez le produit sur une surface plane, horizontale et suffisamment solide. • Disposez tous les câbles de sorte à ce qu’ils ne représentent aucun de danger de trébuchement. Lisez le mode d’emploi joint avant toute mise en service. •...
à découper. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages La prise secteur ne délivre Vérifiez les fusibles de la provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou aucune tension.
Page 13
G Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.