Télécharger Imprimer la page

Jamara E-Rix 100 Pro Notice D'utilisation page 27

Publicité

DE - Nützliche Tipps und Einstellungen
Achtung!
Den Motor nie ohne Rotorblätter lau-
fen lassen. Er könnte durchbrennen.
GB - Usage instructions and check lists
Attention!
Motor should not be run without loa-
ding main or tail rotor blades to avoid
motor burnout.
1
A
DE -
1.
Den Sender nur einschalten (B) wenn
der Gashebel (A) ganz unten ist.
GB -
1.
With the throttle control stick (A) all the
way down, turn on transmitter power
(B).
2
DE -
2.
Platzieren Sie den Helikopter gerade
auf einer Oberfläche. Schieben Sie den
Akku (A) ein. Nun den Helikopter nicht
mehr bewegen, damit der Gyro sich
einstellen kann. Die rote LED blinkt.
GB -
2.
With the helicopter places on level
surface, push the lipo battery pack in
the direction shown in diagram until
fixed into position. At this time avoid
moving the helicopter so the radio and
gyro system can initialize, as indicated
by the flashing red LED on receiver
board.
FR - Astuces utiles et réglages
Attention!
Ne faites jamais tourner le moteur sans
les pales. Celui-ci pourrait surchauffer.
IT - Consigli
Attenzione!
Non accendere il modello senza rotori
montati – rischiate di bruciare i motori.
B
FR -
1.
Mettez en marche l'émetteur (B) en
gardant le manche des gaz (A) tout en
bas.
IT -
1.
Accendere la radio (B) solo quando la
leva del gas e in posizione (A).
A
FR -
2.
Placez l'hélicoptère sur une surface
horizontale plane. Mettez en place
l'accu (A) et branchez-le. Ne bougez
plus l'hélicoptère afin que le gyroscope
puisse se régler. La LED rouge clignote.
IT -
2.
Posizionare l'elicottero sul tavolo.
Inserire il pacco batteria. Lampeggia il
LED rosso.
ES - Consejos e instrucciones útiles
¡Atención!
No conecte el motor sin las palas de
rotor principal, ya que puede acabar
quemándose.
ES -
1.
Solamente encienda la emisora (B) con
el stick del acelerador (A) hacia abajo
del todo.
ES -
2.
Ponga el helicóptero en una superficie
plana. Meta la batería (A) en su sitio.
Ahora no mueva el helicóptero, para
que el giróscopo se pueda inicializar
correctamente. El LED rojo se quedará
fijo.
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

03 740003 7401