General information La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci, résultant itself or through this, provided this is due to improper operation or d’une utilisation non appropriée.
FR - Déclaration de conformité GB - Certificate of Conformity Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle‚ „E- JAMARA e.K. hereby declares that the model‚ E-Rix 150 3D, No. Rix 150 3D, No. 038700“ ainsi que la production de cette série est 038700“...
FR - IMPORTANT - Consignes de sécurités - Veillez conserver ce document Ce modèle réduit n‘est pas un jouet! Consignes générales de sécurités N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans. • Ce modèle comporte de petites pièces pouvant être facilement avalées (ne doit pas parvenir entre les mains de petits enfants) Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
Page 5
GB - IMPORTANT - Security instructions - Please keep after reading This model is not a toy! General Safety Instructions Not suitable for people under 14 year. • Contains small parts, danger of choking. Keep away from children Warning: Not suitable for children under 36 months. •...
Page 6
éléments Lithium Polymères ne sont pas sans dangers et néces- il faut intégrer dans vos calculs que la capacité est réduite d‘au sitent un soin accru ! De ce fait, la société Jamara décline toute moins 20% et que le courant de décharge est plus faible.
Page 7
Liability exclusion Overcharging: Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the pro- If charging does not stop because of any damage to the charger duct itself or through this, provided this is due to improper the battery may catch fire.
GB - Box contents: FR - Contenu du kit:: • Helicopter • Hélicoptère 2,4 GHz • Transmitter 2,4 GHz • Radiocommande 2,4 GHz • 2 Flight packs • 2 accus de vol • Spare rotor blades • Pale de rotor • Spare rear rotor • Pale de rotor de queue • Spare steering rod • Pale de connexion de tige de commande • USB charging cable • Câble chargeur USB •...
Page 9
FR - Fonctionnement de la radiocommande GB - Functions of the remote controller Antenne Antenne Moteur Marche/Arrêt Throttle hold Manche de commande gauche Left controll lever Sortir Exit Avancer dans le menu Ascend Reculer dans le menu Descent Commutateur 3D 3D Switcher LED d’état Status indicator...
Page 10
FR - GB - Neutral throttle curve adjustment Réglage du neutre de la courbe de gaz Press button „ENT“, TRV will be flashing, Appuyez sur ENT. L’indication TRV clig- when press button „ENT“ again to make note. Appuyez sur ENT. Maintenant vous percentage figure at the right of LED dis- pouvez programmer toutes les valeurs de play and TRV flash.
FR - Calibration des manches de commandes GB - Control lever potentiometer calibration L’interrupteur moteur On/Off doit être sur 1. Le modèle doit être 1. This remote controller has the function of potentiometer arrêté. L’émetteur doit être éteint. Les manches de commandes midpoint calibration.
FR - Charge de l’accu GB - Flight pack charging 1. Connectez le prise de charge USB (1) sur la station de charge 1. Insert the USB cable (1) into the charging station (2) and (2) puis reliez l’autre bout à l’adaptateur de charge (3). connect it with charging adapter (3).
FR - Réglages avant le vol GB - Adjustment before flight Réglage du plateau cyclique Adjustment of swashplate 1. Inspection du plateau cyclique: 1. Inspection of the swash plate: Mettez en marche la radiocommande et votre hélicoptère. Turn on the remote control and the helicopter. Pull the throttle Tirez le manche de gaz complètement vers vous et réglez la stick all the way back and adjust the throttle, pitch, roll and rear position des trimm pour les fonctions Gaz-, Nick-, Roll- et...
FR - Commandes GB - Effect of Control Mode 1 (Manche de gaz à droite) Mode 1 (throttle stick at right hand) 1. Si vous bougez le manche de commande pour la fonction Roll 1. When moving the aileron stick left or right, the helicopter à...
FR - Vol acrobatique GB - Aerobatic flight Avec votre hélicoptère vous pouvez effectuer des figures acroba- Your Helicopter can perform breathtaking and exciting aerobic tiques époustouflantes et réaliser un vrai vol en 3D. flight such as dives and inverted 3D. Mode 1 (Manche de gaz à...
FR - Entrainement en vol pour débutants GB - Flight practice for the beginner Remarques importantes Matters needing attention 1. Si vous n’avez jamais piloté d’hélicoptère il est vivement 1. Beginners should be supervised and guided by skilled pilots conseillé de passer progressivement par les étapes when learning.
Page 17
Etape 3 – Fonction anti-couple (Gier) Step 3 - Practicing rudder control Bougez doucement le manche des gaz vers la droite ou la gau- Move the throttle lever slowly to the left or right. The model now che. Le modèle tourne sur son axe „gier“. Essayez maintenant rotates on its own axis.
Page 18
FR - Pièces détachées GB - Spare parts No. 03 8705 No. 03 8706 No. 03 8707 No. 03 8708 Verrière Tube de queue Support de servo Roue dentée principale Canopy Tail Unit Servo Fixer avec axe Gear Set No. 03 8709 No.
Page 19
FR - Pièces détachées GB - Spare parts No. 03 8725 No. 03 8726 No. 03 8727 6 x 10 x 3 No. 03 8728 Cadre principal Roue dentée principal Roulement à billes Palier lisse Glass fibre board Main gear Ball bearing Round copper No.
Page 20
Copyright JAMARA e.K. 2014 Toute copie ou reproduction, même partielle n‘est Copying or reproduction in whole or part, possible qu‘avec l‘autorisation de la société JAMARA e. K. only with the expressed permission of JAMARA e.K. EU/CH FR - Revendeur de service...